* [pve-devel] [PATCH] update Italian translations
@ 2024-12-20 12:21 Fabio Fantoni via pve-devel
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Fabio Fantoni via pve-devel @ 2024-12-20 12:21 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel; +Cc: Fabio Fantoni
[-- Attachment #1: Type: message/rfc822, Size: 10019 bytes --]
From: Fabio Fantoni <fabio.fantoni@m2r.biz>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Cc: Fabio Fantoni <fabio.fantoni@m2r.biz>
Subject: [PATCH] update Italian translations
Date: Fri, 20 Dec 2024 13:21:10 +0100
Message-ID: <20241220122110.7832-1-fabio.fantoni@m2r.biz>
Signed-off-by: Fabio Fantoni <fabio.fantoni@m2r.biz>
---
it.po | 30 ++++++++++++++++++------------
1 file changed, 18 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/it.po b/it.po
index 987e573..b098eb2 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Wed Nov 27 14:13:27 2024\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-19 15:42+0100\n"
"Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
"Language-Team: italian\n"
"Language: it\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
msgid "(No boot device selected)"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "API token"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
msgid "APT Repositories"
-msgstr "APT Repository"
+msgstr "Repository APT"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:255
msgid "Abort"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Automatico"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr "Automatioc (Storage usato da VM, o 'local')"
+msgstr "Automatico (Storage usato da VM, o 'local')"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
msgid "Autoscaler Mode"
@@ -6922,7 +6922,7 @@ msgstr "Nessun dominio configurato"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
msgid "No E-Mail address selected"
-msgstr "Nessun' indirizzo E-Mail selezionato"
+msgstr "Nessun indirizzo E-Mail selezionato"
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
msgid "No Groups"
@@ -7057,7 +7057,7 @@ msgstr "Nessuna modifica"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
msgid "No data in database"
-msgstr "Nessuni dati nel database"
+msgstr "Nessun dato nel database"
#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgstr "Nessuna regola di firewall configurata qui."
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
msgid "No match found"
-msgstr "Nessun match trovato"
+msgstr "Nessuna corrispondenza trovata"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:406
msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
@@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr "Nessun dispositivo di rete"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
msgid "No network information"
-msgstr "Nessuni informazioni della rete"
+msgstr "Nessuna informazione di rete"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
msgid "No notification matchers configured"
@@ -7262,7 +7262,7 @@ msgstr "Nessun repository ufficiale abilitato!"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
msgid "None"
-msgstr "Nessun"
+msgstr "Nessuno"
#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
msgid "None matches"
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
msgid "Open Repositories Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Apri Pannello Repository"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
msgid "Some suites are misconfigured"
-msgstr "Alcune suites sono configurato male"
+msgstr "Alcune distribuzioni sono configurate male"
#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
msgid "Sort Key"
@@ -11374,16 +11374,22 @@ msgid ""
"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
"the official Proxmox support!"
msgstr ""
+"Il repository di test dovrebbe essere usato solo per le installazioni di "
+"test o dopo aver consultato il supporto ufficiale di Proxmox!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
msgid ""
"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr ""
+"Il repository {0}enterprise è abilitato, ma non ci sono sottoscrizioni "
+"attive!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
msgid ""
"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
msgstr ""
+"Il repository {0}no-subscription{1} non è raccomandato per un uso in "
+"produzione!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
msgid ""
@@ -13092,7 +13098,7 @@ msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr ""
+msgstr "Hai almeno un nodo senza sottoscrizione."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
--
2.25.1
[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 160 bytes --]
_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2024-12-23 15:41 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2024-12-20 12:21 [pve-devel] [PATCH] update Italian translations Fabio Fantoni via pve-devel
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox