* [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations
@ 2022-05-02 14:28 Daniel Tschlatscher
2022-05-02 14:46 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Daniel Tschlatscher @ 2022-05-02 14:28 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel
Signed-off-by: Daniel Tschlatscher <d.tschlatscher@proxmox.com>
---
de.po | 217 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 84 insertions(+), 133 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index 5cc8308..d5c4e80 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Mon May 2 10:45:31 2022\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-02 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -16,12 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
msgid " Network/Time"
-msgstr "Netzwerk/Zeit"
+msgstr " Netzwerk/Zeit"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
msgid "(No boot device selected)"
@@ -46,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
msgid "A currently valid Yubico OTP value"
-msgstr ""
+msgstr "Ein zurzeit gültiger Yubico OTP Wert"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
msgid ""
@@ -57,9 +56,8 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
-#, fuzzy
msgid "ACL"
-msgstr "ACLs"
+msgstr "ACL"
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
msgid "ACME Accounts"
@@ -320,9 +318,8 @@ msgid "Add a Yubico OTP key"
msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel hinzufügen"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
-#, fuzzy
msgid "Add as"
-msgstr "Band hinzufügen"
+msgstr "Hinzufügen als"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
@@ -637,7 +634,7 @@ msgstr "Auth-ID"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
msgid "Auth-Provider Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Auth-Provider"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
msgid "Authentication mode"
@@ -767,9 +764,8 @@ msgid "Backup Jobs"
msgstr "Backup-Jobs"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
-#, fuzzy
msgid "Backup Notes"
-msgstr "Backup starten"
+msgstr "Backup Notizen"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
msgid "Backup Now"
@@ -1827,9 +1823,8 @@ msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
-#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
-msgstr "Aktuelles Layout"
+msgstr "Aktuelle Auth-ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
msgid "Current User"
@@ -1981,12 +1976,11 @@ msgstr "Belegung des Datastores"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54
msgid "Datastore is in maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Datastore befindet sich im Instandhaltungsmodus"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
-#, fuzzy
msgid "Datastore is not available"
-msgstr "Belegung des Datastores"
+msgstr "Datastore ist nicht verfügbar"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
msgid "Datastores"
@@ -2024,7 +2018,7 @@ msgstr "Konto {0} deaktivieren"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
msgid "Decode"
-msgstr ""
+msgstr "Dekodieren"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
@@ -2064,9 +2058,8 @@ msgid "Default Datastore"
msgstr "Standard Datastore"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
msgid "Default Language"
-msgstr "Standard Datastore"
+msgstr "Standardsprache"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
@@ -2184,9 +2177,8 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
-#, fuzzy
msgid "Description of the job"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Jobbeschreibung"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
msgid "Dest. port"
@@ -2308,7 +2300,7 @@ msgstr "MX Lookup deaktivieren (SMTP)"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
msgid "Disable arp-nd suppression"
-msgstr ""
+msgstr "arp-nd Unterdrückung deaktivieren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
@@ -2354,9 +2346,8 @@ msgid "Disk"
msgstr "Disk"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
-#, fuzzy
msgid "Disk Action"
-msgstr "Aktion"
+msgstr "Disk-Aktion"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
msgid "Disk IO"
@@ -2474,15 +2465,13 @@ msgid "Download '{0}'"
msgstr "'{0}' herunterladen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
-#, fuzzy
msgid "Download .tar.zst"
-msgstr "Dateien Herunterladen"
+msgstr ".tar.zst herunterladen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
-#, fuzzy
msgid "Download .zip"
-msgstr "Herunterladen"
+msgstr ".zip herunterladen"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
msgid "Download Files"
@@ -2894,7 +2883,7 @@ msgstr "Entropie-Quelle"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Eintrag"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
msgid "Erase data"
@@ -3129,7 +3118,7 @@ msgstr "Exit-Knoten"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
msgid "Exit Nodes local routing"
-msgstr ""
+msgstr "Exit-Knoten lokales Routing"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
msgid "Expand All"
@@ -3170,9 +3159,8 @@ msgid "External SMTP Port"
msgstr "Externer SMTP Port"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-#, fuzzy
msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "IP-Adresse"
+msgstr "FQDN oder IP-Adresse"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
@@ -3198,7 +3186,7 @@ msgstr "Fallback-Server"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
msgid "Fallback from storage config"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback der Speicherkonfiguration"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
@@ -3278,22 +3266,20 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
-#, fuzzy
msgid "Filter Type"
-msgstr "Filter"
+msgstr "Filtertyp"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
msgid "Filter VMID"
msgstr "Filter VMID"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
-#, fuzzy
msgid "Filter Value"
-msgstr "Filter VMID"
+msgstr "Filterwert"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr ""
+msgstr "Filter sind additiv (ODER-Verknüpfung)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
@@ -3472,9 +3458,8 @@ msgstr "Von Backup"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
-#, fuzzy
msgid "From Device"
-msgstr "Gerät"
+msgstr "Von Gerät"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
@@ -3547,9 +3532,8 @@ msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
-#, fuzzy
msgid "Ghost OSDs"
-msgstr "Gast Betriebssytem"
+msgstr "Geister-OSDs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
@@ -3839,9 +3823,8 @@ msgstr "zeige Stunden"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
-#, fuzzy
msgid "ICMP type"
-msgstr "MIME-Typ"
+msgstr "ICMP-Typ"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
@@ -3997,9 +3980,8 @@ msgid "Include Statistics"
msgstr "Statistiken einbeziehen"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
-#, fuzzy
msgid "Include all groups"
-msgstr "Volume-Gruppe"
+msgstr "Alle Gruppen inkludieren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
@@ -4178,13 +4160,12 @@ msgid "Job"
msgstr "Job"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
-#, fuzzy
msgid "Job Comment"
-msgstr "Kommentar"
+msgstr "Job-Kommentar"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:707
msgid "Job Detail"
-msgstr "Job Detail"
+msgstr "Job-Detail"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
@@ -4641,7 +4622,7 @@ msgstr "Loopback-Interface"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
msgid "Lower"
-msgstr ""
+msgstr "Untergrenze"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
@@ -4707,14 +4688,13 @@ msgid "Mails / min"
msgstr "E-Mails / min"
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
-#, fuzzy
msgid "Maintenance Type"
-msgstr "Inhaltstyp"
+msgstr "Instandhaltungsweise"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
msgid "Maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Instandhaltungsmodus"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
msgid ""
@@ -4816,9 +4796,8 @@ msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr "Maximale Arbeiter/Massenaktion"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
-#, fuzzy
msgid "Maximum Protected"
-msgstr "Geschützt"
+msgstr "Maximal geschützt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
msgid "Maximum characters"
@@ -5083,9 +5062,8 @@ msgstr "Mount Optionen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
-#, fuzzy
msgid "Move Storage"
-msgstr "LVM-Storage"
+msgstr "Speicher verschieben"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
@@ -5098,14 +5076,12 @@ msgid "Move disk"
msgstr "Laufwerk verschieben"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
-#, fuzzy
msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
+msgstr "Laufwerk zu anderem Speicher verschieben"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
-#, fuzzy
msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
+msgstr "Volumen zu anderem Speicher verschieben"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
msgid "Multiple E-Mails selected"
@@ -5352,7 +5328,7 @@ msgstr "Vorwärts"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:287
msgid "Next Free VMID Range"
-msgstr ""
+msgstr "Nächster freier VMID-Bereich"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
msgid "Next Media"
@@ -5446,9 +5422,8 @@ msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "Keine E-Mail-Adresse ausgewählt"
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
-#, fuzzy
msgid "No Groups"
-msgstr "Gruppen"
+msgstr "Keine Gruppen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
msgid "No Guest Agent configured"
@@ -5737,9 +5712,8 @@ msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
-#, fuzzy
msgid "Note Template"
-msgstr "Template"
+msgstr "Notiz-Template"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
@@ -5779,7 +5753,7 @@ msgstr "Hinweise"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Notizen wurden zum Backup hinzugefügt. Mögliche Werte sind {0}"
#: pmg-gui/js/Utils.js:522
msgid "Notification"
@@ -5840,7 +5814,7 @@ msgstr "OS-Typ"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
-msgstr ""
+msgstr "OSDs ohne Metadaten, möglicherweise beim Entfernen übrig geblieben"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
@@ -6030,9 +6004,8 @@ msgid "Output Policy"
msgstr "Output Policy"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
-#, fuzzy
msgid "Override Settings"
-msgstr "Bestehende Datei überschreiben"
+msgstr "Einstellungen überschreiben"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
@@ -6415,7 +6388,7 @@ msgstr "Ports/Slaves"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Mögliche Template-Variablen sind: {0}"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
@@ -6423,7 +6396,7 @@ msgstr "Postscreen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
msgid "Pre-Enroll keys"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-Enroll Schlüssel"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
msgid "Preallocation"
@@ -6442,9 +6415,8 @@ msgid "Primary E-Mail"
msgstr "Primäre E-Mail"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
-#, fuzzy
msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "Exit-Knoten"
+msgstr "Primärer Exit-Knoten"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
msgid "Primary GPU"
@@ -6539,9 +6511,8 @@ msgstr "Propagieren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
-#, fuzzy
msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaft"
+msgstr "Eigenschaften"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
#: proxmox-backup/www/Utils.js:612
@@ -6763,33 +6734,31 @@ msgstr "Bereich"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
msgid "Rate In"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
msgid "Rate In Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In belegt"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
-#, fuzzy
msgid "Rate Limit"
-msgstr "Rate Limit"
+msgstr "Drosselung"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
-#, fuzzy
msgid "Rate Out"
-msgstr "Rate limit"
+msgstr "Rate Out"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
msgid "Rate Out Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate Out belegt"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
msgid "Rate limit"
-msgstr "Rate limit"
+msgstr "Drosselung"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
@@ -6830,7 +6799,6 @@ msgid "Read max burst"
msgstr "Read max burst"
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
msgid "Read only"
msgstr "Read-only"
@@ -6871,28 +6839,25 @@ msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Disk"
-msgstr "Disks aufräumen"
+msgstr "Disk neu zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
-#, fuzzy
msgid "Reassign Owner"
msgstr "Besitzer ändern"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Volume"
-msgstr "E-Mail-Volumen"
+msgstr "Volumen neu zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "Disk zu anderer VM zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen zu anderem CT zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
msgid "Rebalance"
@@ -6948,7 +6913,7 @@ msgstr "Wiederherstellungs-Codes"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
msgid "Referenced disks will always be destroyed."
-msgstr ""
+msgstr "Referenzierte Disks werden immer gelöscht."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
@@ -7056,9 +7021,8 @@ msgstr "Remote"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
msgid "Remote ID"
-msgstr "Remote"
+msgstr "Remote ID"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
msgid "Remote Store"
@@ -7106,7 +7070,7 @@ msgstr "Entfernen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "ACLs verschwundener Benutzer und Gruppen löschen."
#: pmg-gui/js/Utils.js:645
msgid "Remove Attachments"
@@ -7133,9 +7097,8 @@ msgstr "Subskription entfernen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
-#, fuzzy
msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "Verschwundene löschen"
+msgstr "Verschwundene Optionen löschen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:673
msgid "Remove all attachments"
@@ -7154,7 +7117,7 @@ msgstr "Von Replikation, HA und Backup-Jobs entfernen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
msgid "Remove properties from vanished users."
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschaften verschwundener Benutzer löschen."
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
msgid ""
@@ -7170,7 +7133,7 @@ msgstr "Verschwundene löschen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr ""
+msgstr "Verschwundene Benutzer- und Gruppeneinträge."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
msgid "Renew Certificate"
@@ -7255,9 +7218,8 @@ msgstr "{0} sofort resetten"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-#, fuzzy
msgid "Resize"
-msgstr "Resize Disk"
+msgstr "Größe anpassen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
@@ -7420,9 +7382,8 @@ msgid "Root Disk usage"
msgstr "Root-Disk-Auslastung"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
-#, fuzzy
msgid "Route-target import"
-msgstr "Quell-Port"
+msgstr "Routenziel-Import"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
msgid "Router Advertisement"
@@ -7690,9 +7651,8 @@ msgid "Secret"
msgstr "Secret"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
msgid "Secret Key"
-msgstr "Secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
msgid "Secret Length"
@@ -7852,7 +7812,6 @@ msgid ""
msgstr "SHA-256-Fingerabdruck, notwendig für selbstsignierte Zertifikate"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
-#, fuzzy
msgid ""
"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
"certificates"
@@ -8540,14 +8499,12 @@ msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "Storage {0} auf Knoten {1}"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
-#, fuzzy
msgid "Sub-Device"
-msgstr "Gerät"
+msgstr "Sub-Gerät"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#, fuzzy
msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Vendor"
+msgstr "Sub-Vendor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
@@ -8653,7 +8610,7 @@ msgstr "Support"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Unterstützung für {0} {1} endet am {2}"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
@@ -8882,9 +8839,8 @@ msgid "Target Datastore"
msgstr "Ziel-Datastore"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
-#, fuzzy
msgid "Target Guest"
-msgstr "Ziel-Größe"
+msgstr "Ziel-Gast"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
@@ -9029,7 +8985,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
msgid "The notes are added to each backup created by this job."
-msgstr ""
+msgstr "Die Notizen werden zu jedem Backup dieses Jobs hinzugefügt."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
msgid ""
@@ -9152,7 +9108,7 @@ msgstr "Zeitstempel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
msgid "Tip:"
-msgstr "Tip:"
+msgstr "Tipp:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -9487,9 +9443,8 @@ msgid "Until"
msgstr "Bis"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
-#, fuzzy
msgid "Unused"
-msgstr "Unused Disk"
+msgstr "Unverwendet"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
@@ -9567,7 +9522,7 @@ msgstr "Einen bestehenden Schlüssel hochladen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:301
msgid "Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Obergrenze"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
@@ -9703,9 +9658,8 @@ msgid "Use {0}"
msgstr "{0} benützen"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "unbegrenzt"
+msgstr "{0} für unlimitiert benützen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
@@ -10178,9 +10132,8 @@ msgid "Vnets"
msgstr "VNets"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
-#, fuzzy
msgid "Volume Action"
-msgstr "Massenaktionen"
+msgstr "Volumen-Aktion"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
@@ -10270,23 +10223,20 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn"
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn "
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgid "WebAuthn Settings"
msgstr "WebAuthn Einstellungen"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
@@ -10495,6 +10445,8 @@ msgid ""
"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
"upgrading."
msgstr ""
+"Sie werden keine Sicherheitsupdates ab dem End-Of-Life Datum erhalten. Bitte "
+"ziehen Sie ein Upgrade in Betracht."
#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
msgid "Your E-Mail"
@@ -10770,9 +10722,8 @@ msgstr ""
"pveproxy wird mit neuen Zertifikaten neugestartet, bitte die GUI neuladen!"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
-#, fuzzy
msgid "root@$hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
msgid "running"
@@ -10855,7 +10806,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:665
msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr ""
+msgstr "{0} im Konflikt stehende Tasks sind noch aktiv."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
--
2.30.2
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* [pve-devel] applied: [PATCH i18n] Update German translations
2022-05-02 14:28 [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations Daniel Tschlatscher
@ 2022-05-02 14:46 ` Thomas Lamprecht
0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Thomas Lamprecht @ 2022-05-02 14:46 UTC (permalink / raw)
To: Proxmox VE development discussion, Daniel Tschlatscher
Am 5/2/22 um 16:28 schrieb Daniel Tschlatscher:
> Signed-off-by: Daniel Tschlatscher <d.tschlatscher@proxmox.com>
> ---
> de.po | 217 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
> 1 file changed, 84 insertions(+), 133 deletions(-)
>
>
applied, thanks!
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* [pve-devel] [PATCH i18n] update german translations
@ 2021-11-15 15:28 Dominik Csapak
0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Dominik Csapak @ 2021-11-15 15:28 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel
Signed-off-by: Dominik Csapak <d.csapak@proxmox.com>
---
i did not translate 'pre-enroll keys' and 'preallocation', because
i could not find good ones...
de.po | 162 ++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 100 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index 07e7036..a4d834b 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -278,9 +278,8 @@ msgid "Add TLS received header"
msgstr "TLS 'received header' hinzufügen."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
-#, fuzzy
msgid "Add TPM"
-msgstr "Band hinzufügen"
+msgstr "TPM hinzufügen"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
msgid "Add Tape"
@@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "Einen WebAuthn-Login-Token hinzufügen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel hinzufügen"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
@@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "Alle O.K. (alt)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
-msgstr ""
+msgstr "Alles OK, Sie haben produktionsreife Repositories konfiugriert!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "All data on the device will be lost!"
@@ -658,7 +657,7 @@ msgstr "Durchschn. Verarbeitungszeit"
#: pmg-gui/js/Utils.js:612
msgid "BCC"
-msgstr ""
+msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
@@ -772,7 +771,6 @@ msgid "Ballooning Device"
msgstr "Ballooning Gerät"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:393
-#, fuzzy
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbreitenlimit"
@@ -1102,9 +1100,8 @@ msgstr "Kennwort ändern"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:304
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
-#, fuzzy
msgid "Change Protection"
-msgstr "Geschützt"
+msgstr "Schutz ändern"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
msgid "Change global Ceph flags"
@@ -1115,9 +1112,8 @@ msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr "Benutzer von '{0}' ändern"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:797
-#, fuzzy
msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr "Benutzer von '{0}' ändern"
+msgstr "Schutz von '{0}' ändern"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
@@ -1202,9 +1198,8 @@ msgid "Cleanup Disks"
msgstr "Disks aufräumen"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-#, fuzzy
msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "Datastore Konfiguration"
+msgstr "Storage-Konfiguration aufräumen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
@@ -1309,9 +1304,8 @@ msgid "Cluster Nodes"
msgstr "Cluster Knoten"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
-#, fuzzy
msgid "Cluster Resources (average)"
-msgstr "Cluster Ressourcen"
+msgstr "Cluster Ressourcen (durchschnitt)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
@@ -1670,7 +1664,6 @@ msgid "Copy data"
msgstr "Daten kopieren"
#: pmg-gui/js/Utils.js:679
-#, fuzzy
msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
msgstr "Kopiere die originale E-Mail in die Anhangs-Quarantäne"
@@ -2446,7 +2439,7 @@ msgstr "Drives"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
msgid "Dry Run"
-msgstr ""
+msgstr "Probelauf"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
msgid "Dummy Device"
@@ -2517,9 +2510,8 @@ msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr "EFI-Disk ohne OVMF-BIOS"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-#, fuzzy
msgid "EFI Storage"
-msgstr "ZFS Storage"
+msgstr "EFI Storage"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
@@ -3068,9 +3060,8 @@ msgstr "Externer SMTP Port"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
-#, fuzzy
msgid "FS Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "FS Name"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
@@ -3095,7 +3086,7 @@ msgstr "Familie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
-msgstr ""
+msgstr "Fataler Parser-Fehler für mindestens ein Repository"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
@@ -3209,9 +3200,8 @@ msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
-#, fuzzy
msgid "Firmware"
-msgstr "Hardware"
+msgstr "Firmware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
msgid "First Ceph monitor"
@@ -3223,7 +3213,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
-#, fuzzy
msgid "First Saturday each month"
msgstr "Jeden 1. Samstag des Monats"
@@ -3566,7 +3555,7 @@ msgstr "Hash-Policy"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
msgid "Hash algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Hash-Algorithmus"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
msgid "Hash policy"
@@ -4022,9 +4011,8 @@ msgstr ""
"Backup Server vorgenommen werden"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
-#, fuzzy
msgid "Iterations"
-msgstr "Dauer"
+msgstr "Iterationen"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
msgid "Job"
@@ -4043,7 +4031,7 @@ msgstr "Job-ID"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
msgid "Job Schedule Simulator"
-msgstr ""
+msgstr "Job-Zeitplan-Simulator"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
@@ -4087,9 +4075,8 @@ msgid "Keep"
msgstr "Behalten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:279
-#, fuzzy
msgid "Keep All"
-msgstr "Tage behalten"
+msgstr "Alle behalten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
@@ -4301,6 +4288,8 @@ msgstr "Layout"
msgid ""
"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
msgstr ""
+"Weniger als {0} Wiederherstellungs-Codes verfügbar. Bitte generieren Sie ein "
+"neues Set nach dem Login!"
#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
@@ -4406,9 +4395,8 @@ msgid "Local Store"
msgstr "Lokaler Datastore"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
-#, fuzzy
msgid "Local Time"
-msgstr "Lokaler Besitzer"
+msgstr "Lokale Zeit"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
msgid "Location"
@@ -4510,7 +4498,7 @@ msgstr "MDev-Typ"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
msgid "MIME type"
-msgstr ""
+msgstr "MIME-Typ"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
@@ -5158,9 +5146,8 @@ msgid "Next"
msgstr "Vorwärts"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
-#, fuzzy
msgid "Next Media"
-msgstr "Medium auswerfen"
+msgstr "Nächstes Medium"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
@@ -5226,9 +5213,8 @@ msgid "No Disk selected"
msgstr "Keine Disk ausgewählt"
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
-#, fuzzy
msgid "No Disks"
-msgstr "Disks"
+msgstr "Keine Disks"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
msgid "No Disks found"
@@ -5287,9 +5273,8 @@ msgid "No Snapshots"
msgstr "Keine Snapshots"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
-#, fuzzy
msgid "No Snapshots found"
-msgstr "Keine Snapshots"
+msgstr "Keine Snapshots gefunden"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
@@ -5412,9 +5397,8 @@ msgid "No {0} configured."
msgstr "Kein {0} eingerichtet."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1158
-#, fuzzy
msgid "No {0} repository enabled!"
-msgstr "Kein Proxmox VE Repository aktiviert!"
+msgstr "Kein {0} Repository aktiviert!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
@@ -5425,9 +5409,8 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:358
-#, fuzzy
msgid "No {0} selected"
-msgstr "Keine VM ausgewählt"
+msgstr "Kein(e) {0} ausgewählt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
@@ -5589,9 +5572,8 @@ msgid "Notify User"
msgstr "Benutzer benachrichtigen"
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-#, fuzzy
msgid "Notify always"
-msgstr "Benutzer benachrichtigen"
+msgstr "Immer benachrichtigen"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
@@ -5677,9 +5659,8 @@ msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "Es können nur 5 Domänen mit Typ DNS konfiguriert werden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
-#, fuzzy
msgid "Open Repositories Panel"
-msgstr "Repositories"
+msgstr "Öffne Repositories-Panel"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
@@ -5694,7 +5675,7 @@ msgstr "Wiederherstellungs-Wizard für {0} öffnen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:742
msgid "OpenID Connect Server"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID Connect Server"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
@@ -6011,7 +5992,7 @@ msgstr "Pipe/FIFO"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte fragen sie die URL (erneut) ab um Meta-Informationen zu laden."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
@@ -6028,9 +6009,8 @@ msgid "Please enter your TOTP verification code"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren TOTP-Verifizierungscode ein:"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
-#, fuzzy
msgid "Please enter your Yubico OTP code"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihren OTP-Verifizierungscode ein:"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren Yubico-OTP-Code ein"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
@@ -6210,9 +6190,8 @@ msgid "Pre-Enroll keys"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
-#, fuzzy
msgid "Preallocation"
-msgstr "Geschützt"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
msgid "Premium"
@@ -6292,7 +6271,6 @@ msgstr "Produkt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1162
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1164
-#, fuzzy
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Produktionsreifes Enterprise Repository aktiviert"
@@ -6322,7 +6300,6 @@ msgstr "Eigenschaft"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:164
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:547
-#, fuzzy
msgid "Protected"
msgstr "Geschützt"
@@ -6364,16 +6341,15 @@ msgstr "Prune"
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
msgid "Prune & GC"
-msgstr ""
+msgstr "Prunge & GC"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:791
msgid "Prune '{0}'"
msgstr "'{0}' prunen"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
-#, fuzzy
msgid "Prune All"
-msgstr "Prune"
+msgstr "Alles prunen"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
@@ -6409,7 +6385,7 @@ msgstr "Ältere Backups nachher prunen"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
msgid "Prunes"
-msgstr ""
+msgstr "Prunes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
@@ -6480,7 +6456,7 @@ msgstr "Quarantäne Netzwerk Port"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
msgid "Query URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL abfragen"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
msgid "Queue Administration"
@@ -6612,9 +6588,8 @@ msgstr "Synchronisiere Domäne"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
-#, fuzzy
msgid "Realms"
-msgstr "Domäne"
+msgstr "Domänen"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
msgid "Reason"
@@ -7036,9 +7011,8 @@ msgid "Retention"
msgstr "Aufbewahrung"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:257
-#, fuzzy
msgid "Retention Configuration"
-msgstr "Storage-Aufbewarungs-Konfiguration"
+msgstr "Aufbewarungs-Konfiguration"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
@@ -7295,9 +7269,8 @@ msgid "Schedule"
msgstr "Zeitplan"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
-#, fuzzy
msgid "Schedule Simulator"
-msgstr "Demnächst ausführen"
+msgstr "Zeitplan-Simulator"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
msgid "Schedule now"
@@ -7387,9 +7360,8 @@ msgid "Security Group"
msgstr "Security-Gruppe"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "Datei auswählen..."
+msgstr "Datei auswählen"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
msgid "Select Media-Set to restore"
@@ -7733,9 +7705,8 @@ msgid "Signed"
msgstr "Signiert"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
-#, fuzzy
msgid "Simulate"
-msgstr "Template"
+msgstr "Simulieren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
@@ -7975,9 +7946,8 @@ msgid "Start Time"
msgstr "Startzeit"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
-#, fuzzy
msgid "Start U2F challenge"
-msgstr "WebAuthn-Challenge starten"
+msgstr "U2F-Challenge starten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
@@ -8294,9 +8264,8 @@ msgid "Summary columns"
msgstr "Spalten für Übersichts-Ansichten"
#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
-#, fuzzy
msgid "Summary/Dashboard columns"
-msgstr "Spalten für Übersichts-Ansichten"
+msgstr "Spalten für Übersichts/Dashboard-Ansichten"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:30
msgid "Sunday"
@@ -8450,21 +8419,18 @@ msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
msgstr "TOTP-Codes bestehen aus sechs Dezimalziffern"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
-#, fuzzy
msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP-Codes bestehen aus sechs Dezimalziffern"
+msgstr "TOTP-Codes bestehen üblicherweise aus sechs Dezimalziffern"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
-#, fuzzy
msgid "TPM State"
-msgstr "CRM-Status"
+msgstr "TPM-Status"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-#, fuzzy
msgid "TPM Storage"
-msgstr "LVM-Storage"
+msgstr "TPM-Storage"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
@@ -8791,7 +8757,7 @@ msgstr "Zeitstempel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "Tip:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -8931,7 +8897,6 @@ msgid "Trusted Network"
msgstr "Vertrauenswürdiges Netzwerk"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-#, fuzzy
msgid "Two Factor"
msgstr "Zweite Faktoren"
@@ -9233,6 +9198,8 @@ msgid ""
"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
"enrolled."
msgstr ""
+"EFIvars image Secure-Boot-Schlüsseln von Microsoft und Standard-"
+"Distributionen"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
msgid "Use Greylisting for IPv4"
@@ -9882,9 +9849,8 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "HA Einstellungen"
+msgstr "WebAuthn Einstellungen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
@@ -9950,7 +9916,7 @@ msgstr "Disk formatieren"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
msgid "Wipe labels and other left-overs"
-msgstr ""
+msgstr "Labels und andere Reste entfernen"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
msgid ""
@@ -9977,13 +9943,12 @@ msgstr ""
"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
-#, fuzzy
msgid ""
"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
"conf is used as fallback"
msgstr ""
"Ohne festgelegte Option wird (wenn vorhanden) die Einstellung aus vzdump."
-"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
+"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
@@ -10029,7 +9994,7 @@ msgstr "Schreib-Vorgänge"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
msgid "Wrong file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Falsche Dateiendung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
@@ -10056,15 +10021,15 @@ msgstr "Sie können eine Schlüsseldatei hier her ziehen."
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können Markdown für Text-Formatierung verwenden."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
msgid "You get supported updates for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Sie bekommen unterstützte Updates für {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
msgid "You get updates for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Sie bekommen Updates für {0}"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
@@ -10100,16 +10065,16 @@ msgstr "Ihr Subskription-Status ist gültig."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
-msgstr ""
+msgstr "YubiKeys unterstützen auch WebAuthn, als bessere Alternative."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:424
msgid "Yubico OTP"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico OTP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
msgid "Yubico OTP Key"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
@@ -10187,7 +10152,6 @@ msgid "default"
msgstr "Voreinstellung"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#, fuzzy
msgid "directory"
msgstr "Verzeichnis"
@@ -10323,9 +10287,8 @@ msgid "none (disabled)"
msgstr "Keine (deaktiviert)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
-#, fuzzy
msgid "not installed"
-msgstr "{0} nicht installiert."
+msgstr "nicht installiert"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
@@ -10448,7 +10411,7 @@ msgstr "{0} ist bereits konfiguriert"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
msgid "{0} is deprecated, use {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ist veraltet, benutzen Sie {1}"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
@@ -10495,9 +10458,8 @@ msgid "{0} takes precedence."
msgstr "{0} hat Vorrang."
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
-#, fuzzy
msgid "{0} to {1}"
-msgstr "{0} von {1}"
+msgstr "{0} zu {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1157
msgid "{0} updates"
--
2.30.2
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations
2021-01-05 12:12 [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations Dominic Jäger
@ 2021-01-05 13:41 ` Stoiko Ivanov
0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: Stoiko Ivanov @ 2021-01-05 13:41 UTC (permalink / raw)
To: Dominic Jäger; +Cc: Proxmox VE development discussion, daniela
Thanks for the patch!
(not a user of non-english locales myself, so probably not the best source
for feedback)
noticed one typo (and a few places where the use of gettext seems wrong)
feel free to ignore any and all of the suggestions :)
On Tue, 5 Jan 2021 13:12:29 +0100
Dominic Jäger <d.jaeger@proxmox.com> wrote:
> Signed-off-by: Dominic Jäger <d.jaeger@proxmox.com>
> ---
> de.po | 451 ++++++++++++++++++++++++----------------------------------
> 1 file changed, 186 insertions(+), 265 deletions(-)
>
> diff --git a/de.po b/de.po
> index ffdc6ff..06dc295 100644
> --- a/de.po
> +++ b/de.po
> @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
> "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
> "POT-Creation-Date: Wed Nov 25 00:21:55 2020\n"
> -"PO-Revision-Date: 2020-04-20 13:34+0200\n"
> +"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:04+0100\n"
> "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
> "Language-Team: German\n"
> "Language: de\n"
> @@ -16,16 +16,15 @@ msgstr ""
> "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
> -"X-Generator: Poedit 2.3\n"
> +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96
> -#, fuzzy
> msgid "(No boot device selected)"
> -msgstr "Keine Datei ausgewählt"
> +msgstr "(Kein Startgerät ausgewählt)"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126
> msgid "(no bootdisk)"
> -msgstr ""
> +msgstr "(Keine Bootdisk)"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
> msgid "/some/path"
> @@ -33,11 +32,11 @@ msgstr "/ein/pfad"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:65
> msgid "1"
> -msgstr ""
> +msgstr "1"
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:38
> msgid "5 Minutes"
> -msgstr ""
> +msgstr "5 Minuten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
> msgid ""
> @@ -48,11 +47,11 @@ msgstr ""
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
> msgid "ACME"
> -msgstr ""
> +msgstr "ACME"
probably ACME should not be run through gettext
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
> msgid "ACME DNS Plugin"
> -msgstr ""
> +msgstr "ACME-DNS-Plugin"
also potentially not suited for gettext
>
> #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
> msgid "ACME Directory"
> @@ -65,11 +64,11 @@ msgstr "ACPI Unterstützung"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
> msgid "API"
> -msgstr ""
> +msgstr "API"
also potentially not suited for gettext
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
> msgid "API Data"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Daten"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
> @@ -80,25 +79,25 @@ msgstr ""
> #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
> #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
> msgid "API Token"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Token"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
> #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
> #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
> msgid "API Token Permission"
> -msgstr "Benutzerrechte für API Token"
> +msgstr "Rechte für API-Token"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
> #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
> msgid "API Tokens"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Token"
>
> #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
> msgid "API token"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Token"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
> msgid "Abort"
> @@ -111,7 +110,7 @@ msgstr "Nutzungsbedingungen akzeptieren"
> #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:32
> #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
> msgid "Access Control"
> -msgstr ""
> +msgstr "Berechtigungen"
>
> #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
> #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
> @@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "Konto"
>
> #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
> msgid "Account Name"
> -msgstr "Konto Name"
> +msgstr "Konto"
>
> #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
> msgid "Account attribute name"
> @@ -144,13 +143,12 @@ msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
> msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:751
> -#, fuzzy
> msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
> -msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte"
> +msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte erfolgreich"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:752
> msgid "Action '{0}' successful"
> -msgstr ""
> +msgstr "Aktion '{0}' erfolgreich"
>
> #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31
> msgid "Action Objects"
> @@ -215,18 +213,16 @@ msgid "Add ACME Account"
> msgstr "ACME Konto hinzufügen"
>
> #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:82
> -#, fuzzy
> msgid "Add Datastore"
> -msgstr "Als Datastore hinzufügen"
> +msgstr "Datastore hinzufügen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
> msgid "Add EFI Disk"
> msgstr "EFI Disk hinzufügen"
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:111
> -#, fuzzy
> msgid "Add Remote"
> -msgstr "Remote"
> +msgstr "Remote hinzufügen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
> #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
> @@ -384,9 +380,8 @@ msgid "Apply Custom Scores"
> msgstr "Benutzerdefnierte Regeln anwenden"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:823
> -#, fuzzy
> msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
> -msgstr "Benutzerdefnierte Regeln anwenden"
> +msgstr "Benutzerdefnierte SpamAssassin-Regeln anwenden"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
> msgid "Architecture"
> @@ -405,7 +400,6 @@ msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
> msgstr "Möchten Sie Eintrag {0} wirklich aushängen?"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:237
> -#, fuzzy
> msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
> msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
>
> @@ -430,7 +424,6 @@ msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
> msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:165
> -#, fuzzy
> msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
> msgstr "Möchten Sie Eintrag {0} wirklich entfernen?"
>
> @@ -471,7 +464,7 @@ msgstr "Attribut"
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
> msgid "Audio Device"
> -msgstr "Audio Gerät"
> +msgstr "Audiogerät"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:20
> msgid "Auditor"
> @@ -482,7 +475,7 @@ msgstr "Auditor"
> #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
> #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
> msgid "Auth ID"
> -msgstr ""
> +msgstr "Benutzer"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
> msgid "Authentication"
> @@ -493,11 +486,8 @@ msgid "Authentication mode"
> msgstr "Authentifikationsmodus"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:300
> -#, fuzzy
> msgid "Auto-generate a client encryption key"
> -msgstr ""
> -"Client-Schlüssel automatisch generieren und sicher am Cluster-Dateisystem "
> -"speichern"
> +msgstr "Client-Schlüssel automatisch generieren"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
> msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
> @@ -551,7 +541,7 @@ msgstr "Zurück"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
> msgid "Backend Driver"
> -msgstr "Backend Treiber"
> +msgstr "Backendtreiber"
>
> #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:126
> msgid "Backing Path"
> @@ -575,9 +565,8 @@ msgid "Backup"
> msgstr "Backup"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
> -#, fuzzy
> msgid "Backup Count"
> -msgstr "Backup Gruppe"
> +msgstr "Backup-Anzahl"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
> msgid "Backup Details"
> @@ -594,7 +583,6 @@ msgid "Backup Job"
> msgstr "Backup-Job"
>
> #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:123 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:213
> -#, fuzzy
> msgid "Backup Now"
> msgstr "Backup starten"
>
> @@ -603,14 +591,12 @@ msgid "Backup Restore"
> msgstr "Backup Wiederherstellung"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:192
> -#, fuzzy
> msgid "Backup Retention"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Aufbewahrte Backups"
>
> #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
> -#, fuzzy
> msgid "Backup Server"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Backupserver"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:654
> @@ -620,7 +606,7 @@ msgstr "Backup Zeit"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
> msgid "Backup content type not available for this storage."
> -msgstr ""
> +msgstr "Inhaltstyp Backup ist für diesen Speicher nicht verfügbar."
>
> #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:148
> msgid "Backup now"
> @@ -628,12 +614,11 @@ msgstr "Backup starten"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:264
> msgid "Backup snapshots on '{0}'"
> -msgstr ""
> +msgstr "Backup-Snapshots auf '{0}'"
>
> #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
> -#, fuzzy
> msgid "Backup/Restore"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Backup/Wiederherstellung"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:55
> #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:23
> @@ -643,7 +628,7 @@ msgstr "Backups"
> #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:118
> #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
> msgid "Bad Chunks"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ungültige Chunks"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1142
> msgid "Bad Request"
> @@ -663,7 +648,7 @@ msgstr "Bandbreitenlimits"
>
> #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
> msgid "Base DN"
> -msgstr "Basis DN"
> +msgstr "Basis-DN"
>
> #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
> msgid "Base DN for Groups"
> @@ -671,7 +656,7 @@ msgstr "Base DN für Gruppen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
> msgid "Base Domain Name"
> -msgstr "Basis Domänen Name"
> +msgstr "Basis-Domänenname"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
> msgid "Base storage"
> @@ -687,7 +672,7 @@ msgstr "Basic"
>
> #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
> msgid "Before Queue Filtering"
> -msgstr ""
> +msgstr "Before Queue Filter"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
> msgid "Bind Password"
> @@ -706,7 +691,7 @@ msgstr "Blacklist"
>
> #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:227
> msgid "Block Device"
> -msgstr "Block Gerät"
> +msgstr "Blockgerät"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
> #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
> @@ -852,17 +837,15 @@ msgstr "CRM Status"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
> msgid "CT"
> -msgstr ""
> +msgstr "CT"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:96
> -#, fuzzy
> msgid "CT Templates"
> -msgstr "Templates"
> +msgstr "Container Templates"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:75
> -#, fuzzy
> msgid "CT Volumes"
> -msgstr "Volume verschieben"
> +msgstr "CT Volumes"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
> msgid "Cache"
> @@ -897,14 +880,12 @@ msgid "Ceph cluster configuration"
> msgstr "Ceph Cluster Konfiguration"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
> -#, fuzzy
> msgid "Ceph in the cluster"
> -msgstr "Erstelle Cluster"
> +msgstr "Ceph im Cluster"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
> -#, fuzzy
> msgid "Ceph version to install"
> -msgstr "Ceph Version"
> +msgstr "Zu installierende Ceph-Version"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
> msgid "CephFS"
> @@ -933,14 +914,12 @@ msgstr "Validierungstyp"
>
> #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
> #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
> -#, fuzzy
> msgid "Change Owner"
> -msgstr "Kanal"
> +msgstr "Besitzer ändern"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:611
> -#, fuzzy
> msgid "Change owner of '{0}'"
> -msgstr "Benutzer von '{0}'"
> +msgstr "Benutzer von '{0}' ändern"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
> @@ -974,9 +953,8 @@ msgid "ClamAV"
> msgstr "ClamAV"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:824
> -#, fuzzy
> msgid "ClamAV update"
> -msgstr "ClamAV"
> +msgstr "ClamAV aktualisieren"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
> msgid "Class"
> @@ -1207,9 +1185,8 @@ msgid "Configure Ceph"
> msgstr "Ceph konfigurieren"
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:10
> -#, fuzzy
> msgid "Configure Scheduled Backup"
> -msgstr "Ceph konfigurieren"
> +msgstr "Backup-Zeitplan konfigurieren"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
> #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
> @@ -1274,7 +1251,7 @@ msgstr "Konsole"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
> msgid "Console Viewer"
> -msgstr "Konsole Typ"
> +msgstr "Konsole"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
> @@ -1355,9 +1332,8 @@ msgid "Copy Information"
> msgstr "Kopiere Information"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
> -#, fuzzy
> msgid "Copy Key"
> -msgstr "Kopieren"
> +msgstr "Schlüssel kopieren"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
> #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
> @@ -1386,9 +1362,8 @@ msgstr "Cores"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
> -#, fuzzy
> msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
> -msgstr "Die neueste im Cluster installierte Version."
> +msgstr "Konnte keine Ceph-Installation im Cluster finden"
>
> #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
> #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
> @@ -1516,7 +1491,7 @@ msgstr "DNS"
>
> #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
> msgid "DNS API"
> -msgstr ""
> +msgstr "DNS-API"
>
> #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
> msgid "DNS TXT Record"
> @@ -1585,18 +1560,16 @@ msgid "Datastore"
> msgstr "Datastore"
>
> #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
> -#, fuzzy
> msgid "Datastore Options"
> -msgstr "Dashboard Optionen"
> +msgstr "Datastore-Optionen"
>
> #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
> msgid "Datastore Usage"
> -msgstr "Datastore Verbrauch"
> +msgstr "Belegung des Datastores"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
> -#, fuzzy
> msgid "Datastores"
> -msgstr "Datastore"
> +msgstr "Datastores"
>
> #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:130 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
> #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
> @@ -1620,11 +1593,11 @@ msgstr "Wochentag"
>
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:252
> msgid "Days"
> -msgstr ""
> +msgstr "Tage"
>
> #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
> msgid "Days to show"
> -msgstr "Anzuzeigende Tage"
> +msgstr "Tage anzeigen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1623
> msgid "Deactivate"
> @@ -1636,9 +1609,8 @@ msgstr "Deduplizierung"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:107
> #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
> -#, fuzzy
> msgid "Deduplication Factor"
> -msgstr "Deduplizierung"
> +msgstr "Deduplizierungsfaktor"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
> msgid "Deep Scrub"
> @@ -1661,9 +1633,8 @@ msgid "Default"
> msgstr "Standardeinstellung"
>
> #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
> -#, fuzzy
> msgid "Default (Always)"
> -msgstr "Default Relay"
> +msgstr "Default (Immer)"
>
> #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
> msgid "Default Relay"
> @@ -1696,9 +1667,8 @@ msgid "Deferred Mail"
> msgstr "verzögerte E-Mail"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:195
> -#, fuzzy
> msgid "Delay"
> -msgstr "IO Verzögerung"
> +msgstr "Verzögerung"
>
> #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
> msgid "Delay Warning Time (hours)"
> @@ -1726,7 +1696,7 @@ msgstr "Alle Mails löschen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:290
> msgid "Delete existing encryption key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Bestehenden Schlüssel löschen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
> msgid "Delete source"
> @@ -1737,6 +1707,8 @@ msgid ""
> "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
> "created with it!"
> msgstr ""
> +"Backups, die mit diesem Schlüssel erstellt wurden, werden durch Entfernen "
> +"oder Ersetzen unbrauchbar!"
>
> #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:164 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
> #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173
> @@ -1830,9 +1802,8 @@ msgid "Device"
> msgstr "Gerät"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
> -#, fuzzy
> msgid "Device Class"
> -msgstr "Geräte"
> +msgstr "Geräteklasse"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1144
> msgid "Device Ineligible"
> @@ -1950,18 +1921,16 @@ msgstr "Anzeige"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:289
> -#, fuzzy
> msgid "Do not encrypt backups"
> -msgstr "Pool zum Sichern"
> +msgstr "Backups nicht verschlüsseln"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
> msgid "Do not use any media"
> msgstr "Kein Medium verwenden"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:800
> -#, fuzzy
> msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
> -msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
> +msgstr "Wollen Sie alle Snapshots verifizieren?"
>
> #: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332
> #: proxmox-backup/www/MainView.js:214
> @@ -2001,9 +1970,8 @@ msgid "Download"
> msgstr "Herunterladen"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:628
> -#, fuzzy
> msgid "Download '{0}'"
> -msgstr "Herunterladen"
> +msgstr "'{0}' herunterladen"
>
> #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
> msgid "Download Files"
> @@ -2012,11 +1980,12 @@ msgstr "Dateien Herunterladen"
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
> msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
> msgstr ""
> +"Den Schlüssel auf einen USB-Stick herunterladen und in einem Safe ablegen."
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:181
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:193
> msgid "Drag and drop to reorder"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ziehen und fallen lassen um die Reihenfolge zu verändern"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
> msgid "Duplicate link address not allowed."
> @@ -2073,7 +2042,7 @@ msgstr "EFI Disk"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:351
> msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
> -msgstr ""
> +msgstr "EFI-Disk ohne OVMF-BIOS"
>
> #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
> msgid "EMail 'From:'"
> @@ -2145,18 +2114,16 @@ msgid "Edit"
> msgstr "Bearbeiten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:240
> -#, fuzzy
> msgid "Edit Notes"
> -msgstr "Gast-Notizen"
> +msgstr "Notiz bearbeiten"
>
> #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
> msgid "Edit dashboard settings"
> msgstr "Dashboard-Optionen bearbeiten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:255
> -#, fuzzy
> msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
> -msgstr "WARNUNG: Bestehende Schlüssel werden gelöscht!"
> +msgstr "Bestehenden Schlüssel bearbeiten (Gefährlich!)"
>
> #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
> msgid "Editable"
> @@ -2173,7 +2140,7 @@ msgstr "Zum Aktivieren bitte 'Konfiguration anwenden' benützen oder neustarten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
> msgid "Email from address"
> -msgstr "E-Mail from Adresse"
> +msgstr "Absender E-Mail-Adresse"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
> @@ -2274,9 +2241,8 @@ msgstr ""
> "Bitte verwenden sie den Client mit dem passenden Schlüssel."
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:165 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:454
> -#, fuzzy
> msgid "Encryption"
> -msgstr "Krypto Schlüssel"
> +msgstr "Verschlüsselung"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:249
> msgid "Encryption Key"
> @@ -2426,7 +2392,7 @@ msgstr "Fehler"
> #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
> #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:96
> msgid "Estimated Full"
> -msgstr ""
> +msgstr "Geschätzt voll"
>
> #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
> msgid "Every Saturday"
> @@ -2529,9 +2495,8 @@ msgid "Factory Defaults"
> msgstr "Werkseinstellungen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:243
> -#, fuzzy
> msgid "Failed"
> -msgstr "Alle fehlgeschlagen"
> +msgstr "Fehlgeschlagen"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
> msgid "Failing"
> @@ -2734,19 +2699,19 @@ msgstr "GC Zeitplan"
>
> #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
> msgid "Garbage Collection"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage Collection"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
> msgid "Garbage Collection Schedule"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage Collection Zeitplan"
>
> #: proxmox-backup/www/Utils.js:279
> msgid "Garbage collect"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage collect"
>
> #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:25
> msgid "Garbage collections"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage collections"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
> @@ -2979,7 +2944,7 @@ msgstr "Hinweis"
>
> #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:102
> msgid "History (last Month)"
> -msgstr "Historie (letzter Monat)"
> +msgstr "Geschichte (letzter Monat)"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:343
> @@ -3003,7 +2968,7 @@ msgstr "Host-Gruppe"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
> msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
> -msgstr ""
> +msgstr "Host/IP-Adresse oder Port ist ungültig"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
> @@ -3058,7 +3023,7 @@ msgstr "IO delay"
>
> #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
> msgid "IO wait"
> -msgstr ""
> +msgstr "IO wait"
>
> #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
> msgid "IOMMU Group"
> @@ -3129,9 +3094,8 @@ msgid "IPv6/CIDR"
> msgstr "IPv6/CIDR"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:85
> -#, fuzzy
> msgid "ISO Images"
> -msgstr "ISO Image"
> +msgstr "ISO-Abbdilg"
guess a typo?
would suggest ISO-Image
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:674
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
> @@ -3140,7 +3104,7 @@ msgstr "ISO Image"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
> msgid "Important: Save your Encryption Key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Wichtig: Speichern Sie den Schlüssel"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
> msgid "In"
> @@ -3223,16 +3187,15 @@ msgstr "Input Policy"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
> msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
> -msgstr ""
> +msgstr "Input/Output-Operationen pro Sekunde (IOPS)"
>
> #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
> msgid "Insert"
> msgstr "Einfügen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
> -#, fuzzy
> msgid "Install Ceph"
> -msgstr "Installiere Ceph-"
> +msgstr "Installiere Ceph"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
> msgid "Installation"
> @@ -3293,6 +3256,8 @@ msgid ""
> "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
> "Server."
> msgstr ""
> +"Die Einstellungen zum Aufbewahren von Backups sollten direkt am Proxmox "
> +"Backup Server vorgenommen werden"
>
> #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
> msgid "Job"
> @@ -3304,9 +3269,8 @@ msgstr "Job Detail"
>
> #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:234
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:229
> -#, fuzzy
> msgid "Job ID"
> -msgstr "Job Detail"
> +msgstr "Job-ID"
>
> #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
> @@ -3386,14 +3350,12 @@ msgid "Keep Yearly"
> msgstr "Jahre behalten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:120
> -#, fuzzy
> msgid "Keep all backups"
> -msgstr "Behalte alte Mails"
> +msgstr "Alle Backups aufbewahren"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:268
> -#, fuzzy
> msgid "Keep encryption key"
> -msgstr "Krypto Schlüssel"
> +msgstr "Schlüssel behalten"
>
> #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
> msgid "Keep old mails"
> @@ -3402,6 +3364,8 @@ msgstr "Behalte alte Mails"
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
> msgid "Keep your master key safe, but easily accessible for disaster recovery."
> msgstr ""
> +"Verwahren Sie den primären Schlüssel sicher, aber gleichzeitig im Fall eines "
> +"Problems einfach zugänglich."
>
> #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
> msgid "Kernel Version"
> @@ -3490,9 +3454,8 @@ msgid "Last Update"
> msgstr "Letztes Update"
>
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:265
> -#, fuzzy
> msgid "Last Verification"
> -msgstr "Verifizierung"
> +msgstr "Letzte Verifizierung"
>
> #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
> #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
> @@ -3569,9 +3532,8 @@ msgid "Local"
> msgstr "Lokal"
>
> #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
> -#, fuzzy
> msgid "Local Backup/Restore"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Lokales Backup/Wiederherstellen"
>
> #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
> #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:50
> @@ -3579,9 +3541,8 @@ msgid "Local Datastore"
> msgstr "Lokaler Datastore"
>
> #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
> -#, fuzzy
> msgid "Local Owner"
> -msgstr "Lokaler Datastore"
> +msgstr "Lokaler Besitzer"
>
> #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:243
> msgid "Local Store"
> @@ -3604,9 +3565,8 @@ msgid "Log In"
> msgstr "Anmelden"
>
> #: proxmox-backup/www/Utils.js:280
> -#, fuzzy
> msgid "Log Rotation"
> -msgstr "Rotation"
> +msgstr "Log-Rotation"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
> msgid "Log burst limit"
> @@ -3650,9 +3610,8 @@ msgstr "Logs"
>
> #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
> #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
> -#, fuzzy
> msgid "Longest Tasks"
> -msgstr "Keine Tasks"
> +msgstr "Längste Tasks"
>
> #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
> msgid "MAC Address"
> @@ -3871,9 +3830,8 @@ msgid "Metadata Used"
> msgstr "Metadata verbraucht"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
> -#, fuzzy
> msgid "Metric Server"
> -msgstr "Zweiter Server"
> +msgstr "Metrikserver"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1648
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1665
> @@ -4136,9 +4094,8 @@ msgid "Name"
> msgstr "Name"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:291
> -#, fuzzy
> msgid "Name, Format"
> -msgstr "Format"
> +msgstr "Name, Format"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
> msgid "Nesting"
> @@ -4201,13 +4158,12 @@ msgid "Never"
> msgstr "Niemals"
>
> #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
> -#, fuzzy
> msgid "New Owner"
> -msgstr "Besitzer"
> +msgstr "Neuer Besitzer"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
> msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
> -msgstr ""
> +msgstr "Die neueste Ceph-Version im Cluster ist {0}"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
> @@ -4259,14 +4215,12 @@ msgid "No Data"
> msgstr "Keine Daten"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
> -#, fuzzy
> msgid "No Datastores configured"
> -msgstr "Keine Domains konfiguriert"
> +msgstr "Keine Datastores konfiguriert"
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:32
> -#, fuzzy
> msgid "No Delay"
> -msgstr "IO Verzögerung"
> +msgstr "Keine Verzögerung"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
> msgid "No Disk selected"
> @@ -4335,9 +4289,8 @@ msgid "No Tasks"
> msgstr "Keine Tasks"
>
> #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
> -#, fuzzy
> msgid "No Tasks found"
> -msgstr "Keine Disk gefunden"
> +msgstr "Kein Tasks gefunden"
>
> #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
> msgid "No VM selected"
> @@ -4352,9 +4305,8 @@ msgid "No Warnings/Errors"
> msgstr "Keine Warnungen/Fehler"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:210
> -#, fuzzy
> msgid "No backups on remote"
> -msgstr "Kein Backup"
> +msgstr "Kein Backup auf Remote"
>
> #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
> #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
> @@ -4415,7 +4367,7 @@ msgstr "Keine laufenden Tasks"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:139
> msgid "No schedule setup."
> -msgstr ""
> +msgstr "Kein Zeitplan festgelegt."
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
> msgid "No such service configured."
> @@ -4548,21 +4500,19 @@ msgstr "Hinweise"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45
> msgid "Notfiy"
> -msgstr ""
> +msgstr "Benachrichtigen"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62
> -#, fuzzy
> msgid "Notfiy User"
> -msgstr "Bind Benutzer"
> +msgstr "Benutzer benachrichtigen"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:495
> msgid "Notification"
> msgstr "Notifikation"
>
> #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
> -#, fuzzy
> msgid "Notify User"
> -msgstr "Bind Benutzer"
> +msgstr "Benutzer benachrichtigen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
> msgid "Number"
> @@ -4857,7 +4807,7 @@ msgstr "Zeitfenster"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:622
> msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
> -msgstr ""
> +msgstr "Snapshot {0} dauerhaft vergessen"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
> #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
> @@ -4916,6 +4866,8 @@ msgid ""
> "Please save the encryption key - loosing it will render any backup created "
> "with it unuseable"
> msgstr ""
> +"Bitte speichern Sie den Schlüssel. Sein Verlust macht alle damit erstellten "
> +"Backups unbrauchbar"
>
> #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
> msgid "Please select a contact"
> @@ -4961,11 +4913,11 @@ msgstr "Bitte warten..."
> #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
> #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
> msgid "Plugin"
> -msgstr ""
> +msgstr "Plugin"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
> msgid "Plugin ID"
> -msgstr ""
> +msgstr "Plugin-ID"
>
> #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
> #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
> @@ -5047,13 +4999,12 @@ msgid "Primary GPU"
> msgstr "Primäre GPU"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
> -#, fuzzy
> msgid "Print Key"
> -msgstr "Krypto Schlüssel"
> +msgstr "Schlüssel ausdrucken"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
> msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
> -msgstr ""
> +msgstr "Schlüssel ausdrucken, laminieren und in Safe ablegen."
>
> #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
> msgid "Priority"
> @@ -5145,13 +5096,12 @@ msgid "Prune & GC"
> msgstr ""
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:616
> -#, fuzzy
> msgid "Prune '{0}'"
> -msgstr "Gruppen von '{0}'"
> +msgstr "'{0}' prunen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
> msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
> -msgstr ""
> +msgstr "Backups für '{0}' auf Storage '{1}' prunen"
>
> #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:107
> #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
> @@ -5174,9 +5124,8 @@ msgstr "Prune Zeitplan"
> #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
> #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
> #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
> -#, fuzzy
> msgid "Prune group"
> -msgstr "Volume-Gruppe"
> +msgstr "Prune-Gruppe"
>
> #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:24
> msgid "Prunes"
> @@ -5283,9 +5232,8 @@ msgid "RTC start date"
> msgstr "RTC-Startzeit"
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:30
> -#, fuzzy
> msgid "Random Delay"
> -msgstr "Randomisieren"
> +msgstr "Zufällige Verzögerung"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
> msgid "Randomize"
> @@ -5307,13 +5255,12 @@ msgid "Raw disk image"
> msgstr "Raw disk image"
>
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:250
> -#, fuzzy
> msgid "Re-Verify After"
> -msgstr "Zustand verifizieren"
> +msgstr "Zustand erneut verifizieren nach"
>
> #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:89
> msgid "Re-Verify After (days)"
> -msgstr ""
> +msgstr "Verifizierung wiederholen nach (Tage)"
>
> #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
> #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
> @@ -5370,7 +5317,7 @@ msgstr "Grund"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
> msgid "Rebalance"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ausbalancieren"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1668
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
> @@ -5543,7 +5490,6 @@ msgid "Remove Attachments"
> msgstr "Anhänge löschen"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:159
> -#, fuzzy
> msgid "Remove Schedule"
> msgstr "Löschung geplant"
>
> @@ -5551,7 +5497,7 @@ msgstr "Löschung geplant"
> #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
> #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
> msgid "Remove Subscription"
> -msgstr "Subscription Entfernen"
> +msgstr "Subscription entfernen"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:646
> msgid "Remove all attachments"
> @@ -5559,9 +5505,8 @@ msgstr "Alle Anhänge löschen"
>
> #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:209
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
> -#, fuzzy
> msgid "Remove entry?"
> -msgstr "Anhänge löschen"
> +msgstr "Einträge löschen?"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:139
> #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
> @@ -5572,6 +5517,8 @@ msgstr "Von Replikation und Backup-Jobs entfernen"
> msgid ""
> "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
> msgstr ""
> +"Snapshots vom lokalen Speicher löschen, falls sie vom Quell-Datastore "
> +"verschwunden sind?"
>
> #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
> msgid "Remove vanished"
> @@ -5601,9 +5548,8 @@ msgid "Replication needs at least two nodes"
> msgstr "Replizierung benötigt mindestens zwei Knoten"
>
> #: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
> -#, fuzzy
> msgid "Request Quarantine Link"
> -msgstr "Virenquarantäne"
> +msgstr "Quarantäne-Link beantragen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
> #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
> @@ -5745,7 +5691,7 @@ msgstr ""
>
> #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
> msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
> -msgstr ""
> +msgstr "Root Disk Input/Output-Operationen pro Sekunde (IOPS)"
>
> #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
> msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
> @@ -5871,7 +5817,7 @@ msgstr "Benutzername speichern"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
> msgid "Save the key in your password manager."
> -msgstr ""
> +msgstr "Den Schlüssel in einem Passwort-Manager speichern."
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
> msgid "Saved User Name"
> @@ -5916,14 +5862,12 @@ msgid "Schedule now"
> msgstr "Demnächst ausführen"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:184
> -#, fuzzy
> msgid "Schedule on '{0}'"
> -msgstr "Demnächst ausführen"
> +msgstr "Zeitplan für '{0}'"
>
> #: proxmox-backup/www/Utils.js:288
> -#, fuzzy
> msgid "Scheduled Verification"
> -msgstr "Verifizierung"
> +msgstr "Geplante Verifizierung"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
> #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
> @@ -5959,7 +5903,7 @@ msgstr "Suche"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
> msgid "Search domain"
> -msgstr "Search domain"
> +msgstr "Suchdomäne"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
> msgid "Second Server"
> @@ -5982,7 +5926,7 @@ msgstr "Länge des Geheimnis"
> #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
> #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
> msgid "Security Group"
> -msgstr "Security Gruppe"
> +msgstr "Security-Gruppe"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
> msgid "Select File..."
> @@ -6098,7 +6042,7 @@ msgstr "Server Administration"
> #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
> #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
> msgid "Server ID"
> -msgstr "Server ID"
> +msgstr "Server-ID"
>
> #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
> msgid "Server Resources"
> @@ -6137,7 +6081,7 @@ msgstr "Service VLAN"
>
> #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
> msgid "Service-VLAN Protocol"
> -msgstr ""
> +msgstr "Service-VLAN-Protokoll"
>
> #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
> @@ -6151,9 +6095,8 @@ msgid "Set"
> msgstr "IPSet"
>
> #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:142
> -#, fuzzy
> msgid "Set Schedule"
> -msgstr "Zeitplan"
> +msgstr "Zeitplan festlegen"
>
> #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
> #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
> @@ -6218,9 +6161,8 @@ msgstr "Fingerabdruck anzeigen"
>
> #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:215
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
> -#, fuzzy
> msgid "Show Log"
> -msgstr "Anzeigen"
> +msgstr "Log anzeigen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
> msgid "Show Permissions"
> @@ -6345,7 +6287,7 @@ msgstr "Größenänderung"
>
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:243
> msgid "Skip Verified"
> -msgstr ""
> +msgstr "Verifizierte überspringen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
> @@ -6354,7 +6296,7 @@ msgstr "Keine Replikation"
>
> #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:78
> msgid "Skip verified snapshots"
> -msgstr ""
> +msgstr "Überspringe verifizierte Snapshots"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
> @@ -6462,7 +6404,7 @@ msgstr "SPAM Scores"
>
> #: pmg-gui/js/Utils.js:829
> msgid "SpamAssassin update"
> -msgstr ""
> +msgstr "SpamAssassin aktualisieren"
>
> #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
> msgid "Spamscore"
> @@ -6511,9 +6453,8 @@ msgid "Start"
> msgstr "Start"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
> -#, fuzzy
> msgid "Start Garbage Collection"
> -msgstr "Installation starten"
> +msgstr "Garbage Collection starten"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
> #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:286
> @@ -6555,9 +6496,8 @@ msgstr "Den ausgewählten Backup-Job jetzt starten?"
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
> -#, fuzzy
> msgid "Start {0} installation"
> -msgstr "Installation starten"
> +msgstr "Installation von {0} starten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
> @@ -6600,7 +6540,7 @@ msgstr "Statistik"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
> msgid "Stats from last Garbage Collection"
> -msgstr ""
> +msgstr "Statistiken der letzten Garbage Collection"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:192
> @@ -6710,9 +6650,8 @@ msgstr "Storage"
>
> #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:65
> #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
> -#, fuzzy
> msgid "Storage / Disks"
> -msgstr "Storage-Ansicht"
> +msgstr "Speicher / Disks"
>
> #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
> msgid "Storage View"
> @@ -6835,12 +6774,12 @@ msgstr "Synchronisiere"
>
> #: proxmox-backup/www/Utils.js:284
> msgid "Sync Job"
> -msgstr ""
> +msgstr "Sync-Job"
>
> #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
> #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
> msgid "Sync Jobs"
> -msgstr ""
> +msgstr "Sync-Jobs"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
> msgid "Sync Options"
> @@ -6851,9 +6790,8 @@ msgid "Sync Preview"
> msgstr "Sync. Vorschau"
>
> #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:189
> -#, fuzzy
> msgid "Sync Schedule"
> -msgstr "Zeitplan"
> +msgstr "Sync-Zeitplan"
>
> #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
> msgid "SyncJob"
> @@ -6895,9 +6833,8 @@ msgid "System Report"
> msgstr "Systemreport"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:361
> -#, fuzzy
> msgid "TCP Timeout"
> -msgstr "Zeitüberschreitung"
> +msgstr "TCP-Zeitüberschreitung"
>
> #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
> msgid "TCP flags filter"
> @@ -6982,19 +6919,16 @@ msgid "Task ID"
> msgstr "Task ID"
>
> #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
> -#, fuzzy
> msgid "Task Result"
> -msgstr "Tasks"
> +msgstr "Ergebnis des Tasks"
>
> #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
> #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
> #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:162
> -#, fuzzy
> msgid "Task Summary"
> -msgstr "Übersicht"
> +msgstr "Task-Übersicht"
>
> #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
> -#, fuzzy
> msgid "Task Type"
> msgstr "Task-Typ"
>
> @@ -7159,18 +7093,18 @@ msgstr "SPAM Info umschalten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
> msgid "Token"
> -msgstr ""
> +msgstr "Token"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
> #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
> msgid "Token ID"
> -msgstr ""
> +msgstr "Token-ID"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
> #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
> msgid "Token Name"
> -msgstr "Token Name"
> +msgstr "Tokenname"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
> #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
> @@ -7455,7 +7389,7 @@ msgstr "Subscription Key hochladen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:313
> msgid "Upload an existing client encryption key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Einen bestehenden Schlüssel hochladen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
> msgid "Uploading file..."
> @@ -7481,12 +7415,11 @@ msgstr "Auslastung"
>
> #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:76
> msgid "Usage %"
> -msgstr "Verbrauch %"
> +msgstr "Belegt %"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:144
> -#, fuzzy
> msgid "Usage History"
> -msgstr "Task History"
> +msgstr "Geschichte"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
> msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
> @@ -7622,7 +7555,6 @@ msgid "User Filter"
> msgstr "Benutzerfilter"
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:159
> -#, fuzzy
> msgid "User ID"
> msgstr "Benutzer"
>
> @@ -7680,16 +7612,15 @@ msgid "User statistic lifetime (days)"
> msgstr "Benutzer Statistik Lebensdauer (Tage)"
>
> #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
> -#, fuzzy
> msgid "User/Group/API Token"
> -msgstr "Benutzer/Gruppe"
> +msgstr "Benutzer/Gruppe/API-Token"
>
> #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:66
> #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
> #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
> msgid "Username"
> -msgstr "Username"
> +msgstr "Benutzername"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
> @@ -7744,12 +7675,11 @@ msgstr "VLAN aware"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
> msgid "VM"
> -msgstr ""
> +msgstr "VM"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:65
> -#, fuzzy
> msgid "VM Disks"
> -msgstr "Disks"
> +msgstr "VM Disks"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
> @@ -7759,7 +7689,7 @@ msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
> #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:313
> msgid "VMID"
> -msgstr ""
> +msgstr "VMID"
>
> #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:552
> msgid "VMware compatible"
> @@ -7820,23 +7750,20 @@ msgid "Verification Code"
> msgstr "Verifizierungs-Code"
>
> #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
> -#, fuzzy
> msgid "Verification Jobs"
> -msgstr "Verifizierung"
> +msgstr "Verifizierungs-Jobs"
>
> #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
> msgid "Verify"
> msgstr "Verifizieren"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:604
> -#, fuzzy
> msgid "Verify '{0}'"
> -msgstr "Entferne '{0}'"
> +msgstr "'{0}' verifizieren"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
> -#, fuzzy
> msgid "Verify All"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Alle verifizieren"
>
> #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
> @@ -7844,24 +7771,20 @@ msgid "Verify Certificate"
> msgstr "Zertifikat verifizieren"
>
> #: proxmox-backup/www/Utils.js:288
> -#, fuzzy
> msgid "Verify Job"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Job verifizieren"
>
> #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
> -#, fuzzy
> msgid "Verify Jobs"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Verifizierungs-Jobs"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:74
> -#, fuzzy
> msgid "Verify New"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Neue verifizieren"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:69
> -#, fuzzy
> msgid "Verify New Snapshots"
> -msgstr "Lösche Snapshot"
> +msgstr "Neue Snapshots verifizieren"
>
> #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
> msgid "Verify Receivers"
> @@ -7869,9 +7792,8 @@ msgstr "Überprüfe Empfänger"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
> #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
> -#, fuzzy
> msgid "Verify SSL certificate of the server"
> -msgstr "Zertifikat verifizieren"
> +msgstr "SSL-Zertifikat verifizieren"
>
> #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:323
> #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:128
> @@ -7881,7 +7803,7 @@ msgstr "Zustand verifizieren"
>
> #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:79
> msgid "Verify new backups immediately after completion"
> -msgstr ""
> +msgstr "Backups direkt nach Fertigstellung verifizieren"
>
> #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
> #, fuzzy
> @@ -8040,6 +7962,7 @@ msgstr "Warnung: Firewall noch deaktiviert auf Rechenzentrums-Ebene!"
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:199
> msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
> msgstr ""
> +"Warnung: Kein Gerät ausgewählt! Die VM wird wahrscheinlich nicht starten!"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
> msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
> @@ -8059,13 +7982,12 @@ msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
> msgstr "Warnung: Ihre Subscription Levels sind nicht gleich."
>
> #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
> -#, fuzzy
> msgid "Warnings"
> -msgstr "Warnung"
> +msgstr "Warnungen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
> msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
> -msgstr ""
> +msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
> msgid "Webinterface Settings"
> @@ -8132,6 +8054,8 @@ msgid ""
> "Without any keep option, the nodes vzdump.conf or `keep-last 1` is used as "
> "fallback for backup jobs"
> msgstr ""
> +"Ohne festgelegte Option wird (wenn vorhanden) die Einstellung aus vzdump."
> +"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
>
> #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
> msgid "Working"
> @@ -8192,7 +8116,7 @@ msgstr "Bitte löschen Sie das Image im Hardware-Bereich des Gastes"
>
> #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:357
> msgid "You can drag-and-drop a key file here."
> -msgstr ""
> +msgstr "Sie können eine Schlüsseldatei hier her ziehen."
>
> #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
> @@ -8217,7 +8141,6 @@ msgid "You need to create a initial config once."
> msgstr "Sie müssen einmalig eine initiale Konfiguration erstellen."
>
> #: pmg-gui/js/LoginView.js:83
> -#, fuzzy
> msgid "Your E-Mail"
> msgstr "E-Mail"
>
> @@ -8252,7 +8175,7 @@ msgstr "Zonen"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:133
> msgid "any CD-ROM"
> -msgstr ""
> +msgstr "Beliebige CD-ROM"
>
> #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
> msgid "any net"
> @@ -8273,14 +8196,13 @@ msgstr "Durchschnitt"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
> msgid "bond-primary"
> -msgstr "bond-primary"
> +msgstr "Primäres Bond"
I think that the gettext use for bond-primary is wrong
(it ends up literally as bond-primary in the network-config)
if this really should be translated I'd probably go for:
primaerer Bond Link
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
> msgid "current"
> msgstr "aktuell"
>
> #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:25
> -#, fuzzy
> msgid "daily"
> msgstr "Täglich"
>
> @@ -8335,34 +8257,34 @@ msgstr "in {0}"
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
> #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
> msgid "keep-daily"
> -msgstr ""
> +msgstr "Tägliche behalten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
> #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
> msgid "keep-hourly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Stunden behalten"
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
> #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
> #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
> msgid "keep-last"
> -msgstr ""
> +msgstr "Letzte behalten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
> #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
> msgid "keep-monthly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Monate behalten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
> #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
> msgid "keep-weekly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Wochen behalten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
> #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
> msgid "keep-yearly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Jahre behalten"
>
> #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
> msgid "keyctl"
> @@ -8405,9 +8327,8 @@ msgstr "keine"
>
> #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:192
> #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
> -#, fuzzy
> msgid "none (disabled)"
> -msgstr "Disabled"
> +msgstr "Keine (deaktiviert)"
>
> #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
> msgid "of {0} CPU(s)"
> @@ -8445,7 +8366,7 @@ msgstr ""
>
> #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:55
> msgid "root@pam"
> -msgstr ""
> +msgstr "root@pam"
also probably a wrong use of gettext
>
> #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
> msgid "running"
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations
@ 2021-01-05 12:12 Dominic Jäger
2021-01-05 13:41 ` Stoiko Ivanov
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Dominic Jäger @ 2021-01-05 12:12 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel; +Cc: daniela, Dominic Jäger
Signed-off-by: Dominic Jäger <d.jaeger@proxmox.com>
---
de.po | 451 ++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 186 insertions(+), 265 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index ffdc6ff..06dc295 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Wed Nov 25 00:21:55 2020\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-20 13:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -16,16 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96
-#, fuzzy
msgid "(No boot device selected)"
-msgstr "Keine Datei ausgewählt"
+msgstr "(Kein Startgerät ausgewählt)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126
msgid "(no bootdisk)"
-msgstr ""
+msgstr "(Keine Bootdisk)"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
msgid "/some/path"
@@ -33,11 +32,11 @@ msgstr "/ein/pfad"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:65
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:38
msgid "5 Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "5 Minuten"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
msgid ""
@@ -48,11 +47,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
msgid "ACME"
-msgstr ""
+msgstr "ACME"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
msgid "ACME DNS Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "ACME-DNS-Plugin"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
msgid "ACME Directory"
@@ -65,11 +64,11 @@ msgstr "ACPI Unterstützung"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
msgid "API"
-msgstr ""
+msgstr "API"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
msgid "API Data"
-msgstr ""
+msgstr "API-Daten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
@@ -80,25 +79,25 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
msgid "API Token"
-msgstr ""
+msgstr "API-Token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
msgid "API Token Permission"
-msgstr "Benutzerrechte für API Token"
+msgstr "Rechte für API-Token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
msgid "API Tokens"
-msgstr ""
+msgstr "API-Token"
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
msgid "API token"
-msgstr ""
+msgstr "API-Token"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
msgid "Abort"
@@ -111,7 +110,7 @@ msgstr "Nutzungsbedingungen akzeptieren"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:32
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Berechtigungen"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
@@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "Konto"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
msgid "Account Name"
-msgstr "Konto Name"
+msgstr "Konto"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
msgid "Account attribute name"
@@ -144,13 +143,12 @@ msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte"
#: pmg-gui/js/Utils.js:751
-#, fuzzy
msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
-msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte"
+msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte erfolgreich"
#: pmg-gui/js/Utils.js:752
msgid "Action '{0}' successful"
-msgstr ""
+msgstr "Aktion '{0}' erfolgreich"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31
msgid "Action Objects"
@@ -215,18 +213,16 @@ msgid "Add ACME Account"
msgstr "ACME Konto hinzufügen"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:82
-#, fuzzy
msgid "Add Datastore"
-msgstr "Als Datastore hinzufügen"
+msgstr "Datastore hinzufügen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "EFI Disk hinzufügen"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:111
-#, fuzzy
msgid "Add Remote"
-msgstr "Remote"
+msgstr "Remote hinzufügen"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
@@ -384,9 +380,8 @@ msgid "Apply Custom Scores"
msgstr "Benutzerdefnierte Regeln anwenden"
#: pmg-gui/js/Utils.js:823
-#, fuzzy
msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
-msgstr "Benutzerdefnierte Regeln anwenden"
+msgstr "Benutzerdefnierte SpamAssassin-Regeln anwenden"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
msgid "Architecture"
@@ -405,7 +400,6 @@ msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "Möchten Sie Eintrag {0} wirklich aushängen?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:237
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
@@ -430,7 +424,6 @@ msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:165
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
msgstr "Möchten Sie Eintrag {0} wirklich entfernen?"
@@ -471,7 +464,7 @@ msgstr "Attribut"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
msgid "Audio Device"
-msgstr "Audio Gerät"
+msgstr "Audiogerät"
#: pmg-gui/js/Utils.js:20
msgid "Auditor"
@@ -482,7 +475,7 @@ msgstr "Auditor"
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
msgid "Auth ID"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzer"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
msgid "Authentication"
@@ -493,11 +486,8 @@ msgid "Authentication mode"
msgstr "Authentifikationsmodus"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:300
-#, fuzzy
msgid "Auto-generate a client encryption key"
-msgstr ""
-"Client-Schlüssel automatisch generieren und sicher am Cluster-Dateisystem "
-"speichern"
+msgstr "Client-Schlüssel automatisch generieren"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
@@ -551,7 +541,7 @@ msgstr "Zurück"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
msgid "Backend Driver"
-msgstr "Backend Treiber"
+msgstr "Backendtreiber"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:126
msgid "Backing Path"
@@ -575,9 +565,8 @@ msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
-#, fuzzy
msgid "Backup Count"
-msgstr "Backup Gruppe"
+msgstr "Backup-Anzahl"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
msgid "Backup Details"
@@ -594,7 +583,6 @@ msgid "Backup Job"
msgstr "Backup-Job"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:123 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:213
-#, fuzzy
msgid "Backup Now"
msgstr "Backup starten"
@@ -603,14 +591,12 @@ msgid "Backup Restore"
msgstr "Backup Wiederherstellung"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:192
-#, fuzzy
msgid "Backup Retention"
-msgstr "Backup Wiederherstellung"
+msgstr "Aufbewahrte Backups"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
-#, fuzzy
msgid "Backup Server"
-msgstr "Backup Wiederherstellung"
+msgstr "Backupserver"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:654
@@ -620,7 +606,7 @@ msgstr "Backup Zeit"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
msgid "Backup content type not available for this storage."
-msgstr ""
+msgstr "Inhaltstyp Backup ist für diesen Speicher nicht verfügbar."
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:148
msgid "Backup now"
@@ -628,12 +614,11 @@ msgstr "Backup starten"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:264
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Backup-Snapshots auf '{0}'"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
-#, fuzzy
msgid "Backup/Restore"
-msgstr "Backup Wiederherstellung"
+msgstr "Backup/Wiederherstellung"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:55
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:23
@@ -643,7 +628,7 @@ msgstr "Backups"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
msgid "Bad Chunks"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültige Chunks"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1142
msgid "Bad Request"
@@ -663,7 +648,7 @@ msgstr "Bandbreitenlimits"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
msgid "Base DN"
-msgstr "Basis DN"
+msgstr "Basis-DN"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
msgid "Base DN for Groups"
@@ -671,7 +656,7 @@ msgstr "Base DN für Gruppen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
-msgstr "Basis Domänen Name"
+msgstr "Basis-Domänenname"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
msgid "Base storage"
@@ -687,7 +672,7 @@ msgstr "Basic"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
msgid "Before Queue Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Before Queue Filter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
msgid "Bind Password"
@@ -706,7 +691,7 @@ msgstr "Blacklist"
#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:227
msgid "Block Device"
-msgstr "Block Gerät"
+msgstr "Blockgerät"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
@@ -852,17 +837,15 @@ msgstr "CRM Status"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
msgid "CT"
-msgstr ""
+msgstr "CT"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:96
-#, fuzzy
msgid "CT Templates"
-msgstr "Templates"
+msgstr "Container Templates"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:75
-#, fuzzy
msgid "CT Volumes"
-msgstr "Volume verschieben"
+msgstr "CT Volumes"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
msgid "Cache"
@@ -897,14 +880,12 @@ msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Ceph Cluster Konfiguration"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
-#, fuzzy
msgid "Ceph in the cluster"
-msgstr "Erstelle Cluster"
+msgstr "Ceph im Cluster"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
-#, fuzzy
msgid "Ceph version to install"
-msgstr "Ceph Version"
+msgstr "Zu installierende Ceph-Version"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
msgid "CephFS"
@@ -933,14 +914,12 @@ msgstr "Validierungstyp"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
-#, fuzzy
msgid "Change Owner"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Besitzer ändern"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:611
-#, fuzzy
msgid "Change owner of '{0}'"
-msgstr "Benutzer von '{0}'"
+msgstr "Benutzer von '{0}' ändern"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
@@ -974,9 +953,8 @@ msgid "ClamAV"
msgstr "ClamAV"
#: pmg-gui/js/Utils.js:824
-#, fuzzy
msgid "ClamAV update"
-msgstr "ClamAV"
+msgstr "ClamAV aktualisieren"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
msgid "Class"
@@ -1207,9 +1185,8 @@ msgid "Configure Ceph"
msgstr "Ceph konfigurieren"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:10
-#, fuzzy
msgid "Configure Scheduled Backup"
-msgstr "Ceph konfigurieren"
+msgstr "Backup-Zeitplan konfigurieren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
@@ -1274,7 +1251,7 @@ msgstr "Konsole"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
msgid "Console Viewer"
-msgstr "Konsole Typ"
+msgstr "Konsole"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
@@ -1355,9 +1332,8 @@ msgid "Copy Information"
msgstr "Kopiere Information"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
-#, fuzzy
msgid "Copy Key"
-msgstr "Kopieren"
+msgstr "Schlüssel kopieren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
@@ -1386,9 +1362,8 @@ msgstr "Cores"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
-#, fuzzy
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
-msgstr "Die neueste im Cluster installierte Version."
+msgstr "Konnte keine Ceph-Installation im Cluster finden"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
@@ -1516,7 +1491,7 @@ msgstr "DNS"
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "DNS-API"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
@@ -1585,18 +1560,16 @@ msgid "Datastore"
msgstr "Datastore"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
-#, fuzzy
msgid "Datastore Options"
-msgstr "Dashboard Optionen"
+msgstr "Datastore-Optionen"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
msgid "Datastore Usage"
-msgstr "Datastore Verbrauch"
+msgstr "Belegung des Datastores"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
-#, fuzzy
msgid "Datastores"
-msgstr "Datastore"
+msgstr "Datastores"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:130 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
@@ -1620,11 +1593,11 @@ msgstr "Wochentag"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:252
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Tage"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
msgid "Days to show"
-msgstr "Anzuzeigende Tage"
+msgstr "Tage anzeigen"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1623
msgid "Deactivate"
@@ -1636,9 +1609,8 @@ msgstr "Deduplizierung"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:107
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
-#, fuzzy
msgid "Deduplication Factor"
-msgstr "Deduplizierung"
+msgstr "Deduplizierungsfaktor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
msgid "Deep Scrub"
@@ -1661,9 +1633,8 @@ msgid "Default"
msgstr "Standardeinstellung"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
-#, fuzzy
msgid "Default (Always)"
-msgstr "Default Relay"
+msgstr "Default (Immer)"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
@@ -1696,9 +1667,8 @@ msgid "Deferred Mail"
msgstr "verzögerte E-Mail"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:195
-#, fuzzy
msgid "Delay"
-msgstr "IO Verzögerung"
+msgstr "Verzögerung"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
msgid "Delay Warning Time (hours)"
@@ -1726,7 +1696,7 @@ msgstr "Alle Mails löschen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:290
msgid "Delete existing encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Bestehenden Schlüssel löschen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
msgid "Delete source"
@@ -1737,6 +1707,8 @@ msgid ""
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
msgstr ""
+"Backups, die mit diesem Schlüssel erstellt wurden, werden durch Entfernen "
+"oder Ersetzen unbrauchbar!"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:164 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173
@@ -1830,9 +1802,8 @@ msgid "Device"
msgstr "Gerät"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
-#, fuzzy
msgid "Device Class"
-msgstr "Geräte"
+msgstr "Geräteklasse"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1144
msgid "Device Ineligible"
@@ -1950,18 +1921,16 @@ msgstr "Anzeige"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:289
-#, fuzzy
msgid "Do not encrypt backups"
-msgstr "Pool zum Sichern"
+msgstr "Backups nicht verschlüsseln"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
msgid "Do not use any media"
msgstr "Kein Medium verwenden"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:800
-#, fuzzy
msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
-msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
+msgstr "Wollen Sie alle Snapshots verifizieren?"
#: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332
#: proxmox-backup/www/MainView.js:214
@@ -2001,9 +1970,8 @@ msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:628
-#, fuzzy
msgid "Download '{0}'"
-msgstr "Herunterladen"
+msgstr "'{0}' herunterladen"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
msgid "Download Files"
@@ -2012,11 +1980,12 @@ msgstr "Dateien Herunterladen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
msgstr ""
+"Den Schlüssel auf einen USB-Stick herunterladen und in einem Safe ablegen."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:193
msgid "Drag and drop to reorder"
-msgstr ""
+msgstr "Ziehen und fallen lassen um die Reihenfolge zu verändern"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
msgid "Duplicate link address not allowed."
@@ -2073,7 +2042,7 @@ msgstr "EFI Disk"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:351
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
-msgstr ""
+msgstr "EFI-Disk ohne OVMF-BIOS"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
@@ -2145,18 +2114,16 @@ msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:240
-#, fuzzy
msgid "Edit Notes"
-msgstr "Gast-Notizen"
+msgstr "Notiz bearbeiten"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "Dashboard-Optionen bearbeiten"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:255
-#, fuzzy
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
-msgstr "WARNUNG: Bestehende Schlüssel werden gelöscht!"
+msgstr "Bestehenden Schlüssel bearbeiten (Gefährlich!)"
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
msgid "Editable"
@@ -2173,7 +2140,7 @@ msgstr "Zum Aktivieren bitte 'Konfiguration anwenden' benützen oder neustarten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
msgid "Email from address"
-msgstr "E-Mail from Adresse"
+msgstr "Absender E-Mail-Adresse"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
@@ -2274,9 +2241,8 @@ msgstr ""
"Bitte verwenden sie den Client mit dem passenden Schlüssel."
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:165 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:454
-#, fuzzy
msgid "Encryption"
-msgstr "Krypto Schlüssel"
+msgstr "Verschlüsselung"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:249
msgid "Encryption Key"
@@ -2426,7 +2392,7 @@ msgstr "Fehler"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:96
msgid "Estimated Full"
-msgstr ""
+msgstr "Geschätzt voll"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
msgid "Every Saturday"
@@ -2529,9 +2495,8 @@ msgid "Factory Defaults"
msgstr "Werkseinstellungen"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:243
-#, fuzzy
msgid "Failed"
-msgstr "Alle fehlgeschlagen"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
msgid "Failing"
@@ -2734,19 +2699,19 @@ msgstr "GC Zeitplan"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
msgid "Garbage Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Garbage Collection"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
msgid "Garbage Collection Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Garbage Collection Zeitplan"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:279
msgid "Garbage collect"
-msgstr ""
+msgstr "Garbage collect"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:25
msgid "Garbage collections"
-msgstr ""
+msgstr "Garbage collections"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
@@ -2979,7 +2944,7 @@ msgstr "Hinweis"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:102
msgid "History (last Month)"
-msgstr "Historie (letzter Monat)"
+msgstr "Geschichte (letzter Monat)"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:343
@@ -3003,7 +2968,7 @@ msgstr "Host-Gruppe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Host/IP-Adresse oder Port ist ungültig"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
@@ -3058,7 +3023,7 @@ msgstr "IO delay"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
msgid "IO wait"
-msgstr ""
+msgstr "IO wait"
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
msgid "IOMMU Group"
@@ -3129,9 +3094,8 @@ msgid "IPv6/CIDR"
msgstr "IPv6/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:85
-#, fuzzy
msgid "ISO Images"
-msgstr "ISO Image"
+msgstr "ISO-Abbdilg"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:674
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
@@ -3140,7 +3104,7 @@ msgstr "ISO Image"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
msgid "Important: Save your Encryption Key"
-msgstr ""
+msgstr "Wichtig: Speichern Sie den Schlüssel"
#: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
msgid "In"
@@ -3223,16 +3187,15 @@ msgstr "Input Policy"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr ""
+msgstr "Input/Output-Operationen pro Sekunde (IOPS)"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
-#, fuzzy
msgid "Install Ceph"
-msgstr "Installiere Ceph-"
+msgstr "Installiere Ceph"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
msgid "Installation"
@@ -3293,6 +3256,8 @@ msgid ""
"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
"Server."
msgstr ""
+"Die Einstellungen zum Aufbewahren von Backups sollten direkt am Proxmox "
+"Backup Server vorgenommen werden"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
msgid "Job"
@@ -3304,9 +3269,8 @@ msgstr "Job Detail"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:234
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:229
-#, fuzzy
msgid "Job ID"
-msgstr "Job Detail"
+msgstr "Job-ID"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
@@ -3386,14 +3350,12 @@ msgid "Keep Yearly"
msgstr "Jahre behalten"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:120
-#, fuzzy
msgid "Keep all backups"
-msgstr "Behalte alte Mails"
+msgstr "Alle Backups aufbewahren"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:268
-#, fuzzy
msgid "Keep encryption key"
-msgstr "Krypto Schlüssel"
+msgstr "Schlüssel behalten"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
msgid "Keep old mails"
@@ -3402,6 +3364,8 @@ msgstr "Behalte alte Mails"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
msgid "Keep your master key safe, but easily accessible for disaster recovery."
msgstr ""
+"Verwahren Sie den primären Schlüssel sicher, aber gleichzeitig im Fall eines "
+"Problems einfach zugänglich."
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
msgid "Kernel Version"
@@ -3490,9 +3454,8 @@ msgid "Last Update"
msgstr "Letztes Update"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:265
-#, fuzzy
msgid "Last Verification"
-msgstr "Verifizierung"
+msgstr "Letzte Verifizierung"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
@@ -3569,9 +3532,8 @@ msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
-#, fuzzy
msgid "Local Backup/Restore"
-msgstr "Backup Wiederherstellung"
+msgstr "Lokales Backup/Wiederherstellen"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:50
@@ -3579,9 +3541,8 @@ msgid "Local Datastore"
msgstr "Lokaler Datastore"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
-#, fuzzy
msgid "Local Owner"
-msgstr "Lokaler Datastore"
+msgstr "Lokaler Besitzer"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:243
msgid "Local Store"
@@ -3604,9 +3565,8 @@ msgid "Log In"
msgstr "Anmelden"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:280
-#, fuzzy
msgid "Log Rotation"
-msgstr "Rotation"
+msgstr "Log-Rotation"
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
msgid "Log burst limit"
@@ -3650,9 +3610,8 @@ msgstr "Logs"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
-#, fuzzy
msgid "Longest Tasks"
-msgstr "Keine Tasks"
+msgstr "Längste Tasks"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
msgid "MAC Address"
@@ -3871,9 +3830,8 @@ msgid "Metadata Used"
msgstr "Metadata verbraucht"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
-#, fuzzy
msgid "Metric Server"
-msgstr "Zweiter Server"
+msgstr "Metrikserver"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1648
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1665
@@ -4136,9 +4094,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Name"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:291
-#, fuzzy
msgid "Name, Format"
-msgstr "Format"
+msgstr "Name, Format"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
msgid "Nesting"
@@ -4201,13 +4158,12 @@ msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
-#, fuzzy
msgid "New Owner"
-msgstr "Besitzer"
+msgstr "Neuer Besitzer"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Die neueste Ceph-Version im Cluster ist {0}"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
@@ -4259,14 +4215,12 @@ msgid "No Data"
msgstr "Keine Daten"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
-#, fuzzy
msgid "No Datastores configured"
-msgstr "Keine Domains konfiguriert"
+msgstr "Keine Datastores konfiguriert"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:32
-#, fuzzy
msgid "No Delay"
-msgstr "IO Verzögerung"
+msgstr "Keine Verzögerung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
msgid "No Disk selected"
@@ -4335,9 +4289,8 @@ msgid "No Tasks"
msgstr "Keine Tasks"
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
-#, fuzzy
msgid "No Tasks found"
-msgstr "Keine Disk gefunden"
+msgstr "Kein Tasks gefunden"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
msgid "No VM selected"
@@ -4352,9 +4305,8 @@ msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "Keine Warnungen/Fehler"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:210
-#, fuzzy
msgid "No backups on remote"
-msgstr "Kein Backup"
+msgstr "Kein Backup auf Remote"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
@@ -4415,7 +4367,7 @@ msgstr "Keine laufenden Tasks"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:139
msgid "No schedule setup."
-msgstr ""
+msgstr "Kein Zeitplan festgelegt."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
msgid "No such service configured."
@@ -4548,21 +4500,19 @@ msgstr "Hinweise"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45
msgid "Notfiy"
-msgstr ""
+msgstr "Benachrichtigen"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62
-#, fuzzy
msgid "Notfiy User"
-msgstr "Bind Benutzer"
+msgstr "Benutzer benachrichtigen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:495
msgid "Notification"
msgstr "Notifikation"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
-#, fuzzy
msgid "Notify User"
-msgstr "Bind Benutzer"
+msgstr "Benutzer benachrichtigen"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
@@ -4857,7 +4807,7 @@ msgstr "Zeitfenster"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:622
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Snapshot {0} dauerhaft vergessen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
@@ -4916,6 +4866,8 @@ msgid ""
"Please save the encryption key - loosing it will render any backup created "
"with it unuseable"
msgstr ""
+"Bitte speichern Sie den Schlüssel. Sein Verlust macht alle damit erstellten "
+"Backups unbrauchbar"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
msgid "Please select a contact"
@@ -4961,11 +4913,11 @@ msgstr "Bitte warten..."
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
msgid "Plugin ID"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin-ID"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
@@ -5047,13 +4999,12 @@ msgid "Primary GPU"
msgstr "Primäre GPU"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
-#, fuzzy
msgid "Print Key"
-msgstr "Krypto Schlüssel"
+msgstr "Schlüssel ausdrucken"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
-msgstr ""
+msgstr "Schlüssel ausdrucken, laminieren und in Safe ablegen."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
msgid "Priority"
@@ -5145,13 +5096,12 @@ msgid "Prune & GC"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:616
-#, fuzzy
msgid "Prune '{0}'"
-msgstr "Gruppen von '{0}'"
+msgstr "'{0}' prunen"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
-msgstr ""
+msgstr "Backups für '{0}' auf Storage '{1}' prunen"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:107
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
@@ -5174,9 +5124,8 @@ msgstr "Prune Zeitplan"
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
-#, fuzzy
msgid "Prune group"
-msgstr "Volume-Gruppe"
+msgstr "Prune-Gruppe"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:24
msgid "Prunes"
@@ -5283,9 +5232,8 @@ msgid "RTC start date"
msgstr "RTC-Startzeit"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:30
-#, fuzzy
msgid "Random Delay"
-msgstr "Randomisieren"
+msgstr "Zufällige Verzögerung"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
msgid "Randomize"
@@ -5307,13 +5255,12 @@ msgid "Raw disk image"
msgstr "Raw disk image"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:250
-#, fuzzy
msgid "Re-Verify After"
-msgstr "Zustand verifizieren"
+msgstr "Zustand erneut verifizieren nach"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:89
msgid "Re-Verify After (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Verifizierung wiederholen nach (Tage)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
@@ -5370,7 +5317,7 @@ msgstr "Grund"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
msgid "Rebalance"
-msgstr ""
+msgstr "Ausbalancieren"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1668
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
@@ -5543,7 +5490,6 @@ msgid "Remove Attachments"
msgstr "Anhänge löschen"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:159
-#, fuzzy
msgid "Remove Schedule"
msgstr "Löschung geplant"
@@ -5551,7 +5497,7 @@ msgstr "Löschung geplant"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
msgid "Remove Subscription"
-msgstr "Subscription Entfernen"
+msgstr "Subscription entfernen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:646
msgid "Remove all attachments"
@@ -5559,9 +5505,8 @@ msgstr "Alle Anhänge löschen"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:209
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
-#, fuzzy
msgid "Remove entry?"
-msgstr "Anhänge löschen"
+msgstr "Einträge löschen?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:139
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
@@ -5572,6 +5517,8 @@ msgstr "Von Replikation und Backup-Jobs entfernen"
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr ""
+"Snapshots vom lokalen Speicher löschen, falls sie vom Quell-Datastore "
+"verschwunden sind?"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
msgid "Remove vanished"
@@ -5601,9 +5548,8 @@ msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr "Replizierung benötigt mindestens zwei Knoten"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
-#, fuzzy
msgid "Request Quarantine Link"
-msgstr "Virenquarantäne"
+msgstr "Quarantäne-Link beantragen"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
@@ -5745,7 +5691,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr ""
+msgstr "Root Disk Input/Output-Operationen pro Sekunde (IOPS)"
#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
@@ -5871,7 +5817,7 @@ msgstr "Benutzername speichern"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
msgid "Save the key in your password manager."
-msgstr ""
+msgstr "Den Schlüssel in einem Passwort-Manager speichern."
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
msgid "Saved User Name"
@@ -5916,14 +5862,12 @@ msgid "Schedule now"
msgstr "Demnächst ausführen"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:184
-#, fuzzy
msgid "Schedule on '{0}'"
-msgstr "Demnächst ausführen"
+msgstr "Zeitplan für '{0}'"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:288
-#, fuzzy
msgid "Scheduled Verification"
-msgstr "Verifizierung"
+msgstr "Geplante Verifizierung"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
@@ -5959,7 +5903,7 @@ msgstr "Suche"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
msgid "Search domain"
-msgstr "Search domain"
+msgstr "Suchdomäne"
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
msgid "Second Server"
@@ -5982,7 +5926,7 @@ msgstr "Länge des Geheimnis"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
msgid "Security Group"
-msgstr "Security Gruppe"
+msgstr "Security-Gruppe"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
msgid "Select File..."
@@ -6098,7 +6042,7 @@ msgstr "Server Administration"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
msgid "Server ID"
-msgstr "Server ID"
+msgstr "Server-ID"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
msgid "Server Resources"
@@ -6137,7 +6081,7 @@ msgstr "Service VLAN"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
msgid "Service-VLAN Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Service-VLAN-Protokoll"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
@@ -6151,9 +6095,8 @@ msgid "Set"
msgstr "IPSet"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:142
-#, fuzzy
msgid "Set Schedule"
-msgstr "Zeitplan"
+msgstr "Zeitplan festlegen"
#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
@@ -6218,9 +6161,8 @@ msgstr "Fingerabdruck anzeigen"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:215
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
-#, fuzzy
msgid "Show Log"
-msgstr "Anzeigen"
+msgstr "Log anzeigen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
msgid "Show Permissions"
@@ -6345,7 +6287,7 @@ msgstr "Größenänderung"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:243
msgid "Skip Verified"
-msgstr ""
+msgstr "Verifizierte überspringen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
@@ -6354,7 +6296,7 @@ msgstr "Keine Replikation"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:78
msgid "Skip verified snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Überspringe verifizierte Snapshots"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
@@ -6462,7 +6404,7 @@ msgstr "SPAM Scores"
#: pmg-gui/js/Utils.js:829
msgid "SpamAssassin update"
-msgstr ""
+msgstr "SpamAssassin aktualisieren"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
msgid "Spamscore"
@@ -6511,9 +6453,8 @@ msgid "Start"
msgstr "Start"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
-#, fuzzy
msgid "Start Garbage Collection"
-msgstr "Installation starten"
+msgstr "Garbage Collection starten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:286
@@ -6555,9 +6496,8 @@ msgstr "Den ausgewählten Backup-Job jetzt starten?"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
-#, fuzzy
msgid "Start {0} installation"
-msgstr "Installation starten"
+msgstr "Installation von {0} starten"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
@@ -6600,7 +6540,7 @@ msgstr "Statistik"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
msgid "Stats from last Garbage Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiken der letzten Garbage Collection"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:192
@@ -6710,9 +6650,8 @@ msgstr "Storage"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:65
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
-#, fuzzy
msgid "Storage / Disks"
-msgstr "Storage-Ansicht"
+msgstr "Speicher / Disks"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Storage View"
@@ -6835,12 +6774,12 @@ msgstr "Synchronisiere"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:284
msgid "Sync Job"
-msgstr ""
+msgstr "Sync-Job"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
msgid "Sync Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Sync-Jobs"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
msgid "Sync Options"
@@ -6851,9 +6790,8 @@ msgid "Sync Preview"
msgstr "Sync. Vorschau"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:189
-#, fuzzy
msgid "Sync Schedule"
-msgstr "Zeitplan"
+msgstr "Sync-Zeitplan"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
msgid "SyncJob"
@@ -6895,9 +6833,8 @@ msgid "System Report"
msgstr "Systemreport"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:361
-#, fuzzy
msgid "TCP Timeout"
-msgstr "Zeitüberschreitung"
+msgstr "TCP-Zeitüberschreitung"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
msgid "TCP flags filter"
@@ -6982,19 +6919,16 @@ msgid "Task ID"
msgstr "Task ID"
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
-#, fuzzy
msgid "Task Result"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "Ergebnis des Tasks"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:162
-#, fuzzy
msgid "Task Summary"
-msgstr "Übersicht"
+msgstr "Task-Übersicht"
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
-#, fuzzy
msgid "Task Type"
msgstr "Task-Typ"
@@ -7159,18 +7093,18 @@ msgstr "SPAM Info umschalten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
msgid "Token ID"
-msgstr ""
+msgstr "Token-ID"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
msgid "Token Name"
-msgstr "Token Name"
+msgstr "Tokenname"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
@@ -7455,7 +7389,7 @@ msgstr "Subscription Key hochladen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:313
msgid "Upload an existing client encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Einen bestehenden Schlüssel hochladen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
msgid "Uploading file..."
@@ -7481,12 +7415,11 @@ msgstr "Auslastung"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:76
msgid "Usage %"
-msgstr "Verbrauch %"
+msgstr "Belegt %"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:144
-#, fuzzy
msgid "Usage History"
-msgstr "Task History"
+msgstr "Geschichte"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
@@ -7622,7 +7555,6 @@ msgid "User Filter"
msgstr "Benutzerfilter"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:159
-#, fuzzy
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer"
@@ -7680,16 +7612,15 @@ msgid "User statistic lifetime (days)"
msgstr "Benutzer Statistik Lebensdauer (Tage)"
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
-#, fuzzy
msgid "User/Group/API Token"
-msgstr "Benutzer/Gruppe"
+msgstr "Benutzer/Gruppe/API-Token"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:66
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
msgid "Username"
-msgstr "Username"
+msgstr "Benutzername"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
@@ -7744,12 +7675,11 @@ msgstr "VLAN aware"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
msgid "VM"
-msgstr ""
+msgstr "VM"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:65
-#, fuzzy
msgid "VM Disks"
-msgstr "Disks"
+msgstr "VM Disks"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
@@ -7759,7 +7689,7 @@ msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:313
msgid "VMID"
-msgstr ""
+msgstr "VMID"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:552
msgid "VMware compatible"
@@ -7820,23 +7750,20 @@ msgid "Verification Code"
msgstr "Verifizierungs-Code"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
-#, fuzzy
msgid "Verification Jobs"
-msgstr "Verifizierung"
+msgstr "Verifizierungs-Jobs"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
msgid "Verify"
msgstr "Verifizieren"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:604
-#, fuzzy
msgid "Verify '{0}'"
-msgstr "Entferne '{0}'"
+msgstr "'{0}' verifizieren"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
-#, fuzzy
msgid "Verify All"
-msgstr "Verifizieren"
+msgstr "Alle verifizieren"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
@@ -7844,24 +7771,20 @@ msgid "Verify Certificate"
msgstr "Zertifikat verifizieren"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:288
-#, fuzzy
msgid "Verify Job"
-msgstr "Verifizieren"
+msgstr "Job verifizieren"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
-#, fuzzy
msgid "Verify Jobs"
-msgstr "Verifizieren"
+msgstr "Verifizierungs-Jobs"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:74
-#, fuzzy
msgid "Verify New"
-msgstr "Verifizieren"
+msgstr "Neue verifizieren"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:69
-#, fuzzy
msgid "Verify New Snapshots"
-msgstr "Lösche Snapshot"
+msgstr "Neue Snapshots verifizieren"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
msgid "Verify Receivers"
@@ -7869,9 +7792,8 @@ msgstr "Überprüfe Empfänger"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
-#, fuzzy
msgid "Verify SSL certificate of the server"
-msgstr "Zertifikat verifizieren"
+msgstr "SSL-Zertifikat verifizieren"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:323
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:128
@@ -7881,7 +7803,7 @@ msgstr "Zustand verifizieren"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:79
msgid "Verify new backups immediately after completion"
-msgstr ""
+msgstr "Backups direkt nach Fertigstellung verifizieren"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
#, fuzzy
@@ -8040,6 +7962,7 @@ msgstr "Warnung: Firewall noch deaktiviert auf Rechenzentrums-Ebene!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:199
msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
msgstr ""
+"Warnung: Kein Gerät ausgewählt! Die VM wird wahrscheinlich nicht starten!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
@@ -8059,13 +7982,12 @@ msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "Warnung: Ihre Subscription Levels sind nicht gleich."
#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
-#, fuzzy
msgid "Warnings"
-msgstr "Warnung"
+msgstr "Warnungen"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
-msgstr ""
+msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
msgid "Webinterface Settings"
@@ -8132,6 +8054,8 @@ msgid ""
"Without any keep option, the nodes vzdump.conf or `keep-last 1` is used as "
"fallback for backup jobs"
msgstr ""
+"Ohne festgelegte Option wird (wenn vorhanden) die Einstellung aus vzdump."
+"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
@@ -8192,7 +8116,7 @@ msgstr "Bitte löschen Sie das Image im Hardware-Bereich des Gastes"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:357
msgid "You can drag-and-drop a key file here."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können eine Schlüsseldatei hier her ziehen."
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
@@ -8217,7 +8141,6 @@ msgid "You need to create a initial config once."
msgstr "Sie müssen einmalig eine initiale Konfiguration erstellen."
#: pmg-gui/js/LoginView.js:83
-#, fuzzy
msgid "Your E-Mail"
msgstr "E-Mail"
@@ -8252,7 +8175,7 @@ msgstr "Zonen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:133
msgid "any CD-ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Beliebige CD-ROM"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "any net"
@@ -8273,14 +8196,13 @@ msgstr "Durchschnitt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
msgid "bond-primary"
-msgstr "bond-primary"
+msgstr "Primäres Bond"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
msgid "current"
msgstr "aktuell"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:25
-#, fuzzy
msgid "daily"
msgstr "Täglich"
@@ -8335,34 +8257,34 @@ msgstr "in {0}"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
msgid "keep-daily"
-msgstr ""
+msgstr "Tägliche behalten"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
msgid "keep-hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Stunden behalten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
msgid "keep-last"
-msgstr ""
+msgstr "Letzte behalten"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
msgid "keep-monthly"
-msgstr ""
+msgstr "Monate behalten"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
msgid "keep-weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Wochen behalten"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
msgid "keep-yearly"
-msgstr ""
+msgstr "Jahre behalten"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
msgid "keyctl"
@@ -8405,9 +8327,8 @@ msgstr "keine"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:192
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
-#, fuzzy
msgid "none (disabled)"
-msgstr "Disabled"
+msgstr "Keine (deaktiviert)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
msgid "of {0} CPU(s)"
@@ -8445,7 +8366,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:55
msgid "root@pam"
-msgstr ""
+msgstr "root@pam"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
msgid "running"
--
2.20.1
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2022-05-02 14:47 UTC | newest]
Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2022-05-02 14:28 [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations Daniel Tschlatscher
2022-05-02 14:46 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2021-11-15 15:28 [pve-devel] [PATCH i18n] update german translations Dominik Csapak
2021-01-05 12:12 [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations Dominic Jäger
2021-01-05 13:41 ` Stoiko Ivanov
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox