public inbox for pve-devel@lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
* [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations
@ 2025-11-17 13:13 Christian Ebner
  2025-11-17 17:11 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Christian Ebner @ 2025-11-17 13:13 UTC (permalink / raw)
  To: pve-devel

Signed-off-by: Christian Ebner <c.ebner@proxmox.com>
---
 it.po | 371 +++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 122 insertions(+), 249 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 7f2484d..0feb5f1 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 00:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-04 12:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-11-17 13:07+0100\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: Italian <support@proxmox.com>\n"
 "Language: it\n"
@@ -497,9 +497,8 @@ msgstr "Aggiungi account ACME"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:252
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:647
-#, fuzzy
 msgid "Add CD/DVD drive"
-msgstr "Lettore CD/DVD"
+msgstr "Aggiungi Lettore CD/DVD"
 
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:130
 msgid "Add Datastore"
@@ -519,9 +518,8 @@ msgstr "Aggiungi Fabric"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:233
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:628
-#, fuzzy
 msgid "Add Hard Disk"
-msgstr "Disco fisso"
+msgstr "Aggiungi Disco Fisso"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/WebhookEditPanel.js:71
 msgid "Add Header"
@@ -533,9 +531,8 @@ msgstr "Aggiungi Namespace"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:265
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:660
-#, fuzzy
 msgid "Add Network card"
-msgstr "IP Network"
+msgstr "Aggiungi Scheda di Rete"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:168
@@ -591,19 +588,16 @@ msgid "Add USB mapping"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/add_vnet.rs:68
-#, fuzzy
 msgid "Add VNet"
-msgstr "Aggiungi Nodo"
+msgstr "Aggiungi VNet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/EnvEdit.js:159
-#, fuzzy
 msgid "Add Variable"
-msgstr "Disponibile"
+msgstr "Addiungi Variabile"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/add_zone.rs:68
-#, fuzzy
 msgid "Add Zone"
-msgstr "Aggiungi Nodo"
+msgstr "Aggiungi Zona"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_add_totp.rs:165
@@ -659,9 +653,8 @@ msgstr "Aggiungi il nuovo Pool RBD alla configurazione storage del cluster."
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:251
-#, fuzzy
 msgid "Add to HA"
-msgstr "Aggiungi Storage"
+msgstr "Aggiungi a HA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:75
 msgid "Additional Recipient(s)"
@@ -833,9 +826,8 @@ msgid "All match"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_network_property.rs:157
-#, fuzzy
 msgid "All network devices in use."
-msgstr "Nessun dispositivo di rete"
+msgstr "Tutti dispositivi di rete sono in uso."
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:449
 msgid "All nodes up-to-date"
@@ -883,9 +875,8 @@ msgid "Allow HREFs"
 msgstr "Permetti HREFs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:156
-#, fuzzy
 msgid "Allow KSM"
-msgstr "Permetti SMT"
+msgstr "Permetti KSM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SevEdit.js:103
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_amd_sev_property.rs:44
@@ -1020,9 +1011,8 @@ msgid "Apply Custom Scores"
 msgstr "Applica punteggi addatati"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:74
-#, fuzzy
 msgid "Apply SDN configuration"
-msgstr "Applica la configurazione"
+msgstr "Applica configurazione SDN"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:904
 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
@@ -1056,9 +1046,8 @@ msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la chiave della sottoscrizione?"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:349
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete disk {0}."
-msgstr "Siete sicuro che volete distaccare l'elemento {0}"
+msgstr "Siete sicuro di voler rimuovere il disco {0}."
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:246
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:532
@@ -1081,9 +1070,8 @@ msgstr "Siete sicuri di voler formattare il nastro inserito?"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/administration/node_status.rs:86
 #: proxmox-yew-comp/src/node_status_panel.rs:223
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to reboot the node?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo remoto?"
+msgstr "Sei sicuro di voler riavviare il nodo?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
@@ -1115,9 +1103,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
 msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere l'elemento {0}"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:407
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}."
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere l'elemento {0}"
+msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere l'elemento {0}."
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:672
 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
@@ -1128,11 +1115,11 @@ msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il nastro '{0}'?"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/token_panel.rs:194
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the API token? All existing users of the "
 "token will lose access!"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la chiave della sottoscrizione?"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il token API? Tutti gli utenti del "
+"token perderanno l'accesso!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:246
 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
@@ -1163,9 +1150,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la chiave della sottoscrizione?"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acl/acl_view.rs:204
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove this ACL entry?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo elemento TFA?"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo elemento ACL?"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_confirm_remove.rs:44
 msgid "Are you sure you want to remove this TFA entry?"
@@ -1194,9 +1180,8 @@ msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere {0} elementi"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/administration/node_status.rs:97
 #: proxmox-yew-comp/src/node_status_panel.rs:232
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to shut down the node?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo remoto?"
+msgstr "Sei sicuro di voler spegnere il nodo?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:432
 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
@@ -1232,14 +1217,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:61
-#, fuzzy
 msgid ""
 "At least one remote does not have a valid subscription. Please visit <a "
 "target=\"_blank\" href=\"https://www.proxmox.com\">www.proxmox.com</a> to "
 "get a list of available options."
 msgstr ""
-"Non hai una sottoscrizione valida per questo server. Visita {0} per ottenere "
-"un elenco delle opzioni disponibili."
+"Almeno un remoto non ha una sottoscrizione valida. Visita <a "
+"target=\"_blank\" href=\"https://www.proxmox.com\">www.proxmox.com</a> per "
+"ottenere un elenco delle opzioni disponibili."
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:67
 msgid ""
@@ -1257,9 +1242,8 @@ msgid "At least one zone needs to be configured on a remote"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/add_vnet.rs:187
-#, fuzzy
 msgid "At least one zone needs to be selected"
-msgstr "Almeno uno non corrisponde"
+msgstr "Almeno una zona deve essere selezonata"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
 msgid "Attach orig. Mail"
@@ -1409,9 +1393,8 @@ msgstr "Chiavi di recupero disponibili: {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:93
 #: proxmox-yew-comp/src/rrd_timeframe_selector.rs:229
-#, fuzzy
 msgid "Average"
-msgstr "media"
+msgstr "Media"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:50
@@ -1529,14 +1512,12 @@ msgid "Backup Server"
 msgstr "Backup Server"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/pbs_datastores_panel.rs:173
-#, fuzzy
 msgid "Backup Server Datastores"
-msgstr "Backup Server"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/node_status_panel.rs:160
-#, fuzzy
 msgid "Backup Server Nodes"
-msgstr "Backup Server"
+msgstr "Nodi Backup Server"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
@@ -1576,9 +1557,8 @@ msgid "Backups"
 msgstr "Backup"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:168
-#, fuzzy
 msgid "Backups and Backup Jobs"
-msgstr "Backup Jobs Nastro"
+msgstr "Backups e Backup Jobs"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:210
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:214
@@ -1690,9 +1670,8 @@ msgstr "Archivi criptati a blocchi"
 #: pmg-gui/js/UserBlockWelcomeList.js:207
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/spam_list.rs:276
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_mail_view.rs:140
-#, fuzzy
 msgid "Blocklist"
-msgstr "Blacklist"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/WebhookEditPanel.js:80
 #: pmg-gui/js/Utils.js:574
@@ -1744,9 +1723,8 @@ msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgesPanel.js:16
-#, fuzzy
 msgid "Bridge Ports"
-msgstr "Bridge ports"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:150
@@ -1756,9 +1734,8 @@ msgstr "Bridge ports"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/NetworkBrowser.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgesPanel.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Bridges"
-msgstr "Bridge"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1114
 msgid "Browse"
@@ -1962,9 +1939,8 @@ msgid "CPU Usage"
 msgstr "Utilizzo CPU"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_processor_property.rs:218
-#, fuzzy
 msgid "CPU flags"
-msgstr "Utilizzo CPU"
+msgstr "Flags di CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
@@ -2030,9 +2006,8 @@ msgid "CT Volumes"
 msgstr "CT Volumes"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc/mod.rs:53
-#, fuzzy
 msgid "CT {0}"
-msgstr "ID {0}"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/VirtiofsEdit.js:51
@@ -2182,9 +2157,8 @@ msgid "Ceph is not installed on this node."
 msgstr "Ceph non è stato installato su questo nodo."
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:166
-#, fuzzy
 msgid "Ceph related Tasks"
-msgstr "Mostra Tasks Remoti"
+msgstr "Tasks reativi a Ceph"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
 msgid "Ceph version to install"
@@ -2392,9 +2366,8 @@ msgid "Cleanup Storage Configuration"
 msgstr "Rimuovere configurazione del storage"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/node_url_list.rs:284
-#, fuzzy
 msgid "Clear"
-msgstr "Rimuovere"
+msgstr "Cancella"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:198
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:252
@@ -2570,9 +2543,8 @@ msgid "Color Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/data_table/header_widget.rs:646
-#, fuzzy
 msgid "Columns"
-msgstr "CT Volumes"
+msgstr "Colonne"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:33
 msgid "Command"
@@ -2867,9 +2839,8 @@ msgstr "Connessione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_connect.rs:85
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_nodes.rs:57
-#, fuzzy
 msgid "Connection Certificate"
-msgstr "Rinnova Certificati"
+msgstr "Certificato di connessione"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
 msgid "Connection Information"
@@ -2959,9 +2930,8 @@ msgid "Container"
 msgstr "Container"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:165
-#, fuzzy
 msgid "Container related Tasks"
-msgstr "Template container"
+msgstr "Tasks relativi a Container"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/utils.rs:296
@@ -3223,14 +3193,12 @@ msgid "Create Device Nodes"
 msgstr "Crea Device Nodes"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:36
-#, fuzzy
 msgid "Create EVPN VNet"
-msgstr "Crea VM"
+msgstr "Crea VNet EVPN"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:35
-#, fuzzy
 msgid "Create EVPN Zone"
-msgstr "Crea Token"
+msgstr "Crea Zona EVPN"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_summary.rs:109
 msgid "Create Token"
@@ -3460,7 +3428,6 @@ msgid "Dashboard Options"
 msgstr "Opzioni Dashboard"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/status_row.rs:130
-#, fuzzy
 msgid "Dashboard Settings"
 msgstr "Opzioni Dashboard"
 
@@ -3544,9 +3511,8 @@ msgid "Datastore is not mounted"
 msgstr "Datastore non è montato"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/datastore.rs:50
-#, fuzzy
 msgid "Datastore {0}"
-msgstr "Datastore"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:194
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/tree.rs:239
@@ -3773,9 +3739,8 @@ msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "Elimina certificato custom"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:102
-#, fuzzy
 msgid "Delete Device"
-msgstr "Elimina sorgente"
+msgstr "Elimina Dispositivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2124
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2153
@@ -3803,15 +3768,13 @@ msgstr "Elimina certificato custom e cambia a uno generato?"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:210
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:306
-#, fuzzy
 msgid "Delete device"
-msgstr "Elimina sorgente"
+msgstr "Elimina dispositivo"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:367
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:422
-#, fuzzy
 msgid "Delete disk"
-msgstr "Elimina sorgente"
+msgstr "Elimina disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:310
 msgid "Delete existing encryption key"
@@ -3827,9 +3790,8 @@ msgid "Delete source"
 msgstr "Elimina sorgente"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:100
-#, fuzzy
 msgid "Delete {0} selected mails?"
-msgstr "Nessun {0} selezionato"
+msgstr "Eliminare {0} mail selezionate?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:441
 msgid ""
@@ -3852,9 +3814,8 @@ msgid "Deliver to"
 msgstr "Consegna a"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:96
-#, fuzzy
 msgid "Deliver {0} selected mails?"
-msgstr "Nessun {0} selezionato"
+msgstr "Consegnare {0} mail selezionate?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
 msgid "Dense"
@@ -3985,9 +3946,8 @@ msgstr "Distacca"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:100
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:302
-#, fuzzy
 msgid "Detach disk"
-msgstr "Distacca"
+msgstr "Distacca disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296 proxmox-backup/www/ZFSList.js:121
 msgid "Detail"
@@ -4190,7 +4150,6 @@ msgid "Disk Action"
 msgstr "Azione Disco"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:207
-#, fuzzy
 msgid "Disk Actions"
 msgstr "Azione Disco"
 
@@ -4205,7 +4164,6 @@ msgid "Disk IO"
 msgstr "IO disco"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/utils.rs:291
-#, fuzzy
 msgid "Disk Image"
 msgstr "Immagine disco"
 
@@ -4288,9 +4246,8 @@ msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
 msgstr "Desideri inviare una notifica di test a '{0}'?"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_connect.rs:96
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to trust the certificate and save its fingerprint?"
-msgstr "Vuoi resettare {0} sulle impostazioni predefinite?"
+msgstr "Vuoi fidarti del certificato e salvare il suo fingerprint?"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_nodes.rs:68
 msgid "Do you want to trust them by saving their fingerprint?"
@@ -5027,9 +4984,8 @@ msgid "Entry"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:157
-#, fuzzy
 msgid "Entrypoint"
-msgstr "Endpoint S3"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:162
 msgid "Entrypoint Init Command"
@@ -5381,18 +5337,16 @@ msgid "Export Media-Set"
 msgstr "Esportare Media-Set"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/remote_tree.rs:391
-#, fuzzy
 msgid "External"
-msgstr "Porta Esterna SMTP"
+msgstr "Esterno"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:42
 msgid "External SMTP Port"
 msgstr "Porta Esterna SMTP"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_processor_property.rs:155
-#, fuzzy
 msgid "Extra CPU Flags"
-msgstr "Utilizzo CPU"
+msgstr "Flags di CPU extra"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:26
 msgid "Extract Text from Attachments"
@@ -5728,9 +5682,8 @@ msgstr "Svuota la Coda"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_spice_enhancement_property.rs:49
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_spice_enhancement_property.rs:83
-#, fuzzy
 msgid "Folder Sharing"
-msgstr "Vista Cartelle"
+msgstr "Condivisione Cartelle"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
 msgid "Folder View"
@@ -6183,9 +6136,8 @@ msgid "Guest Image"
 msgstr "Immagine guest"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:163
-#, fuzzy
 msgid "Guest Migrations"
-msgstr "Migrazione"
+msgstr "Migrazioni Ospiti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
 msgid "Guest Notes"
@@ -6263,9 +6215,8 @@ msgid "HA State: {0}"
 msgstr "Stato HA: {0}"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:167
-#, fuzzy
 msgid "HA related Tasks"
-msgstr "Un path relativo"
+msgstr "Tasks relativi a HA"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:431
 msgid "HA resource {0} with negative affinity to VM on selected target node"
@@ -6308,9 +6259,8 @@ msgid "HD space"
 msgstr "Spazio su HD"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/node_info.rs:200
-#, fuzzy
 msgid "HD space (root)"
-msgstr "Spazio su HD"
+msgstr "Spazio su HD (root)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:681
 msgid "HTTP Headers (JSON)"
@@ -6433,9 +6383,8 @@ msgid "Hide Password"
 msgstr "Nascondi password"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/pbs_datastores_panel.rs:111
-#, fuzzy
 msgid "High usage"
-msgstr "Utilizzo disco"
+msgstr "Utilizzo Alto"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:218
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
@@ -6477,7 +6426,6 @@ msgid "Host CPU usage (avg.)"
 msgstr "Utilizzo CPU (media)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:45
-#, fuzzy
 msgid "Host Memory Usage"
 msgstr "Utilizzo memoria host"
 
@@ -6503,9 +6451,8 @@ msgid "Host memory usage"
 msgstr "Utilizzo memoria host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:306
-#, fuzzy
 msgid "Host-Managed"
-msgstr "Nome dell\\'host"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
@@ -6852,9 +6799,8 @@ msgid "Important: Save your Encryption Key"
 msgstr "Importante: Salvare l' Encryption Key"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/remote_tree.rs:399
-#, fuzzy
 msgid "Imported"
-msgstr "Importare"
+msgstr "Importato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:1027
 msgid ""
@@ -7030,9 +6976,8 @@ msgid "Intel TDX"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/TdxEdit.js:33
-#, fuzzy
 msgid "Intel TDX Type"
-msgstr "Tipo Contenuto"
+msgstr "Tipo Intel TDX"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:284
@@ -7293,9 +7238,8 @@ msgid "Keep Separate"
 msgstr "Mantieni Separati"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:98
-#, fuzzy
 msgid "Keep Snapshots as Volume-Chain enabled if qcow2 images exist!"
-msgstr "Snapshots as Volume-Chain sono un technology preview."
+msgstr "Mantieni attivato Snapshots as Volume-Chain se esistono immagini qcow2!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/ResourceAffinityRuleEdit.js:16
 msgid "Keep Together"
@@ -7346,9 +7290,8 @@ msgid "Kernel Version"
 msgstr "Versione Kernel"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_processor_property.rs:314
-#, fuzzy
 msgid "Kernel scheduler settings"
-msgstr "Versione Kernel"
+msgstr "Impostazioni Scheduler Kernel"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/WebhookEditPanel.js:364
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
@@ -7680,7 +7623,6 @@ msgid "Load"
 msgstr "Caricare"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/node_info.rs:193
-#, fuzzy
 msgid "Load Average"
 msgstr "Carico medio"
 
@@ -7914,7 +7856,6 @@ msgid "MAC filter"
 msgstr "Filtro MAC"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/EvpnZoneMacVrfPanel.js:69
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Address"
 msgstr "Indirizzo MAC"
 
@@ -7998,7 +7939,6 @@ msgid "Mails / min"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/datastore/overview.rs:209
-#, fuzzy
 msgid "Maintenance Mode"
 msgstr "Modalità Manutenzione"
 
@@ -8216,9 +8156,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:81
 #: proxmox-yew-comp/src/rrd_timeframe_selector.rs:223
-#, fuzzy
 msgid "Maximum"
-msgstr "massimo"
+msgstr "Massimo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:114
 msgid "Maximum Protected"
@@ -8374,9 +8313,8 @@ msgid "Method/URL"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/EvpnZoneIpVrfPanel.js:41
-#, fuzzy
 msgid "Metric"
-msgstr "Rigoroso"
+msgstr "Metrica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:374
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:51
@@ -8619,9 +8557,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/move_disk_dialog.rs:111
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:187
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:236
-#, fuzzy
 msgid "Move Disk"
-msgstr "Muovi disco"
+msgstr "Sposta disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:275
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:446
@@ -8664,9 +8601,8 @@ msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_network_property.rs:49
-#, fuzzy
 msgid "Multiqueue"
-msgstr "Multiqueues"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/WebhookEditPanel.js:62
 msgid "Must be a valid URL"
@@ -8917,9 +8853,8 @@ msgid "Namespace Name"
 msgstr "Nome Namespace"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
-#, fuzzy
 msgid "Narrow viewport detected"
-msgstr "Nessun OSD selezionato"
+msgstr "Visualizzazione ristretta rilevata"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:630
 msgid "Need at least one mapping"
@@ -8997,14 +8932,12 @@ msgid "Network Device"
 msgstr "Dispositivo di rete"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgesPanel.js:79
-#, fuzzy
 msgid "Network Device Index"
-msgstr "Dispositivo di rete"
+msgstr "Indice Dispositivo di Rete"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPView.js:4
-#, fuzzy
 msgid "Network Information"
-msgstr "Nessuna informazione di rete"
+msgstr "Informazione di Rete"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:856
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
@@ -9106,9 +9039,8 @@ msgstr "Prossima scadenza"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/EvpnZoneIpVrfPanel.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/EvpnZoneMacVrfPanel.js:75
-#, fuzzy
 msgid "Nexthop"
-msgstr "Prossimo"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ConfirmRemoveDialog.js:24
@@ -9267,9 +9199,8 @@ msgid "No S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "Nessun dato S.M.A.R.T."
 
 #: pmg-gui/js/DNSBLSitesField.js:17
-#, fuzzy
 msgid "No Sites defined"
-msgstr "Nessun tag definito"
+msgstr "Nessun sito definito"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:837
 msgid "No Snapshots"
@@ -9322,9 +9253,8 @@ msgid "No backups on remote"
 msgstr "Nessun backup sul remoto"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/mod.rs:248
-#, fuzzy
 msgid "No boot device selected"
-msgstr "(Nessun dispositivo di avvio configurato)"
+msgstr "Nessun dispositivo di avvio selezionato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
@@ -9397,9 +9327,8 @@ msgid "No network information"
 msgstr "Nessuna informazione di rete"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:415
-#, fuzzy
 msgid "No node selected"
-msgstr "Nessuna VM selezionata"
+msgstr "Nessun nodo selezionato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:327
 msgid "No notification matchers configured"
@@ -9556,9 +9485,8 @@ msgstr "Nodo '{0}'"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/administration/mod.rs:75
 #: proxmox-yew-comp/src/node_status_panel.rs:214
-#, fuzzy
 msgid "Node Status"
-msgstr "Applica Stato"
+msgstr "Stato Nodo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2182
 msgid "Node fencing notifications"
@@ -9635,9 +9563,8 @@ msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
 #: proxmox-backup/www/window/S3ClientEdit.js:131
-#, fuzzy
 msgid "None (default)"
-msgstr "predefinito"
+msgstr "Nessuno (predefinito)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:79
 msgid "None (insecure)"
@@ -9838,9 +9765,8 @@ msgid "Notify User"
 msgstr "Notifica Utente"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/status_row.rs:121
-#, fuzzy
 msgid "Now refreshing"
-msgstr "Aggiornamento S3"
+msgstr "Aggiornando adesso"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
@@ -9912,9 +9838,8 @@ msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_cpu_flags_list.rs:172
-#, fuzzy
 msgid "Off"
-msgstr "Offline"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:45
@@ -10239,9 +10164,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc/mod.rs:62
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node/mod.rs:77
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu/mod.rs:62
-#, fuzzy
 msgid "Overview"
-msgstr "Sovrascrivere"
+msgstr "Panoramica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:390
 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
@@ -10820,9 +10744,8 @@ msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/auth_view.rs:422
-#, fuzzy
 msgid "Preview Only"
-msgstr "Anteprima"
+msgstr "Solo Anteprima"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:263
 msgid "Primary E-Mail"
@@ -10837,9 +10760,8 @@ msgid "Primary GPU"
 msgstr "GPU Primario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgesPanel.js:85
-#, fuzzy
 msgid "Primary VLAN"
-msgstr "GPU Primario"
+msgstr "VLAN Primario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:119
 msgid "Print Key"
@@ -11201,9 +11123,8 @@ msgid "Quarantine port"
 msgstr "Porta Quarantena"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:269
-#, fuzzy
 msgid "Query Tags"
-msgstr "Escludi Tag"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
@@ -11245,7 +11166,6 @@ msgid "RAM"
 msgstr "RAM"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/node_info.rs:179
-#, fuzzy
 msgid "RAM Usage"
 msgstr "RAM in uso"
 
@@ -11582,27 +11502,24 @@ msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/refresh_config_edit.rs:55
-#, fuzzy
 msgid "Refresh Configuration"
-msgstr "Configurazione archiviazione"
+msgstr "Aggiorna Configurazione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/refresh_config_edit.rs:78
 msgid "Refresh Interval (seconds)"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:330
-#, fuzzy
 msgid "Refresh all"
-msgstr "Aggiorna"
+msgstr "Aggiorna tutti"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1332
 msgid "Refresh contents from S3 bucket"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/status_row.rs:114
-#, fuzzy
 msgid "Refresh now"
-msgstr "Aggiorna"
+msgstr "Aggiorna adesso"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:79
 msgid "Regenerate Image"
@@ -11722,9 +11639,8 @@ msgid "Reload"
 msgstr "Ricarica"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:78
-#, fuzzy
 msgid "Reload network configuration"
-msgstr "Nessuna informazione di rete"
+msgstr "Ricarica configurazione di rete"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2141
 msgid "Reload network configuration on all nodes"
@@ -11788,9 +11704,8 @@ msgid "Remote System Updates"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/mod.rs:177
-#, fuzzy
 msgid "Remote Tasks"
-msgstr "Mostra Tasks Remoti"
+msgstr "Tasks Remoti"
 
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:39
@@ -11872,9 +11787,8 @@ msgid "Remove '{0}'"
 msgstr "Rimuovi '{0}'"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acl/acl_view.rs:203
-#, fuzzy
 msgid "Remove ACL Entry"
-msgstr "Rimuovi elemento?"
+msgstr "Rimuovi elemento ACL"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:424
 msgid "Remove ACLs of vanished users"
@@ -11889,9 +11803,8 @@ msgstr "Rimuovi ACL di utenti e gruppi non presenti."
 
 #: proxmox-yew-comp/src/auth_view.rs:440
 #: proxmox-yew-comp/src/auth_edit_ldap.rs:244
-#, fuzzy
 msgid "Remove ACLs of vanished users."
-msgstr "Rimuovi ACLs di utenti scomparsi"
+msgstr "Rimuovi ACLs di utenti scomparsi."
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:652
 msgid "Remove Attachments"
@@ -12121,9 +12034,8 @@ msgid "Reset rule database to factory defaults?"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:118
-#, fuzzy
 msgid "Reset {0}"
-msgstr "Reset"
+msgstr "Ripristina {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
 msgid "Reset {0} immediately"
@@ -12140,7 +12052,6 @@ msgstr "Ridimensiona"
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/resize_disk_dialog.rs:16
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:201
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:252
-#, fuzzy
 msgid "Resize Disk"
 msgstr "Ridimensiona disco"
 
@@ -12514,9 +12425,8 @@ msgid "SDN"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/sdn_zone_panel.rs:173
-#, fuzzy
 msgid "SDN Zones"
-msgstr "Zona DNS"
+msgstr "Zone SDN"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
 msgid "SLAAC"
@@ -12808,9 +12718,8 @@ msgid "Select Image"
 msgstr "Seleziona Immagine"
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_spam_list.rs:240
-#, fuzzy
 msgid "Select Language"
-msgstr "Lingua Predefinita"
+msgstr "Seleziona Lingua"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
 msgid "Select Media-Set to restore"
@@ -13228,9 +13137,8 @@ msgid "Show only installed services"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/tasks.rs:158
-#, fuzzy
 msgid "Show: {0} - {1}"
-msgstr "{0} di {1}"
+msgstr "Mostra: {0} - {1}"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:74 pmg-gui/js/ServerStatus.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2107
@@ -13340,9 +13248,8 @@ msgid "Site"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/DNSBLSitesField.js:72
-#, fuzzy
 msgid "Site must not be empty."
-msgstr "Tag non può essere vuoto."
+msgstr "Sito non può essere vuoto."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:112
@@ -13493,9 +13400,8 @@ msgid "Some nodes have pending updates, some nodes unavailable"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:464
-#, fuzzy
 msgid "Some nodes unavailable"
-msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
+msgstr "Alcuni nodi non disponibili"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:493
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:206
@@ -13971,9 +13877,8 @@ msgid "Storage"
 msgstr "Storage"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/storage.rs:234
-#, fuzzy
 msgid "Storage '{0}'"
-msgstr "Storage"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:105
 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
@@ -14021,7 +13926,6 @@ msgid "Sub-Vendor ID"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscriptions_list.rs:149
-#, fuzzy
 msgid "Subcription"
 msgstr "Sottoscrizione"
 
@@ -14238,9 +14142,8 @@ msgid "Sync"
 msgstr "Sincronizza"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/auth_view.rs:128
-#, fuzzy
 msgid "Sync Failed"
-msgstr "Anteprima Sync"
+msgstr "Sync fallito"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:456
 msgid "Sync Job"
@@ -14761,9 +14664,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_connect.rs:93
-#, fuzzy
 msgid "The certificate of the remote server is not trusted."
-msgstr "Verifica il certificato TLS del server"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:312
 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
@@ -15086,9 +14988,8 @@ msgid "Token Name"
 msgstr "Nome del Token"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/configuration/mod.rs:119
-#, fuzzy
 msgid "Token Permission"
-msgstr "API Token permesso"
+msgstr "Permesso Token"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:116
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:166
@@ -15324,9 +15225,8 @@ msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/vrf_tree.rs:281
-#, fuzzy
 msgid "Type / Name"
-msgstr "Nome del test"
+msgstr "Tipo / Nome"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:764
@@ -15384,9 +15284,8 @@ msgid "USB Devices"
 msgstr "Dispositivi USB"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_smbios1_property.rs:32
-#, fuzzy
 msgid "UUID"
-msgstr "UUID LV"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92 proxmox-yew-comp/src/lib.rs:318
 msgid "Ukrainian"
@@ -15439,9 +15338,8 @@ msgid "Unchanged"
 msgstr "Immutato"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/pbs_datastores_panel.rs:117
-#, fuzzy
 msgid "Under Maintenance"
-msgstr "Modalità Manutenzione"
+msgstr "In Manutenzione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:288
 msgid "Undo Zoom"
@@ -15550,14 +15448,12 @@ msgid "Unmount Device"
 msgstr "Smonta Dispositivo"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:524
-#, fuzzy
 msgid "Unmount relevant removable datastore once sync job finishes."
-msgstr "Esegui quando un relevante datastore rimovibile viene montato."
+msgstr "Smonta relevante datastore rimovivile quando il sync job è finito."
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:520
-#, fuzzy
 msgid "Unmount when done"
-msgstr "Smonta Dispositivo"
+msgstr "Smonta quando finito"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:850
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:96
@@ -15608,9 +15504,8 @@ msgid "Up"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:503
-#, fuzzy
 msgid "Up-to-date"
-msgstr "Aggiornare"
+msgstr "Aggiornato"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2084
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:16
@@ -15625,9 +15520,8 @@ msgid "Update Available"
 msgstr "Aggiornamento disponibile"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:412
-#, fuzzy
 msgid "Update List"
-msgstr "Aggiornamenti"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:363
 msgid "Update List - {} ({})"
@@ -15647,9 +15541,8 @@ msgid "Update package database"
 msgstr "Aggiorna database pacchetti"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/updates.rs:478
-#, fuzzy
 msgid "Update status unknown"
-msgstr "Aggiorna Ora"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
 msgid "Update {0} Account"
@@ -15859,9 +15752,8 @@ msgid "Use advanced statistic filters"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Use auto-welcomelists"
-msgstr "Utilizza auto-whitelist"
+msgstr "Utilizza auto-welcomelists"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_info.rs:351
 msgid "Use existing Token"
@@ -15934,9 +15826,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_summary.rs:173
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/node_url_list.rs:276
-#, fuzzy
 msgid "Use trusted certificate"
-msgstr "Verifica certificati"
+msgstr "Utilizza certificato verificato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:23
 msgid "Use watchdog based fencing."
@@ -16023,9 +15914,8 @@ msgid "User Attribute Name"
 msgstr "Nome utente"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
-#, fuzzy
 msgid "User Blocklist"
-msgstr "Blacklist"
+msgstr "Blocklist Utente"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
@@ -16221,9 +16111,8 @@ msgid "VLAN raw device"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgeView.js:27
-#, fuzzy
 msgid "VLAN-aware"
-msgstr "supporta VLAN"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgesPanel.js:91
 msgid "VLANs"
@@ -16285,9 +16174,8 @@ msgid "VNet Firewall"
 msgstr "Firewall VNet"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/add_vnet.rs:75
-#, fuzzy
 msgid "VNet ID"
-msgstr "Client ID"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
 msgid "VNet MAC Address"
@@ -16314,9 +16202,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/EvpnZoneMacVrfPanel.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgesPanel.js:22
-#, fuzzy
 msgid "VNets"
-msgstr "Client ID"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/sdn/evpn/add_vnet.rs:300
 msgid "VRF VNI"
@@ -16535,15 +16422,13 @@ msgid "Version"
 msgstr "Versione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsContentView.js:13
-#, fuzzy
 msgid "Via"
-msgstr "Virtuale"
+msgstr "Attraverso"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_spice_enhancement_property.rs:53
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_spice_enhancement_property.rs:86
-#, fuzzy
 msgid "Video Streaming"
-msgstr "Stringa del test"
+msgstr "Streaming di Video"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:27
@@ -16578,9 +16463,8 @@ msgstr "Visualizza Immagini"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_machine_property.rs:142
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/qemu_machine_property.rs:156
-#, fuzzy
 msgid "VirtIO"
-msgstr "Virtuale"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:356
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:806
@@ -16623,9 +16507,8 @@ msgid "Virtual Machine"
 msgstr "Macchina Virtuale"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:164
-#, fuzzy
 msgid "Virtual Machine related Tasks"
-msgstr "Macchine Virtuale"
+msgstr "Tasks relativi a Macchine Virtuali"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:277
 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
@@ -16863,9 +16746,8 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/UserBlockWelcomeList.js:57 pmg-gui/js/UserBlockWelcomeList.js:247
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/spam_list.rs:266
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_mail_view.rs:135
-#, fuzzy
 msgid "Welcomelist"
-msgstr "Whitelist"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:464
 msgid "What"
@@ -17147,9 +17029,8 @@ msgid "Your E-Mail"
 msgstr "La tua e-mail"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:131
-#, fuzzy
 msgid "Your Subscriptions"
-msgstr "Nessuna sottoscrizione"
+msgstr "Sottoscrizioni"
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:287
@@ -17230,9 +17111,8 @@ msgid "all"
 msgstr "tutti"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/mod.rs:206
-#, fuzzy
 msgid "any"
-msgstr "Giorno"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:139
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/mod.rs:242
@@ -17333,9 +17213,8 @@ msgid "default (us-west-1)"
 msgstr "predefinito (us-west-1)"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_controller_selector.rs:49
-#, fuzzy
 msgid "device '{0}' name is already in use."
-msgstr "Questo {0} ID è già in uso"
+msgstr "dispositivo '{0}' nome è già in uso."
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:174
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:96
@@ -17380,7 +17259,6 @@ msgid "fast and good"
 msgstr "veloce e buono"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/qemu_property/mod.rs:241
-#, fuzzy
 msgid "first Disk"
 msgstr "primo disco"
 
@@ -17443,9 +17321,8 @@ msgid "invalid float literal (wrong decimal separator)"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/login_panel.rs:300
-#, fuzzy
 msgid "invalid username"
-msgstr "Valore non valido"
+msgstr "nome utente non valido"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
@@ -17843,9 +17720,8 @@ msgstr "{0} file"
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/snapshot_list.rs:407
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/snapshot_list.rs:412
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/snapshot_list.rs:415
-#, fuzzy
 msgid "{0} OK"
-msgstr "{0} ID"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:829
 msgid "{0} conflicting tasks still active."
@@ -17859,9 +17735,8 @@ msgstr "{0} giorni"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/snapshot_list.rs:417
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/snapshot_list.rs:425
-#, fuzzy
 msgid "{0} failed"
-msgstr "Tutto fallito"
+msgstr "{0} falliti"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
@@ -17930,9 +17805,8 @@ msgid "{0} on behalf of {1}"
 msgstr "{0} al posto di {1}"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/node_status_panel.rs:142
-#, fuzzy
 msgid "{0} remotes failed"
-msgstr "Tutto fallito"
+msgstr "{0} remoti falliti"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:260
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:270
@@ -17968,9 +17842,8 @@ msgid "{0} years"
 msgstr "{0} anni"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/NetworkBrowser.js:157
-#, fuzzy
 msgid "{0} {1} on node {2}"
-msgstr "Zone {0} su nodo {1}"
+msgstr "{0} {1} su nodo {2}"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:220
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:236
-- 
2.47.3



_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread
* [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update italian translations
@ 2025-08-04 12:32 Christian Ebner
  2025-08-04 19:35 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Christian Ebner @ 2025-08-04 12:32 UTC (permalink / raw)
  To: pve-devel

Signed-off-by: Christian Ebner <c.ebner@proxmox.com>
---
 it.po | 640 +++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 210 insertions(+), 430 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 0822036..9202992 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-08-04 12:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-07 14:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-04 12:07+0200\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: Italian <support@proxmox.com>\n"
 "Language: it\n"
@@ -61,19 +61,17 @@ msgstr "/qualche/path"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/hardware_panel.rs:49
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_node_status/dashboard_panel.rs:76
-#, fuzzy
 msgid "1 Core"
 msgid_plural "{n} Cores"
-msgstr[0] "Core"
-msgstr[1] "Core"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/hardware_panel.rs:50
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_node_status/dashboard_panel.rs:77
-#, fuzzy
 msgid "1 Socket"
 msgid_plural "{n} Sockets"
-msgstr[0] "Socket"
-msgstr[1] "Socket"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:307
 msgid "1048576 (0 disables cache)"
@@ -88,9 +86,8 @@ msgid "5 Minutes"
 msgstr "5 minuti"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_connect.rs:193
-#, fuzzy
 msgid "<IP/Hostname>:Port"
-msgstr "Nome host/IP"
+msgstr "<Nome host/IP>:Porta"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:287
 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
@@ -150,15 +147,13 @@ msgstr "ACME Directory"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_domains.rs:353
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_domains.rs:374
-#, fuzzy
 msgid "ACME Domain"
-msgstr "Dominio"
+msgstr "Dominio ACME"
 
 #. TRANSLATORS: ACME Stands for Automatic Certificate Management Environment
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/certificates.rs:34
-#, fuzzy
 msgid "ACME Domains"
-msgstr "Domini firmati"
+msgstr "Domini ACME"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:479
 msgid "ACME certificate renewal"
@@ -186,9 +181,8 @@ msgid "AMD SEV Type"
 msgstr "Tipo AMD SEV"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_plugins.rs:581
-#, fuzzy
 msgid "API"
-msgstr "API Key"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:212
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_plugins.rs:434
@@ -218,9 +212,8 @@ msgid "API Token"
 msgstr "API Token"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_info.rs:280
-#, fuzzy
 msgid "API Token Name"
-msgstr "Nome del Token"
+msgstr "Nome del Token API"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:227
@@ -237,9 +230,8 @@ msgid "API Tokens"
 msgstr "API Token"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:542
-#, fuzzy
 msgid "API call failed"
-msgstr "Tutto fallito"
+msgstr "API call fallito"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:222
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:91
@@ -465,16 +457,14 @@ msgid "Add Datastore"
 msgstr "Aggiungi Datastore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DirMapEdit.js:26
-#, fuzzy
 msgid "Add Directory Mapping"
-msgstr "Storage di cartella"
+msgstr "Aggiungi mappatura cartella"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
 msgid "Add EFI Disk"
 msgstr "Aggiungi Disco EFI"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:187
-#, fuzzy
 msgid "Add Fabric"
 msgstr "Aggiungi Fabric"
 
@@ -489,14 +479,12 @@ msgstr "Aggiungi Namespace"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/NodeEdit.js:188
-#, fuzzy
 msgid "Add Node"
 msgstr "Aggiungi Nodo"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/config.rs:176
-#, fuzzy
 msgid "Add Proxmox VE"
-msgstr "Proxmox VE Login"
+msgstr "Aggiungi Proxmox VE"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
 msgid "Add Pull Sync Job"
@@ -644,9 +632,8 @@ msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:674
-#, fuzzy
 msgid "Advanced JSON Configuration"
-msgstr "Mostra Configurazione"
+msgstr "Configurazione JSON Avvanzata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
 msgid "Advertise Subnets"
@@ -654,14 +641,12 @@ msgstr "Promuovere subnets"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/ResourceAffinityRuleEdit.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/ResourceAffinityRules.js:15
-#, fuzzy
 msgid "Affinity"
-msgstr "Affinità CPU"
+msgstr "Affinità"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:173
-#, fuzzy
 msgid "Affinity Rules"
-msgstr "Affinità CPU"
+msgstr "Regole Affinità"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:402
 msgid "Alert Flags"
@@ -770,9 +755,8 @@ msgid "Allocated"
 msgstr "Allocato"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:250
-#, fuzzy
 msgid "Allocation"
-msgstr "Preallocazione"
+msgstr "Allocazione"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:121
 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
@@ -802,9 +786,8 @@ msgid "Allow SMT"
 msgstr "Permetti SMT"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:84
-#, fuzzy
 msgid "Allow Snapshots as Volume-Chain"
-msgstr "Snapshots"
+msgstr "Permetti Snapshots as Volume-Chain"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:90
 msgid "Allow local disk migration"
@@ -822,15 +805,13 @@ msgid "Alphabetical"
 msgstr "Alfabetico"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:511
-#, fuzzy
 msgid "Already configured"
-msgstr "{0} è già configurato"
+msgstr "Già configurato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:373
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:287
-#, fuzzy
 msgid "Alternative Names"
-msgstr "Nome del Cluster"
+msgstr "Nomi Alternativi"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
@@ -841,9 +822,8 @@ msgid "Always"
 msgstr "Sempre"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:221
-#, fuzzy
 msgid "Always send email"
-msgstr "Invia email"
+msgstr "Invia sempre un e-mail"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:108
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:111
@@ -1000,15 +980,13 @@ msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
 msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere il certificato utilizzato per {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:438
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove the fabric \"{0}\"?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il fabric {0}"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il fabric \"{0}\"?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:448
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Are you sure you want to remove the node \"{0}\" from the fabric \"{1}\"?"
-msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il nodo \"{0}\" dal fabric \"{1}\""
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il nodo \"{0}\" dal fabric \"{1}\"?"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
@@ -1021,32 +999,29 @@ msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la chiave della sottoscrizione?"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_confirm_remove.rs:44
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove this TFA entry?"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere questo elemento"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo elemento TFA?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:163
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:187
 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere questo elemento"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo elemento"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/confirm_button.rs:12
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove this entry?"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere questo elemento"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo elemento?"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/config.rs:206
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove this remote?"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere questo elemento"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo remoto?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere l'elemento {0}"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere l'elemento {0}?"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere {0} elementi"
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere {0} elementi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:432
 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
@@ -1176,9 +1151,8 @@ msgid "Autocreate Groups"
 msgstr "Creazione automatica gruppi"
 
 #: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:177
-#, fuzzy
 msgid "Autocreate Options"
-msgstr "Creazione automatica gruppi"
+msgstr "Creazione automatica opzioni"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:74
 #: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:181
@@ -1311,9 +1285,8 @@ msgid "Backup Details"
 msgstr "Dettagli backup"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/snapshot_list.rs:124
-#, fuzzy
 msgid "Backup Dir"
-msgstr "Orario Backup"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:972
 msgid "Backup Group"
@@ -1517,9 +1490,8 @@ msgid "Bond Mode"
 msgstr "Modo Bond"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:131
-#, fuzzy
 msgid "Boot Device"
-msgstr "Device di avvio"
+msgstr "Dispositivo di avvio"
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
@@ -1572,9 +1544,8 @@ msgid "Bucket"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/form/S3BucketSelector.js:13
-#, fuzzy
 msgid "Bucket Name"
-msgstr "Nome del test"
+msgstr "Nome Bucket"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:88
 msgid "Build time"
@@ -1720,9 +1691,8 @@ msgid "CPU Cores assigned"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:272
-#, fuzzy
 msgid "CPU Model"
-msgstr "Modello"
+msgstr "Modello CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:139
@@ -1738,7 +1708,6 @@ msgstr "Tipo CPU"
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:370
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:305
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:379
-#, fuzzy
 msgid "CPU Usage"
 msgstr "Utilizzo CPU"
 
@@ -1786,7 +1755,6 @@ msgid "CRM State"
 msgstr "Stato CRM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/openfabric/FabricEdit.js:58
-#, fuzzy
 msgid "CSNP Interval"
 msgstr "Intervallo CSNP"
 
@@ -1819,9 +1787,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/touch/fab_menu.rs:264
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/message_box.rs:132
-#, fuzzy
 msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla modifica"
+msgstr "Annulla"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:351
 msgid "Cancel Edit"
@@ -2155,9 +2122,8 @@ msgid "Clear Filter"
 msgstr "Rimuovi filtro"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tasks.rs:365
-#, fuzzy
 msgid "Clear Filter ({})"
-msgstr "Rimuovi filtro"
+msgstr "Rimuovi filtro ({})"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:447
 msgid "Clear Filters"
@@ -2169,9 +2135,8 @@ msgid "Clear Status"
 msgstr "Cancella stato"
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/selector.rs:432
-#, fuzzy
 msgid "Clear Value"
-msgstr "Filtro Valore"
+msgstr "Rimuovi valore"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/webauthn.rs:255
 msgid "Click the button to start the authentication"
@@ -2332,9 +2297,8 @@ msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/main.rs:36
-#, fuzzy
 msgid "Command failed"
-msgstr "Tutto fallito"
+msgstr "Commando fallito"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:126
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:41
@@ -2596,9 +2560,8 @@ msgstr "Conferma password"
 
 #. A message that conveys what will be confirmed.
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/confirm_dialog.rs:30
-#, fuzzy
 msgid "Confirm this action?"
-msgstr "Configurazione"
+msgstr "Conferma questa azione?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:123
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:270
@@ -2609,23 +2572,20 @@ msgid "Confirm your ({0}) password"
 msgstr "Conferma la ({0}) password"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/mod.rs:45
-#, fuzzy
 msgid "Confirm your ({}) password"
-msgstr "Conferma la ({0}) password"
+msgstr "Conferma la ({}) password"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/add_wizard.rs:101
-#, fuzzy
 msgid "Connection"
-msgstr "Errore di connessione"
+msgstr "Connessione"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
 msgid "Connection Information"
 msgstr "Informazioni di connessione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_connect.rs:221
-#, fuzzy
 msgid "Connection OK"
-msgstr "Errore di connessione"
+msgstr "Connessione OK"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:412
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
@@ -2641,9 +2601,8 @@ msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr "Errore di connessione. Errore rete o servizi Proxmox VE non attivi?"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_summary.rs:132
-#, fuzzy
 msgid "Connections"
-msgstr "Errore di connessione"
+msgstr "Connessioni"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:642
 msgid "Conntrack state"
@@ -2684,9 +2643,8 @@ msgid "Console"
 msgstr "Console"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/utils.rs:221
-#, fuzzy
 msgid "Console (xterm.js)"
-msgstr "Console"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:87
 msgid "Console Viewer"
@@ -2930,18 +2888,16 @@ msgid "Create Cluster"
 msgstr "Crea Cluster"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:430
-#, fuzzy
 msgid "Create Datastore"
-msgstr "Datastore di destinazione"
+msgstr "Crea Datastore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
 msgid "Create Device Nodes"
 msgstr "Crea Device Nodes"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_summary.rs:109
-#, fuzzy
 msgid "Create Token"
-msgstr "Crea CT"
+msgstr "Crea Token"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
@@ -2949,9 +2905,8 @@ msgid "Create VM"
 msgstr "Crea VM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/NodeEdit.js:64
-#, fuzzy
 msgid "Create another"
-msgstr "Crea Cluster"
+msgstr "Crea un alto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:871
 msgid "Create: OSD"
@@ -3069,7 +3024,6 @@ msgid "DNS API"
 msgstr ""
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/resources_panel.rs:118
-#, fuzzy
 msgid "DNS Domain"
 msgstr "Dominio DNS"
 
@@ -3111,21 +3065,18 @@ msgstr "Server DNS"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/dns.rs:30
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/dns.rs:62
-#, fuzzy
 msgid "DNS server 1"
-msgstr "Server DNS"
+msgstr "Server DNS 1"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/dns.rs:38
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/dns.rs:65
-#, fuzzy
 msgid "DNS server 2"
-msgstr "Server DNS"
+msgstr "Server DNS 2"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/dns.rs:46
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/dns.rs:66
-#, fuzzy
 msgid "DNS server 3"
-msgstr "Server DNS"
+msgstr "Server DNS 3"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:230
@@ -3225,9 +3176,8 @@ msgid "Datastore Options"
 msgstr "Opzioni Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Datastore Type"
-msgstr "Datastore"
+msgstr "Tipo di Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
 msgid "Datastore Usage"
@@ -3343,14 +3293,12 @@ msgstr "Predefinito (Errori)"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:117
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/config_panel.rs:103
-#, fuzzy
 msgid "Default (any)"
-msgstr "Predefinito (Sempre)"
+msgstr "Predefinito (qualsiasi)"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:171
-#, fuzzy
 msgid "Default (disabled)"
-msgstr "nessuno (disattivato)"
+msgstr "Predefinito (disattivato)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:593
 msgid "Default Bridge"
@@ -3389,7 +3337,6 @@ msgid "Default Sync Options"
 msgstr "Opzioni Sync Predefinite"
 
 #: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:90
-#, fuzzy
 msgid "Default realm"
 msgstr "Realm Predefinito"
 
@@ -3464,7 +3411,6 @@ msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "Elimina Snapshot"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/migrate_window.rs:426
-#, fuzzy
 msgid "Delete Source"
 msgstr "Elimina sorgente"
 
@@ -3515,9 +3461,8 @@ msgstr "Condensato"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_settings.rs:41
 #: proxmox-yew-comp/src/theme_dialog.rs:55
-#, fuzzy
 msgid "Density"
-msgstr "Densità del Nastro"
+msgstr "Densità"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:49
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
@@ -3640,9 +3585,8 @@ msgid "Detail"
 msgstr "Dettaglio"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/migrate_window.rs:447
-#, fuzzy
 msgid "Detailed Mapping"
-msgstr "Mapping Datastore"
+msgstr "Mappatura dettagliata"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:898
@@ -3737,19 +3681,18 @@ msgstr "Cartella"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DirMapSelector.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/VirtiofsEdit.js:34
-#, fuzzy
 msgid "Directory ID"
-msgstr "Cartella"
+msgstr "ID Cartella"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:356
-#, fuzzy
 msgid "Directory Mappings"
-msgstr "Storage di cartella"
+msgstr "Mappature Cartelle"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/VirtiofsEdit.js:43
 msgid ""
 "Directory Mappings can be managed under Datacenter -> Directory Mappings"
 msgstr ""
+"Mappature di cartelle possono essere gestito in Datacenter -> Mappature Cartelle"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2089 proxmox-backup/www/Utils.js:433
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/tasks.rs:31
@@ -3827,9 +3770,8 @@ msgstr "Azione Disco"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:409
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:418
-#, fuzzy
 msgid "Disk I/O"
-msgstr "IO disco"
+msgstr "I/O disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:131
 msgid "Disk IO"
@@ -3841,15 +3783,13 @@ msgstr "Spostare un disco"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:206
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:206
-#, fuzzy
 msgid "Disk Read"
-msgstr "Totale letture dal disco"
+msgstr "Lettura disco"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:207
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:207
-#, fuzzy
 msgid "Disk Write"
-msgstr "Totale letture su disco"
+msgstr "Scrittura disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:142
@@ -4135,9 +4075,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:510
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:535
-#, fuzzy
 msgid "EMail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "E-mail"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:61
 msgid "EMail 'From:'"
@@ -4268,9 +4207,8 @@ msgstr "Modifica Tag"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_domains.rs:233
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_domains.rs:423
-#, fuzzy
 msgid "Edit account settings"
-msgstr "Modifica impostazioni dashboard"
+msgstr "Modifica impostazioni account"
 
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:243
 msgid "Edit dashboard settings"
@@ -4334,9 +4272,8 @@ msgid "Email from address"
 msgstr "Indirizzo e-mail del mittente"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/widgets/guest_backup_panel.rs:96
-#, fuzzy
 msgid "Email to"
-msgstr "Invia email a"
+msgstr "E-mail a"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:571
@@ -4531,9 +4468,8 @@ msgstr "Ora di fine"
 #: proxmox-backup/www/config/S3ClientView.js:115
 #: proxmox-backup/www/form/S3ClientSelector.js:26
 #: proxmox-backup/www/window/S3ClientEdit.js:46
-#, fuzzy
 msgid "Endpoint"
-msgstr "Nome endpoint"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
@@ -4544,9 +4480,8 @@ msgstr "Nome endpoint"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/add_wizard.rs:124
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/edit_remote.rs:124
-#, fuzzy
 msgid "Endpoints"
-msgstr "Nome endpoint"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/main.rs:155 proxmox-yew-comp/src/lib.rs:282
@@ -4948,9 +4883,8 @@ msgstr "Impostazioni Predefinite"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
-#, fuzzy
 msgid "Failback"
-msgstr "Rollback"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:295
 msgid "Failed"
@@ -5010,9 +4944,8 @@ msgstr "Nome Campo"
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/field.rs:332
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/number.rs:436
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/textarea.rs:142
-#, fuzzy
 msgid "Field may not be empty."
-msgstr "Tag non può essere vuoto."
+msgstr "Campo non può essere vuoto."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:194
 msgid "Fields"
@@ -5147,9 +5080,8 @@ msgid "Finish Edit"
 msgstr "Finire Modifica"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/widgets/task_list_button.rs:148
-#, fuzzy
 msgid "Finished"
-msgstr "Finito"
+msgstr "Completato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
@@ -5197,7 +5129,6 @@ msgstr "Primo giorno dell' anno"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:508
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:527
-#, fuzzy
 msgid "First name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -5364,12 +5295,11 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:233
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:241
 msgid "Freeze CPU at startup"
-msgstr "Congela CPU all' avvio"
+msgstr "Congela CPU all'avvio"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:94
-#, fuzzy
 msgid "Freeze CPU on startup"
-msgstr "Congela CPU all' avvio"
+msgstr "Congela CPU all'avvio"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:40
 msgid ""
@@ -5435,9 +5365,8 @@ msgid "From backup configuration"
 msgstr "Configurazione"
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_spam_list.rs:80
-#, fuzzy
 msgid "From:"
-msgstr "Da"
+msgstr "Da:"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
 msgid "Front Address"
@@ -5713,9 +5642,8 @@ msgid "Guests Without Backup Job"
 msgstr "Guest senza backup"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/NodeAffinityRules.js:6
-#, fuzzy
 msgid "HA Node Affinity"
-msgstr "Affinità CPU"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Rules.js:208
 msgid "HA Node Affinity Rules"
@@ -5732,9 +5660,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ha/RuleEdit.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/NodeAffinityRules.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/ResourceAffinityRules.js:20
-#, fuzzy
 msgid "HA Resources"
-msgstr "Risorse"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Rules.js:146
 msgid "HA Rule has conflicts and/or errors."
@@ -5789,7 +5716,6 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:309
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:319
-#, fuzzy
 msgid "HA state"
 msgstr "Stato HA"
 
@@ -5880,7 +5806,6 @@ msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/openfabric/FabricEdit.js:46
-#, fuzzy
 msgid "Hello Interval"
 msgstr "Intervallo Hello"
 
@@ -5920,9 +5845,8 @@ msgid "Hide Internal Hosts"
 msgstr "Nascondi host interni"
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/field.rs:494
-#, fuzzy
 msgid "Hide Password"
-msgstr "Password Nuova"
+msgstr "Nascondi password"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:218
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
@@ -5960,9 +5884,8 @@ msgid "Host CPU usage"
 msgstr "Utilizzo CPU host"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:210
-#, fuzzy
 msgid "Host CPU usage (avg.)"
-msgstr "Utilizzo CPU host"
+msgstr "Utilizzo CPU (media)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:307
@@ -5970,14 +5893,12 @@ msgid "Host Memory usage"
 msgstr "Utilizzo memoria host"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:216
-#, fuzzy
 msgid "Host Memory used"
 msgstr "Utilizzo memoria host"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:230
-#, fuzzy
 msgid "Host Storage used"
-msgstr "Utilizzo memoria host"
+msgstr "Utilizzo storage host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:118
 msgid "Host group"
@@ -5985,7 +5906,6 @@ msgstr "Gruppo host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Host memory usage"
 msgstr "Utilizzo memoria host"
 
@@ -6007,9 +5927,8 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Nome dell\\'host"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_summary.rs:156
-#, fuzzy
 msgid "Hostname/Address"
-msgstr "Nome host/IP"
+msgstr "Nome host/indirizzo"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
 msgid "Hostname/IP"
@@ -6079,9 +5998,8 @@ msgid "ID {0}"
 msgstr "ID {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/DirMapView.js:25
-#, fuzzy
 msgid "ID/Node"
-msgstr "Nodo"
+msgstr "ID/Nodo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:82
 msgid "ID/Node/Path"
@@ -6199,9 +6117,8 @@ msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/FabricEdit.js:29
-#, fuzzy
 msgid "IPv4 Prefix"
-msgstr "Prefisso IPv6"
+msgstr "Prefisso IPv4"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/network_edit.rs:145
@@ -6219,7 +6136,6 @@ msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/openfabric/FabricEdit.js:28
-#, fuzzy
 msgid "IPv6 Prefix"
 msgstr "Prefisso IPv6"
 
@@ -6281,9 +6197,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:587
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:731
-#, fuzzy
 msgid "Import Hard Disk"
-msgstr "Disco fisso"
+msgstr "Importa disco rigido"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
 msgid "Import Storage"
@@ -6403,9 +6318,8 @@ msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/subscription_panel.rs:210
-#, fuzzy
 msgid "Info URL"
-msgstr "Info"
+msgstr "URL Info"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:84
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
@@ -6469,9 +6383,8 @@ msgid "Interface already has an address configured in /etc/network/interfaces"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/InterfacePanel.js:26
-#, fuzzy
 msgid "Interface does not exist on node"
-msgstr "Target incluso non esiste!"
+msgstr "L'interfaccia non esiste sul nodo"
 
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:80
@@ -6710,14 +6623,12 @@ msgid "Keep Monthly"
 msgstr "Mantieni Mensile"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/ResourceAffinityRuleEdit.js:17
-#, fuzzy
 msgid "Keep Separate"
-msgstr "Mantieni Annuale"
+msgstr "Mantieni Separati"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/ResourceAffinityRuleEdit.js:16
-#, fuzzy
 msgid "Keep Together"
-msgstr "Mantieni Mensile"
+msgstr "Mantieni Uniti"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
@@ -6933,7 +6844,6 @@ msgstr "Ultimo controllo al"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:509
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:534
-#, fuzzy
 msgid "Last name"
 msgstr "Cognome"
 
@@ -7006,14 +6916,12 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/network_view.rs:198
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/mod.rs:29
-#, fuzzy
 msgid "Linux Bridge"
-msgstr "Bridge"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/mod.rs:128
-#, fuzzy
 msgid "Linux Container"
-msgstr "Container LXC"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/mod.rs:31
 msgid "Linux VLAN"
@@ -7086,9 +6994,8 @@ msgstr "Carico medio"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/mod.rs:141
 #: proxmox-yew-comp/src/loadable_component.rs:403
-#, fuzzy
 msgid "Load failed"
-msgstr "Tutto fallito"
+msgstr "Caricamento fallito"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143 proxmox-backup/www/Utils.js:742
@@ -7097,9 +7004,8 @@ msgid "Loading"
 msgstr "Sto caricando"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_register_account.rs:145
-#, fuzzy
 msgid "Loading TOS failed: {0}"
-msgstr "Tutto fallito"
+msgstr "Caricamento TOS fallito: {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:404
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
@@ -7119,20 +7025,19 @@ msgid "Local Backup/Restore"
 msgstr "Backup/Ripristino locale"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:107
-#, fuzzy
 msgid "Local Cache"
-msgstr "Nomespace locale"
+msgstr "Cache Locale"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
 msgid "Local Datastore"
-msgstr ""
+msgstr "Datastore Locale"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
 msgid "Local Namespace"
-msgstr "Nomespace locale"
+msgstr "Nomespace Locale"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:54
 msgid "Local Owner"
@@ -7239,14 +7144,12 @@ msgstr "Errore login. Si prega di riprovare"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/login_panel.rs:216
 #: proxmox-yew-comp/src/login_panel.rs:316
-#, fuzzy
 msgid "Login failed. Please try again ({0})"
-msgstr "Errore login. Si prega di riprovare"
+msgstr "Login fallito. Si prega di riprovare ({0})"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:163
-#, fuzzy
 msgid "Login failed:"
-msgstr "Tutto fallito"
+msgstr "Login fallito:"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:230 pmg-gui/js/QuarantineView.js:270
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:445 proxmox-backup/www/MainView.js:292
@@ -7265,9 +7168,8 @@ msgid "Longest Tasks"
 msgstr "Task più lunghi"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/mod.rs:27
-#, fuzzy
 msgid "Loopback"
-msgstr "Rollback"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
@@ -7336,9 +7238,8 @@ msgid "Machine"
 msgstr "Tipo di macchina"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/hardware_panel.rs:98
-#, fuzzy
 msgid "Machine Type"
-msgstr "Coincidi con Tipo"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
 msgid ""
@@ -7437,9 +7338,8 @@ msgid "Mapped Resources ({0}) not available on selected target."
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/VirtiofsEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Mapping ID"
-msgstr "Mapping DHCP"
+msgstr "Mappatura ID"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
@@ -7516,9 +7416,8 @@ msgid "Matcher Name"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:653
-#, fuzzy
 msgid "Max Body Size (bytes)"
-msgstr "Dimensioni Messaggio (Bytes)"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
 msgid "Max Depth"
@@ -7651,14 +7550,12 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:107
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/pve_node_selector.rs:157
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:329
-#, fuzzy
 msgid "Memory Usage"
-msgstr "Utilizzo memoria"
+msgstr "Utilizzo Memoria"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:264
-#, fuzzy
 msgid "Memory assigned"
-msgstr "Dimensione memoria"
+msgstr "Memoria assegnata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:188
 msgid "Memory size"
@@ -7803,7 +7700,6 @@ msgid "Mixed Subscriptions"
 msgstr "Sottoscrizioni miste"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:65
-#, fuzzy
 msgid "Mixed subscriptions"
 msgstr "Sottoscrizioni miste"
 
@@ -8198,9 +8094,8 @@ msgid "Name/value must not be empty."
 msgstr "Nome/valore non deve essere vuoto."
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/resources_panel.rs:125
-#, fuzzy
 msgid "Nameserver"
-msgstr "Server DNS"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:582
@@ -8297,9 +8192,8 @@ msgstr "Interfaccie di Rete"
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:123
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:395
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:404
-#, fuzzy
 msgid "Network Traffic"
-msgstr "Traffico di rete"
+msgstr "Traffico di Rete"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:152 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
 msgid "Network traffic"
@@ -8380,7 +8274,6 @@ msgid "Next Sync"
 msgstr "Prossimo Sync"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/subscription_panel.rs:203
-#, fuzzy
 msgid "Next due data"
 msgstr "Prossima scadenza"
 
@@ -8606,7 +8499,6 @@ msgstr "Nessuna modifica"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/top_entities.rs:257
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/resource_tree.rs:273
-#, fuzzy
 msgid "No data"
 msgstr "Copia dati"
 
@@ -8627,14 +8519,12 @@ msgid "No default available"
 msgstr "Nessun predefinito disponibile"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:663
-#, fuzzy
 msgid "No description available"
-msgstr "Nessun aiuto disponibile"
+msgstr "Descrizione non disponibile"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:180
-#, fuzzy
 msgid "No enhancements"
-msgstr "Estensioni spice"
+msgstr "Nessun miglioramento"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:623
 msgid "No firewall rule configured here."
@@ -8670,18 +8560,16 @@ msgid "No notification targets configured"
 msgstr "Nessun target di notifiche configurato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
-#, fuzzy
 msgid "No recipients configured"
-msgstr "Nessun account configurato"
+msgstr "Nessun destinatario configurato"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:83
 msgid "No remotes configured or could not fetch status."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/remote_panel.rs:64
-#, fuzzy
 msgid "No remotes configured."
-msgstr "Nessun VNet configurato."
+msgstr "Nessun remoto configurato."
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
@@ -8723,7 +8611,6 @@ msgid "No updates available."
 msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_spam_list.rs:225
-#, fuzzy
 msgid "No valid Subscription"
 msgstr "Nessuna sottoscrizione valida"
 
@@ -8762,9 +8649,8 @@ msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
 msgstr "Nessun {0} repository attivo, non riceverai aggiornamenti!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Rules.js:92
-#, fuzzy
 msgid "No {0} rules configured."
-msgstr "Nessun {0} configurato."
+msgstr "Nessune regole {0} configurato."
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:174
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:174
@@ -8818,9 +8704,8 @@ msgstr "Nodo"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:210
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_node_tasks.rs:32
-#, fuzzy
 msgid "Node '{0}'"
-msgstr "Rimuovi '{0}'"
+msgstr "Nodo '{0}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2168
 msgid "Node fencing notifications"
@@ -8840,9 +8725,8 @@ msgid "Node type"
 msgstr "Tipo Nodo"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/resource_tree.rs:337
-#, fuzzy
 msgid "Node/Error"
-msgstr "Errore"
+msgstr "Nodo/Errore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:284
 msgid "Nodename"
@@ -8893,9 +8777,8 @@ msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:79
-#, fuzzy
 msgid "None (insecure)"
-msgstr "nessuno (disattivato)"
+msgstr "Nessuno (insicuro)"
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
 msgid "None matches"
@@ -8955,7 +8838,6 @@ msgid "Not enough data"
 msgstr "Non abbastanza dati"
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_not_found.rs:8
-#, fuzzy
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trovato"
 
@@ -9202,11 +9084,10 @@ msgid "One or more required services not running"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:821
-#, fuzzy
 msgid "One repository"
 msgid_plural "{n} repositories"
-msgstr[0] "Repository"
-msgstr[1] "Repository"
+msgstr[0] "Un repository"
+msgstr[1] "{n} repositories"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
@@ -9291,14 +9172,12 @@ msgid "OpenID redirect failed."
 msgstr "Redirezzione OpenId fallita."
 
 #: proxmox-yew-comp/src/auth_view.rs:198
-#, fuzzy
 msgid "OpenId Connect Server"
-msgstr "Redirezzione OpenID Connect fallita."
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:529
-#, fuzzy
 msgid "OpenTelemetry Server"
-msgstr "Redirezzione OpenID Connect fallita."
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
 msgid "Optimal # of PGs"
@@ -9342,7 +9221,6 @@ msgid "Order Certificate"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_domains.rs:240
-#, fuzzy
 msgid "Order Certificate Now"
 msgstr "Ordina certificato adesso"
 
@@ -9350,7 +9228,7 @@ msgstr "Ordina certificato adesso"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:484
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:638
 msgid "Order Certificates Now"
-msgstr "Ordina certificato adesso"
+msgstr "Ordina certificati adesso"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:519
 msgid "Ordering"
@@ -9463,9 +9341,8 @@ msgid "Overwrite existing file"
 msgstr "Sovrascrivere file esistente"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:215
-#, fuzzy
 msgid "Overwrite in-use marker"
-msgstr "Sovrascrivere Gruppi"
+msgstr "Sovrascrivere indicatore di utilizzo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:626
 msgid "Overwrite local resources unavailable check"
@@ -9587,9 +9464,8 @@ msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/edit_remote.rs:106
-#, fuzzy
 msgid "Password/Secret"
-msgstr "Password"
+msgstr "Password/Segreto"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
@@ -9597,9 +9473,8 @@ msgid "Passwords do not match"
 msgstr "Le password non corrispondono"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:252
-#, fuzzy
 msgid "Passwords do not match!"
-msgstr "Le password non corrispondono"
+msgstr "Le password non corrispondono!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:329
 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
@@ -9690,13 +9565,12 @@ msgid "Pending changes"
 msgstr "Modifiche in Attesa"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/network_view.rs:268
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Pending changes (Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs "
 "ifupdown2) to activate)"
 msgstr ""
-"O riavviare il node o usare 'Applica Configurazione' (necessità ifupdown2) "
-"per attivare"
+"Modifiche in sospeso (Riavvia il nodo o utilizza 'Applica Configurazione' (ha bisogno "
+"di ifupdown2) per attivare)"
 
 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:44
 msgid "Percentage"
@@ -9761,9 +9635,8 @@ msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/certificate_list.rs:308
-#, fuzzy
 msgid "Please Reload"
-msgstr "Lettura del Nastro"
+msgstr "Ricarica la pagina"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:443
 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
@@ -9771,12 +9644,11 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:204
 msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "Inserisci VMID per confermare"
+msgstr "Inserisci ID per confermare"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/safe_confirm_dialog.rs:116
-#, fuzzy
 msgid "Please enter the ID to confirm ({0})"
-msgstr "Inserisci VMID per confermare"
+msgstr "Inserisci ID per confermare ({0})"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:375
 msgid "Please enter your TOTP verification code"
@@ -9837,18 +9709,16 @@ msgid "Please select a sender."
 msgstr ""
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/widgets/guest_backup_panel.rs:188
-#, fuzzy
 msgid "Please select a target storage."
-msgstr "Per favore scegli una regola."
+msgstr "Scegli una storage di destinazione."
 
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
 msgid "Please select an object."
 msgstr "Per favore scegli un elemento."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:165
-#, fuzzy
 msgid "Please try again"
-msgstr "Errore login. Si prega di riprovare"
+msgstr "Si prega di riprovare"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:96
 msgid ""
@@ -10081,9 +9951,8 @@ msgid "Privileges"
 msgstr "Privilegi"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/add_wizard.rs:99
-#, fuzzy
 msgid "Probe Remote"
-msgstr "Remote sorgente"
+msgstr "Sondaggio Remoto"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:169
@@ -10095,9 +9964,8 @@ msgid "Processing..."
 msgstr "In elaborazione..."
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/hardware_panel.rs:77
-#, fuzzy
 msgid "Processor"
-msgstr "Processori"
+msgstr "Processore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
@@ -10187,9 +10055,8 @@ msgid "Protocol"
 msgstr "Protocollo"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/proxmox_product.rs:60
-#, fuzzy
 msgid "Proxmox Backup Server"
-msgstr "Proxmox Backup Server Login"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:271
 msgid "Proxmox Backup Server Login"
@@ -10200,9 +10067,8 @@ msgid "Proxmox Datacenter Manager"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/proxmox_product.rs:59
-#, fuzzy
 msgid "Proxmox Mail Gateway"
-msgstr "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:332
 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
@@ -10344,9 +10210,8 @@ msgid "Q35 only"
 msgstr ""
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:167
-#, fuzzy
 msgid "QEMU Guest Agent"
-msgstr "Qemu Agent"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
 msgid "QEMU image format"
@@ -10681,9 +10546,8 @@ msgid "Receiver"
 msgstr "Ricevente"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/widgets/guest_backup_panel.rs:217
-#, fuzzy
 msgid "Recent backups"
-msgstr "Mantieni tutti i backup"
+msgstr "Backup recenti"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:275
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:107
@@ -10873,9 +10737,8 @@ msgid "Remote"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/mod.rs:172
-#, fuzzy
 msgid "Remote '{0}'"
-msgstr "Rimuovi '{0}'"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:129
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:340
@@ -10889,9 +10752,8 @@ msgid "Remote ID"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/migrate_window.rs:418
-#, fuzzy
 msgid "Remote Migration Settings"
-msgstr "Impostazioni di migrazione"
+msgstr "Impostazioni di migrazione remote"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:353
 msgid "Remote Namespace"
@@ -10913,9 +10775,8 @@ msgid "Remotes"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:63
-#, fuzzy
 msgid "Removable"
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr "Rimovibile"
 
 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:59
 msgid "Removable datastore"
@@ -11073,9 +10934,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/auth_edit_ldap.rs:142
-#, fuzzy
 msgid "Remove vanished properties"
-msgstr "Rimuovi utenti scomparsi"
+msgstr "Rimuovi proprietà scomparse"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:436
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:125
@@ -11127,17 +10987,16 @@ msgid "Replication Log"
 msgstr "Log replica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:131
-#, fuzzy
 msgid "Replication Settings"
-msgstr "Impostazioni di migrazione"
+msgstr "Impostazioni di replicazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2167
 msgid "Replication job notifications"
-msgstr "Notifiche job di replication"
+msgstr "Notifiche job di replicazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:226
 msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr "La Replica ha bisogno di almeno due nodi"
+msgstr "Replicazione ha bisogno di almeno due nodi"
 
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:279
@@ -11232,9 +11091,8 @@ msgid "Resource"
 msgstr "Risorsa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:702
-#, fuzzy
 msgid "Resource Attributes (JSON)"
-msgstr "Nome utente"
+msgstr "Attributi delle Risorse (JSON)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
 msgid "Resource Mappings"
@@ -11259,7 +11117,6 @@ msgid "Resources"
 msgstr "Risorse"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:701
-#, fuzzy
 msgid "Respository"
 msgstr "Repository"
 
@@ -11447,18 +11304,16 @@ msgstr "Utilizzo disco root"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/resources_panel.rs:78
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_node_status/dashboard_panel.rs:109
-#, fuzzy
 msgid "Root Filesystem"
-msgstr "Utilizzo disco root"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:359
 msgid "Root Namespace"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:253
-#, fuzzy
 msgid "Root filesystem usage"
-msgstr "Utilizzo disco root"
+msgstr "Utilizzo root filesystem"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
 msgid "Route Target Import"
@@ -11512,9 +11367,8 @@ msgid "Run on Mount"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:499
-#, fuzzy
 msgid "Run this job when a relevant removable datastore gets mounted."
-msgstr "Datastore rimovibile non montato"
+msgstr "Esegui quando un relevante datastore rimovibile viene montato."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:87
@@ -11539,39 +11393,33 @@ msgid "S.Port"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
-#, fuzzy
 msgid "S3 (tech preview)"
-msgstr "nftables"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/S3ClientEdit.js:10
-#, fuzzy
 msgid "S3 Endpoint"
-msgstr "Nome endpoint"
+msgstr "Endpoint S3"
 
 #: proxmox-backup/www/config/S3ClientView.js:108
 #: proxmox-backup/www/form/S3ClientSelector.js:19
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:130
 #: proxmox-backup/www/window/S3ClientEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "S3 Endpoint ID"
-msgstr "Nome endpoint"
+msgstr "ID Endpoint S3"
 
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
 #: proxmox-backup/www/config/S3ClientView.js:15
-#, fuzzy
 msgid "S3 Endpoints"
-msgstr "Nome endpoint"
+msgstr "Endpoints S3"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:454
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:99
-#, fuzzy
 msgid "S3 Refresh"
-msgstr "Aggiorna"
+msgstr "Aggiornamento S3"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:853
-#, fuzzy
 msgid "S3 refresh"
-msgstr "Aggiorna"
+msgstr "Aggiornamento S3"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:194
@@ -11691,9 +11539,8 @@ msgid "Scan"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_info.rs:342
-#, fuzzy
 msgid "Scan OK"
-msgstr "Scansione nodo"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:254
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_add_totp.rs:136
@@ -11782,9 +11629,8 @@ msgid "Score"
 msgstr "Punteggio"
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/spam_list.rs:227
-#, fuzzy
 msgid "Score: {0}"
-msgstr "Modalità: {0}"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:967
 msgid "Scrub"
@@ -11870,18 +11716,16 @@ msgid "Security Group"
 msgstr "Gruppo Sicurezza"
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_spam_list.rs:192
-#, fuzzy
 msgid "Select Date"
-msgstr "Immagine guest"
+msgstr "Seleziona data"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:200
 msgid "Select File"
 msgstr "Scegli file"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
-#, fuzzy
 msgid "Select Image"
-msgstr "Immagine guest"
+msgstr "Seleziona Immagine"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
 msgid "Select Media-Set to restore"
@@ -11904,9 +11748,8 @@ msgid "Selected \"{0}\""
 msgstr "Selezionato \"{0}\""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:248
-#, fuzzy
 msgid "Selected Image"
-msgstr "Mail selezionate"
+msgstr "Immagine Selezionata"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:100 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:205
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:108
@@ -11946,9 +11789,8 @@ msgid "Send daily admin reports"
 msgstr "Invia rapporti amministrativi giornalieri"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
-#, fuzzy
 msgid "Send email on failure"
-msgstr "Invia email a"
+msgstr "Invia email in caso di errore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
 msgid "Send email to"
@@ -12048,7 +11890,6 @@ msgstr "Server ID"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:172
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:151
-#, fuzzy
 msgid "Server Load"
 msgstr "Carico del Server"
 
@@ -12095,9 +11936,8 @@ msgid "Service"
 msgstr "Servizio"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:120
-#, fuzzy
 msgid "Service System Log"
-msgstr "Log di sistema"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
 msgid "Service VLAN"
@@ -12197,14 +12037,12 @@ msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/utils.rs:219
-#, fuzzy
 msgid "Shell (Spice)"
-msgstr "Shell"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/utils.rs:220
-#, fuzzy
 msgid "Shell (VNC)"
-msgstr "Shell"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
 msgid "Short"
@@ -12242,9 +12080,8 @@ msgid "Show Fingerprint"
 msgstr "Mostra Fingerprint"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/top_nav_bar.rs:198
-#, fuzzy
 msgid "Show Local Tasks"
-msgstr "Mostra tutti i task"
+msgstr "Mostra Tasks Locali"
 
 #: proxmox-backup/www/config/GCView.js:156
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:183
@@ -12255,9 +12092,8 @@ msgid "Show Log"
 msgstr "Mostra Log"
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/field.rs:492
-#, fuzzy
 msgid "Show Password"
-msgstr "Password Nuova"
+msgstr "Mostra Password"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:109
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:225
@@ -12267,9 +12103,8 @@ msgid "Show Permissions"
 msgstr "Mostra Permessi"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/top_nav_bar.rs:203
-#, fuzzy
 msgid "Show Remote Tasks"
-msgstr "Mostra tutti i task"
+msgstr "Mostra Tasks Remoti"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:393
 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
@@ -12489,9 +12324,8 @@ msgid "Snapshots"
 msgstr "Snapshot"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:97
-#, fuzzy
 msgid "Snapshots as Volume-Chain are a technology preview."
-msgstr "Snapshots"
+msgstr "Snapshots as Volume-Chain sono un technology preview."
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:698
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
@@ -12722,13 +12556,11 @@ msgid "Start at boot"
 msgstr "Avvia al boot"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/widgets/guest_backup_panel.rs:103
-#, fuzzy
 msgid "Start backup now"
-msgstr "Backup adesso"
+msgstr "Invia backup adesso"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:85
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/config_panel.rs:85
-#, fuzzy
 msgid "Start on boot"
 msgstr "Avvia al boot"
 
@@ -12998,9 +12830,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/NodeAffinityRuleEdit.js:129
 #: pve-manager/www/manager6/ha/rules/NodeAffinityRules.js:15
-#, fuzzy
 msgid "Strict"
-msgstr "Nessuna restrizione"
+msgstr "Rigoroso"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:332
 msgid "Sub-Device ID"
@@ -13077,9 +12908,8 @@ msgstr "Chiave sottoscrizione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:141
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:175
-#, fuzzy
 msgid "Subscription Status"
-msgstr "Sottoscrizioni"
+msgstr "Stato Sottoscrizioni"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/subscription_info.rs:24
 msgid "Subscription got (recently) suspended"
@@ -13318,9 +13148,8 @@ msgid "TFA Lock"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_confirm_remove.rs:97
-#, fuzzy
 msgid "TFA Removal"
-msgstr "Conferma Rimozione TFA"
+msgstr "Rimozione TFA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:232
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_view.rs:387
@@ -13510,9 +13339,8 @@ msgid "Target Datastore"
 msgstr "Datastore di destinazione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/migrate_window.rs:384
-#, fuzzy
 msgid "Target Endpoint"
-msgstr "Nome endpoint"
+msgstr "Endpoint di destinazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:645
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
@@ -13531,12 +13359,10 @@ msgid "Target Namespace"
 msgstr "Namespace Destinazione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/migrate_window.rs:472
-#, fuzzy
 msgid "Target Network"
-msgstr "Rete sicuro"
+msgstr "Rete di destinazione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/migrate_window.rs:373
-#, fuzzy
 msgid "Target Node"
 msgstr "Nodo di destinazione"
 
@@ -13568,9 +13394,8 @@ msgid "Target Storage"
 msgstr "Storage di destinazione"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/widget/migrate_window.rs:436
-#, fuzzy
 msgid "Target VMID"
-msgstr "Destinazione"
+msgstr "VMID di destinazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
 msgid "Target group"
@@ -13613,7 +13438,6 @@ msgid "Task ID"
 msgstr "Task ID"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/widgets/task_list_button.rs:173
-#, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "Cronologia Task"
 
@@ -13633,9 +13457,8 @@ msgid "Task Type"
 msgstr "Tipo del Task"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/task_viewer.rs:171
-#, fuzzy
 msgid "Task Viewer"
-msgstr "Visualizzazione Tag"
+msgstr "Visualizzatore Task"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_task_status.rs:131
@@ -13667,14 +13490,13 @@ msgid "Templates"
 msgstr "Template"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_register_account.rs:128
-#, fuzzy
 msgid "Terms Of Service"
-msgstr "Termini dei servizi"
+msgstr "Condizioni dei servizi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:177
 #: proxmox-yew-comp/src/acme/acme_accounts.rs:234
 msgid "Terms of Services"
-msgstr "Termini dei servizi"
+msgstr "Condizioni dei servizi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:349
@@ -13754,7 +13576,6 @@ msgid "The notes are added to each backup created by this job."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:43
-#, fuzzy
 msgid "The notification will be sent to the user's configured mail address"
 msgstr ""
 "La notifica verrà inviata all\\'indirizzo email configurato per l\\'utente"
@@ -13820,19 +13641,16 @@ msgstr ""
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/top_nav_bar.rs:160
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_settings.rs:40
 #: proxmox-yew-comp/src/theme_dialog.rs:45
-#, fuzzy
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/theme_dialog.rs:57
-#, fuzzy
 msgid "Theme mode"
-msgstr "Modo NAT"
+msgstr "Modalità Tema"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/theme_dialog.rs:53
-#, fuzzy
 msgid "Theme name"
-msgstr "Nome del Token"
+msgstr "Nome del Tema"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
 msgid "Thin Pool"
@@ -13985,9 +13803,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_spam_list.rs:87
-#, fuzzy
 msgid "To:"
-msgstr "A"
+msgstr "A:"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:116 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:226
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
@@ -14071,9 +13888,8 @@ msgid "Total Mails"
 msgstr "E-mail totali"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:153
-#, fuzzy
 msgid "Total Memory"
-msgstr "Totale core"
+msgstr "Memoria Totale"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
 msgid "Total NetIn"
@@ -14121,7 +13937,6 @@ msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/language_selector.rs:188
-#, fuzzy
 msgid "Translated"
 msgstr "Trasferimento"
 
@@ -14297,14 +14112,12 @@ msgid "Unable to delete item"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/user_panel.rs:155
-#, fuzzy
 msgid "Unable to delete user"
-msgstr "Attiva nuovo utente"
+msgstr "Impossibile eliminare l'utente"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/subscription_info.rs:27
-#, fuzzy
 msgid "Unable to get the subscription status (API problems)."
-msgstr "Impossibile caricare lo stato della sottoscrizione"
+msgstr "Impossibile caricare lo stato della sottoscrizione (problemi API)."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:67
 msgid "Unable to load subscription status"
@@ -14389,9 +14202,8 @@ msgstr "Errore sconosciuto"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:69
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/subscription_info.rs:82
-#, fuzzy
 msgid "Unknown subscriptions"
-msgstr "Nessuna sottoscrizione"
+msgstr "Sottoscrizioni sconosciuti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:1032
 msgid "Unknown warning"
@@ -14447,7 +14259,6 @@ msgid "Unplugged"
 msgstr "Scollegato"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/config_panel.rs:141
-#, fuzzy
 msgid "Unpriviledged"
 msgstr "Non privilegiato"
 
@@ -14470,9 +14281,8 @@ msgstr "Fino a"
 
 #. second row
 #: proxmox-yew-comp/src/tasks.rs:411
-#, fuzzy
 msgid "Until:"
-msgstr "Fino a"
+msgstr "Fino a:"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:205
 msgid "Unused"
@@ -14710,9 +14520,8 @@ msgid "Use auto-whitelists"
 msgstr "Utilizza auto-whitelist"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/wizard_page_info.rs:293
-#, fuzzy
 msgid "Use existing Token"
-msgstr "Riutilizza datastore esistente"
+msgstr "Utilizza token esistente"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/edit_remote.rs:117
 msgid "Use first endpoint."
@@ -14722,22 +14531,19 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupNotificationOptions.js:64
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:259
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:91
-#, fuzzy
 msgid "Use global notification settings"
-msgstr "Notifiche backup nastro"
+msgstr "Utilizza le impostazioni di notifica globali"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:195
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:100
-#, fuzzy
 msgid "Use global settings"
-msgstr "usa impostazioni dell' host"
+msgstr "Utilizza le impostazioni globali"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/resources_panel.rs:117
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_lxc_status/resources_panel.rs:124
-#, fuzzy
 msgid "Use host settings"
-msgstr "usa impostazioni dell' host"
+msgstr "Utilizza le impostazioni dell'host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
@@ -14810,9 +14616,8 @@ msgid "Used"
 msgstr "Utilizzato"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:152
-#, fuzzy
 msgid "Used Memory"
-msgstr "Memoria"
+msgstr "Memoria Utilizzata"
 
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:313
 msgid "Used Objects"
@@ -14950,9 +14755,8 @@ msgid "User/Group/API Token"
 msgstr "Utente/Gruppo/API Token"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/remotes/edit_remote.rs:99
-#, fuzzy
 msgid "User/Token"
-msgstr "Utente/Gruppo/API Token"
+msgstr "Utente/Token"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:114
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
@@ -15060,18 +14864,16 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:251
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:251
-#, fuzzy
 msgid "VM '{0}'"
-msgstr "Verifica '{0}'"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:80
 msgid "VM Disks"
 msgstr "Dischi VM"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_qemu_status/config_panel.rs:185
-#, fuzzy
 msgid "VM State Storage"
-msgstr "Storage LVM"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:354
@@ -15140,9 +14942,8 @@ msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/safe_confirm_dialog.rs:84
-#, fuzzy
 msgid "Value does not match!"
-msgstr "Almeno uno non corrisponde"
+msgstr "Valori non corrispondono!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:133
 msgid "Various information about the OSD"
@@ -15257,9 +15058,8 @@ msgid "Verify Receivers"
 msgstr "Verifica Riceventi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:640
-#, fuzzy
 msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verifica"
+msgstr "Verifica SSL"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:216
@@ -15498,11 +15298,10 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:195
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:876
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgid_plural "Warnings"
-msgstr[0] "Attenzione"
-msgstr[1] "Attenzione"
+msgstr[0] "Avvertenza"
+msgstr[1] "Avvertenze"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
@@ -15571,9 +15370,8 @@ msgid "Webauthn"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_add_webauthn.rs:109
-#, fuzzy
 msgid "Webauthn Device"
-msgstr "Registra Dispositivo Webauthn"
+msgstr "Dispositivo Webauthn"
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:133 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:166
 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:133
@@ -15689,9 +15487,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_task_status.rs:133
-#, fuzzy
 msgid "Worker ID"
-msgstr "Server ID"
+msgstr "ID Worker"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
 msgid "Worst"
@@ -16021,14 +15818,12 @@ msgid "default"
 msgstr "predefinito"
 
 #: proxmox-backup/www/window/S3ClientEdit.js:60
-#, fuzzy
 msgid "default (443)"
-msgstr "predefinito"
+msgstr "predefinito (443)"
 
 #: proxmox-backup/www/window/S3ClientEdit.js:83
-#, fuzzy
 msgid "default (us-west-1)"
-msgstr "Predefinito (Sempre)"
+msgstr "predefinito (us-west-1)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:174
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:96
@@ -16050,9 +15845,8 @@ msgid "e.g. {{bucket}}.s3.{{region}}.amazonaws.com"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-comp/src/auth_edit_openid.rs:128
-#, fuzzy
 msgid "email profile"
-msgstr "Invia email a"
+msgstr "profilo e-mail"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
 #: proxmox-yew-comp/src/apt_repositories.rs:652
@@ -16080,9 +15874,8 @@ msgid "good"
 msgstr "buono"
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/checkbox.rs:172
-#, fuzzy
 msgid "got invalid value."
-msgstr "Valore non valido"
+msgstr "valore non valido."
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/number.rs:57
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/widget/form/number.rs:124
@@ -16121,9 +15914,8 @@ msgstr ""
 #. do not allow "inf", "nan", ...
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/dom/number_format.rs:112
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/dom/number_format.rs:117
-#, fuzzy
 msgid "invalid float literal"
-msgstr "Dimensione del file non valido"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-yew-widget-toolkit/src/dom/number_format.rs:101
 msgid "invalid float literal (wrong decimal separator)"
@@ -16279,9 +16071,8 @@ msgid "optional"
 msgstr "opzionale"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:588
-#, fuzzy
 msgid "otel-collector.example.com"
-msgstr "mail.example.com"
+msgstr ""
 
 #: pmg-yew-quarantine-gui/src/page_not_found.rs:9
 msgid "page not found"
@@ -16292,9 +16083,8 @@ msgid "paravirtualized"
 msgstr "para-virtualizzato"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/guest_panel.rs:82
-#, fuzzy
 msgid "paused"
-msgstr "Inutilizzato"
+msgstr "in pausa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
 msgid "peer's link address: {0}"
@@ -16348,9 +16138,8 @@ msgid "stopped"
 msgstr "fermato"
 
 #: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:127
-#, fuzzy
 msgid "sub (subject)"
-msgstr "Oggetto"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:448
 msgid "sync jobs handler triggered by mount"
@@ -16380,9 +16169,8 @@ msgstr "invariato"
 
 #: pve-yew-mobile-gui/src/pages/page_task_status.rs:126
 #: proxmox-yew-comp/src/subscription_panel.rs:181
-#, fuzzy
 msgid "unknown"
-msgstr "Sconosciuto"
+msgstr "sconosciuto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
@@ -16425,9 +16213,8 @@ msgstr "usa impostazioni dell' host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:58
-#, fuzzy
 msgid "used as underlay network"
-msgstr "Come base"
+msgstr "utilizzato come rete di base"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:144
 msgid "user@example.com"
@@ -16463,9 +16250,8 @@ msgid "with options"
 msgstr "con opzioni"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/VirtiofsEdit.js:65
-#, fuzzy
 msgid "xattr Support"
-msgstr "Supporto"
+msgstr "Supporto xattr"
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:223 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:223
@@ -16490,9 +16276,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:275
-#, fuzzy
 msgid "{0} ({1} sockets)"
-msgstr "{0} ({1})"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:314
@@ -16556,9 +16341,8 @@ msgid "{0} nodes have an unknown status"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/mod.rs:101
-#, fuzzy
 msgid "{0} nodes online"
-msgstr "Nodo è offline"
+msgstr "{0} nodi online"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
 msgid "{0} not installed."
@@ -16582,9 +16366,8 @@ msgid "{0} of {1} nodes are offline"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/top_entities.rs:242
-#, fuzzy
 msgid "{0} on Remote '{1}'"
-msgstr "Zone {0} su nodo {1}"
+msgstr "{0} su remoto '{1}'"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:866
 msgid "{0} on behalf of {1}"
@@ -16633,9 +16416,8 @@ msgstr "{0} anni"
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:345
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:219
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/remote.rs:233
-#, fuzzy
 msgid "{0}% ({1} of {2})"
-msgstr "{0} a {1} ({2})"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1122
 #, javascript-format
@@ -16645,15 +16427,13 @@ msgstr "{0}% di {1}"
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:322
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/node.rs:232
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:332
-#, fuzzy
 msgid "{0}% of {1} CPU(s)"
-msgstr "di {0} CPU(s)"
+msgstr "{0}% di {1} CPU(s)"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/lxc.rs:303
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pve/qemu.rs:313
-#, fuzzy
 msgid "{0}, Group: {1}"
-msgstr "{0} di {1}"
+msgstr "{0}, gruppo: {1}"
 
 #~ msgid " Network/Time"
 #~ msgstr "Rete/Tempo"
-- 
2.47.2



_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread
* [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations
@ 2025-04-07 14:23 Christian Ebner
  2025-04-07 16:31 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Christian Ebner @ 2025-04-07 14:23 UTC (permalink / raw)
  To: pve-devel

Signed-off-by: Christian Ebner <c.ebner@proxmox.com>
---
 it.po | 132 ++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 86 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index b216818..07c63c0 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Mon Apr  7 15:25:31 2025\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-25 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-07 14:18+0200\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: italian\n"
 "Language: it\n"
@@ -32,9 +32,8 @@ msgid "(No boot device selected)"
 msgstr "(Nessun dispositivo di avvio configurato)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:98
-#, fuzzy
 msgid "(none)"
-msgstr "nessuno"
+msgstr "(nessuno)"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
 msgid "(remote) store, remote, id, owner, direction"
@@ -83,9 +82,8 @@ msgstr ""
 "in uso, si prega di riavviare"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:117
-#, fuzzy
 msgid "A relative path"
-msgstr "Un path assoluto"
+msgstr "Un path relativo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:191
 msgid ""
@@ -373,14 +371,12 @@ msgid "Add EFI Disk"
 msgstr "Aggiungi Disco EFI"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/WebhookEditPanel.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Add Header"
-msgstr "Aggiungi Nastro"
+msgstr "Aggiungi Header"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
-#, fuzzy
 msgid "Add Namespace"
-msgstr "Nomespace locale"
+msgstr "Aggiungi Namespace"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:195
 msgid "Add Pull Sync Job"
@@ -395,9 +391,8 @@ msgid "Add Remote"
 msgstr "Aggiungi Remote"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/WebhookEditPanel.js:95
-#, fuzzy
 msgid "Add Secret"
-msgstr "Secrets"
+msgstr "Aggiungii Segreto"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:720
 msgid "Add Separator"
@@ -636,12 +631,11 @@ msgstr "Permetti HREFs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SevEdit.js:98
 msgid "Allow Key-Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Permetti Key-Sharing"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SevEdit.js:109
-#, fuzzy
 msgid "Allow SMT"
-msgstr "Permetti HREFs"
+msgstr "Permetti SMT"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
 msgid "Allow local disk migration"
@@ -690,9 +684,8 @@ msgid "Any rule matches"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
-#, fuzzy
 msgid "Application"
-msgstr "Replica"
+msgstr "Applicazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:468
 msgid "Applies to new edits"
@@ -929,9 +922,8 @@ msgid "Auto-generate a client encryption key"
 msgstr "Auto-generare un encryption key per il cliente"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:87
-#, fuzzy
 msgid "Autocreate Groups"
-msgstr "Creazione automatica utenti"
+msgstr "Creazione automatica gruppi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
@@ -1570,14 +1562,12 @@ msgid "Ceph in the cluster"
 msgstr "Ceph nel cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Ceph is not initialized."
-msgstr "{0} non è inizializzato."
+msgstr "Ceph non è inizializzato."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Ceph is not installed on this node."
-msgstr "{0} non è stato installato in questo nodo."
+msgstr "Ceph non è stato installato in questo nodo."
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
 msgid "Ceph version to install"
@@ -1721,9 +1711,8 @@ msgstr ""
 "container ripristinato."
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:261
-#, fuzzy
 msgid "Chunk Iteration Order"
-msgstr "Ordine Chunk"
+msgstr "Ordine Iterazione Chunk"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:845
 msgid "Chunk Order"
@@ -2411,9 +2400,8 @@ msgid "Create VM"
 msgstr "Crea VM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
-#, fuzzy
 msgid "Create: OSD"
-msgstr "Crea MDS"
+msgstr "Crea: OSD"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
@@ -2603,9 +2591,8 @@ msgid "Data Pool"
 msgstr "Pool Dati"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:270
-#, fuzzy
 msgid "Data Sync Level"
-msgstr "Livello Sync"
+msgstr "Livello Sync Dati"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
 msgid "Database Mirror"
@@ -2736,9 +2723,8 @@ msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:72
-#, fuzzy
 msgid "Default (80%)"
-msgstr "Predefinito"
+msgstr "Predefinito (80%)"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
 msgid "Default (Always)"
@@ -2767,9 +2753,8 @@ msgstr "Namespace Predefinito"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:42
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditSimple.js:19
-#, fuzzy
 msgid "Default Realm"
-msgstr "Realm predefinito"
+msgstr "Realm Predefinito"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
 msgid "Default Relay"
@@ -3016,9 +3001,8 @@ msgid "Device Class"
 msgstr "Classe Dispositivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
-#, fuzzy
 msgid "Device ID"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "ID Dispositivo"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
 msgid "Device Ineligible"
@@ -3709,9 +3693,8 @@ msgid "Encrypted"
 msgstr "Encrypted"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:408
-#, fuzzy
 msgid "Encrypted Only"
-msgstr "Encrypted"
+msgstr "Solo Criptati"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:455
@@ -4580,9 +4563,8 @@ msgid "GC Schedule"
 msgstr "Pianifica GC"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:863
-#, fuzzy
 msgid "GC cache capacity"
-msgstr "Capacità"
+msgstr "Capacità cache GC"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:414
 msgid "Garbage Collect"
@@ -4745,9 +4727,8 @@ msgid "Groups"
 msgstr "Gruppi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:97
-#, fuzzy
 msgid "Groups Claim"
-msgstr "Membro gruppo"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
 msgid "Groups of '{0}'"
@@ -5179,9 +5160,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:428
-#, fuzzy
 msgid "Ignore header information"
-msgstr "Nessuna informazione di rete"
+msgstr "Ignora informazione header"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:694
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:146
@@ -5928,16 +5908,15 @@ msgstr "Nomespace locale"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:54
 msgid "Local Owner"
-msgstr "Proprietario locale"
+msgstr "Proprietario Locale"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:335
-#, fuzzy
 msgid "Local Owner/User"
-msgstr "Proprietario locale"
+msgstr "Proprietario Locale/Utente"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:296
 msgid "Local Store"
-msgstr "Store locale"
+msgstr "Store Locale"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:40
 msgid "Local User"
@@ -5983,7 +5962,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419
 msgid "Log Rotation"
-msgstr "Rotazione log"
+msgstr "Rotazione Log"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
 msgid "Log burst limit"
@@ -6159,14 +6138,12 @@ msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:844
-#, fuzzy
 msgid "Manage Global Flags"
-msgstr "Modifica bandiera Chep globale"
+msgstr "Gestione Flags Globali"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
-#, fuzzy
 msgid "Manage Global OSD Flags"
-msgstr "Modifica bandiera Chep globale"
+msgstr "Gestione Flags OSD Globali"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
@@ -7776,29 +7753,26 @@ msgid "OpenID Connect Server"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:250
-#, fuzzy
 msgid "OpenID Connect login - please wait..."
-msgstr "OpenID login - attendere prego..."
+msgstr "Login OpenID Connect - attendere prego..."
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:267
-#, fuzzy
 msgid "OpenID Connect login failed, please try again"
-msgstr "OpenID login fallito, si prega di riprovare"
+msgstr "Login OpenID Connect fallito, si prega di riprovare"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:114
-#, fuzzy
 msgid "OpenID Connect redirect failed."
-msgstr "Redirezzione OpenId fallita."
+msgstr "Redirezzione OpenID Connect fallita."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:291
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:184
 msgid "OpenID login - please wait..."
-msgstr "OpenID login - attendere prego..."
+msgstr "Login OpenID - attendere prego..."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:308
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:202
 msgid "OpenID login failed, please try again"
-msgstr "OpenID login fallito, si prega di riprovare"
+msgstr "Login OpenID fallito, si prega di riprovare"
 
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:65
 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
@@ -7947,9 +7921,8 @@ msgid "Overwrite"
 msgstr "Sovrascrivere"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:106
-#, fuzzy
 msgid "Overwrite Groups"
-msgstr "Sovrascrivere"
+msgstr "Sovrascrivere Gruppi"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:183
 msgid "Overwrite existing file"
@@ -8103,9 +8076,8 @@ msgid "Path has to start with /dev/"
 msgstr "Path deve iniziare con /dev/"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:116
-#, fuzzy
 msgid "Path on Device"
-msgstr "Monta Dispositivo"
+msgstr "Path su Dispositivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
@@ -8592,9 +8564,8 @@ msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
 msgstr "Proxmox Mail Gateway Login"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineViewAbout.js:11
-#, fuzzy
 msgid "Proxmox Mail Gateway Quarantine Help"
-msgstr "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "Aiuto Quarantena Proxmox Mail Gateway"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:333
 msgid "Proxmox VE Login"
@@ -8854,9 +8825,8 @@ msgid "Re-Verify After"
 msgstr "Re-Verifica dopo"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:391
-#, fuzzy
 msgid "Re-sync Corrupt"
-msgstr "Re-sync snapshots danneggiati"
+msgstr "Re-sync Danneggiati"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:395
 msgid "Re-sync snapshots, whose verification failed."
@@ -9052,9 +9022,8 @@ msgid "Regenerate Image"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
-#, fuzzy
 msgid "Regenerate Secret"
-msgstr "Secret del Token"
+msgstr "Regenera Segreto"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:196
 msgid ""
@@ -9284,9 +9253,8 @@ msgid "Remove Subscription"
 msgstr "Rimuovi sottoscrizione"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:344
-#, fuzzy
 msgid "Remove Vanished"
-msgstr "Rimuovi Partizioni"
+msgstr "Rimuovi Scomparsi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:410
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
@@ -10964,14 +10932,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Device ID"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:320
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Vendor ID"
-msgstr "Venditore"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
 msgid "Subdirectory"
@@ -12046,9 +12012,8 @@ msgid "U2F Settings"
 msgstr "Impostazioni U2F"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
-#, fuzzy
 msgid "U2F is deprecated, use WebAuthn"
-msgstr "{0} è deprecato, usa {1}"
+msgstr "U2F è deprecato, usa WebAuthn"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
 msgid "URIs"
@@ -12787,9 +12752,8 @@ msgid "Vendor"
 msgstr "Venditore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:293
-#, fuzzy
 msgid "Vendor ID"
-msgstr "Venditore"
+msgstr "ID Venditore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
 msgid "Vendor/Device"
@@ -12818,9 +12782,8 @@ msgid "Verification job"
 msgstr "Job di Verifica"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:419
-#, fuzzy
 msgid "Verified Only"
-msgstr "Verifica"
+msgstr "Soltanto Verificati"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1314
@@ -12931,9 +12894,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:451
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:137
-#, fuzzy
 msgid "View Task"
-msgstr "Visualizza Immagini"
+msgstr "Visualizza Task"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
@@ -13360,7 +13322,6 @@ msgid "You cannot live-migrate while using the VNC clipboard."
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
-#, fuzzy
 msgid ""
 "You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC clipboard is selected."
 msgstr ""
@@ -13470,9 +13431,8 @@ msgid "Zones"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:161
-#, fuzzy
 msgid "Zstd Threads"
-msgstr "{0} thread"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:157
 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
-- 
2.39.5



_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread
* [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations
@ 2024-04-23  6:29 Christian Ebner
  2024-04-23  7:12 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Christian Ebner @ 2024-04-23  6:29 UTC (permalink / raw)
  To: pve-devel

Signed-off-by: Christian Ebner <c.ebner@proxmox.com>
---
 it.po | 118 +++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 79 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index af63294..26e6e69 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -714,9 +714,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
 msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere il nastro '{0}'"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
-msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere il certificato utilizzato per {0}"
+msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere il certificato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
@@ -1271,9 +1270,8 @@ msgid "CD/DVD Drive"
 msgstr "Lettore CD/DVD"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
-#, fuzzy
 msgid "CD/DVD Drives"
-msgstr "Lettore CD/DVD"
+msgstr "Lettori CD/DVD"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
@@ -1295,9 +1293,8 @@ msgid "CPU Affinity"
 msgstr "Affinità CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
-#, fuzzy
 msgid "CPU Type"
-msgstr "Tipo OS"
+msgstr "Tipo CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
@@ -1965,9 +1962,8 @@ msgid "Confirm"
 msgstr "Conferma"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
-#, fuzzy
 msgid "Confirm New Password"
-msgstr "Conferma Password"
+msgstr "Conferma Password Nuova"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
 msgid "Confirm Password"
@@ -2558,9 +2554,8 @@ msgid "Default (Errors)"
 msgstr "Predefinito (Errori)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
-#, fuzzy
 msgid "Default Bridge"
-msgstr "Predefinito è origine"
+msgstr "Bridge Predefinita"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
 msgid "Default Datastore"
@@ -2579,9 +2574,8 @@ msgid "Default Relay"
 msgstr "Relay Predefinito"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
-#, fuzzy
 msgid "Default Storage"
-msgstr "Datastore Predefinito"
+msgstr "Storage Predefinito"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
@@ -2823,14 +2817,12 @@ msgid "Device Ineligible"
 msgstr "Dispositivo non qualificato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
-#, fuzzy
 msgid "Device Passthrough"
-msgstr "Classe Dispositivo"
+msgstr "Passthrough Dispositivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
-#, fuzzy
 msgid "Device Path"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Path Dispositivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
 msgid "Device node"
@@ -2984,9 +2976,8 @@ msgid "Do not use any media"
 msgstr "Non usare nessun media"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
-msgstr "Vuoi veramente resettare la VM {0}?"
+msgstr "Vuoi resettare {0} sulle impostazioni predefinite?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
@@ -3177,14 +3168,12 @@ msgid "E-Mail attribute"
 msgstr "Attributo e-mail"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
-#, fuzzy
 msgid "EAB Key"
-msgstr "Chiave API"
+msgstr "Chiave EAB"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
-#, fuzzy
 msgid "EAB Key ID"
-msgstr "Chiavi ID"
+msgstr "ID chiave EAB"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
 msgid "EB"
@@ -3328,7 +3317,6 @@ msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
 msgstr "Modifica encryption key esistente (pericoloso!)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
-#, fuzzy
 msgid "Edit notes"
 msgstr "Modifica Annotazioni"
 
@@ -3907,9 +3895,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
-#, fuzzy
 msgid "Fallback"
-msgstr "Rollback"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
@@ -4111,14 +4098,12 @@ msgid "Flags"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
-#, fuzzy
 msgid "Fleecing"
-msgstr "Fencing"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
-#, fuzzy
 msgid "Fleecing Storage"
-msgstr "Storage EFI"
+msgstr "Storage per Fleecing"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
@@ -4263,9 +4248,8 @@ msgstr "Dal Backup"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
-#, fuzzy
 msgid "From Default"
-msgstr "Predefinitio"
+msgstr "Dal Predefinitio"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
@@ -4819,9 +4803,8 @@ msgid "IP address"
 msgstr "Indirizzo IP"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
-#, fuzzy
 msgid "IP address or hostname"
-msgstr "IP risoluto dal hostname del nodo"
+msgstr "Indirizzo IP o hostname"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
 msgid "IP filter"
@@ -4899,9 +4882,8 @@ msgid "Import"
 msgstr "Importare"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Import Guest"
-msgstr "Ospite di destinazione"
+msgstr "Importo ospite"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
 msgid "Import Guest - {0}"
@@ -5525,9 +5507,8 @@ msgid "Linked Clone"
 msgstr "Clone linkato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
-#, fuzzy
 msgid "Live Import"
-msgstr "Importare"
+msgstr "Importo live"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
@@ -5886,9 +5867,8 @@ msgid "Match Severity"
 msgstr "Coincidi con Gravità"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
-#, fuzzy
 msgid "Match Type"
-msgstr "Tipo Manutenzione"
+msgstr "Coincidi con Tipo"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
 msgid "Match calendar: {0}"
@@ -6265,9 +6245,8 @@ msgid "Mount point volumes are also erased."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
-#, fuzzy
 msgid "Mounted"
-msgstr "Monta"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
@@ -6588,9 +6567,8 @@ msgid "New Owner"
 msgstr "Nuovo Proprietario"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "New Password"
-msgstr "Password Utente"
+msgstr "Password Nuova"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
@@ -7105,7 +7083,6 @@ msgid "Note:"
 msgstr "Annotazione:"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
 "VM may be lost."
@@ -7176,9 +7153,8 @@ msgid "Notification system"
 msgstr "Systema Notifiche"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
-#, fuzzy
 msgid "Notification type"
-msgstr "Notifica"
+msgstr "Tipo Notifica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
 msgid "Notifications"
@@ -7269,9 +7245,8 @@ msgstr "Offline"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
-#, fuzzy
 msgid "Often called {0}"
-msgstr "Coincidenza calendario: {0}"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
 msgid "Often called {0} or {1}"
@@ -7619,9 +7594,8 @@ msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Path has to start with /dev/"
-msgstr "Deve iniziare con"
+msgstr "Path deve iniziare con /dev/"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
@@ -8965,9 +8939,8 @@ msgid "Restore Snapshot(s)"
 msgstr "Ripristina Snapshot(s)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
-#, fuzzy
 msgid "Resulting Config"
-msgstr "Configurazione di Ritenzione"
+msgstr "Configurazione risultante"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
@@ -9314,9 +9287,8 @@ msgstr "Verificazione Programmata"
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
-#, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
-msgstr "Programma il '{0}'"
+msgstr "Schema predefinito: {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
@@ -9816,9 +9788,8 @@ msgid "Signed/Offline"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
-#, fuzzy
 msgid "Signing Domain Source"
-msgstr "Ottieni dominio di firma da"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
 msgid "Simulate"
@@ -9869,9 +9840,8 @@ msgid "Size Increment"
 msgstr "Incremento Dimensione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
-#, fuzzy
 msgid "Skip Certificate Verification"
-msgstr "Ultima Verificazione"
+msgstr "Salta Verificazione Certificato"
 
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
@@ -9890,9 +9860,8 @@ msgid "Slaves"
 msgstr "Slaves"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
-#, fuzzy
 msgid "Slot"
-msgstr "A Slot"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
 msgid "Slots"
@@ -11434,9 +11403,8 @@ msgid "Unique"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
-#, fuzzy
 msgid "Unique MAC addresses"
-msgstr "Indirizzo MAC"
+msgstr "Indirizzo MAC unico"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
 msgid "Unique task ID"
@@ -11477,9 +11445,8 @@ msgid "Unknown error"
 msgstr "Errore sconosciuto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
-#, fuzzy
 msgid "Unknown warning"
-msgstr "Errore sconosciuto"
+msgstr "Avviso sconosciuto"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
@@ -11657,9 +11624,8 @@ msgstr "Utilizzo: {0}%"
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
-#, fuzzy
 msgid "Use"
-msgstr "Utilizzato"
+msgstr "Utilizza"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
@@ -12234,9 +12200,8 @@ msgid "Virtual"
 msgstr "Virtuale"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
-#, fuzzy
 msgid "Virtual Guests"
-msgstr "Macchine Virtuale"
+msgstr "Ospiti Virtuali"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
@@ -12405,9 +12370,8 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
-#, fuzzy
 msgid "Wearout"
-msgstr "Usura del Nastro"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
 msgid "WebAuthn"
@@ -12670,9 +12634,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Your Current Password"
-msgstr "verificazione password attuale"
+msgstr "La vostra password attuale"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
 msgid "Your E-Mail"
@@ -12958,7 +12921,7 @@ msgstr "nessuno (disattivato)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
 msgid "not installed"
-msgstr ""
+msgstr "non installato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
 msgid "of {0} CPU(s)"
@@ -12969,9 +12932,8 @@ msgid "only unicast addresses are allowed"
 msgstr "solo indirizi unicast consentiti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
-#, fuzzy
 msgid "optional"
-msgstr "Opzione"
+msgstr "opzionale"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
 msgid "paravirtualized"
@@ -13123,9 +13085,8 @@ msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} file"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
-#, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
-msgstr "{0} ore"
+msgstr "{0} threads"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
 msgid "{0} conflicting tasks still active."
@@ -13144,9 +13105,8 @@ msgstr "{0} ore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
-#, fuzzy
 msgid "{0} in CT"
-msgstr "{0} minuti"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
 msgid "{0} is already configured"
-- 
2.39.2



_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel

^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread
* [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations
@ 2024-02-27 17:12 Christian Ebner
  2024-02-28  9:59 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Christian Ebner @ 2024-02-27 17:12 UTC (permalink / raw)
  To: pve-devel

Signed-off-by: Christian Ebner <c.ebner@proxmox.com>
---
 it.po | 1028 ++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 file changed, 351 insertions(+), 677 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 40d0c7f..e073711 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -323,9 +323,8 @@ msgid "Add Remote"
 msgstr "Aggiungi Remote"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
-#, fuzzy
 msgid "Add Separator"
-msgstr "Aggiungi Datastore"
+msgstr "Aggiungi Separatore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
@@ -669,22 +668,19 @@ msgstr "Siete sicuri di voler formattare il nastro inserito?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere '{0}'"
+msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere '{0}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere {0} elementi"
+msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere '{0}' elementi per '{1}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere {0} elementi"
+msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere '{0}' su '{1}' per '{2}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere l'elemento {0}"
+msgstr "Siete sicuro di voler rimuovere il mapping DHCP {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
@@ -703,9 +699,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
 msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere l'elemento {0}"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere '{0}'"
+msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere il nastro '{0}'"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
@@ -713,7 +708,7 @@ msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere il certificato utilizzato per {0}"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
-msgstr "Siete sicuro che volete rimuovere il schedule per {0}"
+msgstr "Siete sicuri di voler rimuovere il schedule per {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
@@ -753,14 +748,12 @@ msgid "Async IO"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
-#, fuzzy
 msgid "At least one does not match"
-msgstr "Le password non corrispondono"
+msgstr "Almeno uno non corrisponde"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
-#, fuzzy
 msgid "At least one rule does not match"
-msgstr "Le password non corrispondono"
+msgstr "Almeno una regola non corrisponde"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
 msgid "Attach orig. Mail"
@@ -804,9 +797,8 @@ msgid "Auth-Provider Default"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
-#, fuzzy
 msgid "Authenticate"
-msgstr "Autenticazione"
+msgstr "Autenticare"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
 msgid "Authentication mode"
@@ -819,9 +811,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Auto"
-msgstr "Automatico"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
@@ -881,9 +872,8 @@ msgid "Available Objects"
 msgstr "Elementi disponibili"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
-#, fuzzy
 msgid "Available recovery keys: {0}"
-msgstr "Chiavi di recupero disponibili: "
+msgstr "Chiavi di recupero disponibili: {0}"
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
@@ -1084,20 +1074,17 @@ msgid "Before Queue Filtering"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
-#, fuzzy
 msgid "Bind Domain Name"
-msgstr "Domino firmato"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
-#, fuzzy
 msgid "Bind Password"
-msgstr "Password"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
-#, fuzzy
 msgid "Bind User"
-msgstr "Utente"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
@@ -1107,9 +1094,8 @@ msgid "Blacklist"
 msgstr "Blacklist"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
-#, fuzzy
 msgid "Block Device"
-msgstr "Dispositivo USB"
+msgstr "Dispositivo di blocco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
@@ -1132,9 +1118,8 @@ msgstr "Modo Bond"
 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
-#, fuzzy
 msgid "Boot Mode"
-msgstr "Ordine di boot"
+msgstr "Modalità di avvio"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
@@ -1171,9 +1156,8 @@ msgstr "Navigare"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
-#, fuzzy
 msgid "Bucket"
-msgstr "Socket"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
 msgid "Build time"
@@ -1219,24 +1203,20 @@ msgstr "Avvia in massa"
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
-#, fuzzy
 msgid "Bulk Suspend"
-msgstr "Sospendi"
+msgstr "Sospendere in massa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
-#, fuzzy
 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
-msgstr "Migra tutte le VM ed i Container"
+msgstr "Migra VMs ed Containers in massa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
-#, fuzzy
 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
-msgstr "Stop tutte le VM ed i Container"
+msgstr "Spegni VM ed Container in massa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
-#, fuzzy
 msgid "Bulk start VMs and Containers"
-msgstr "Avvia tutte le VM ed i Container"
+msgstr "Avvia VMs ed Containers in massa"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
@@ -1377,9 +1357,8 @@ msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "Differenziare maiuscole"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
-#, fuzzy
 msgid "Catalan"
-msgstr "Catalogo"
+msgstr "Catalano"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
@@ -1470,9 +1449,8 @@ msgid "Change global Ceph flags"
 msgstr "Modifica bandiera Chep globale"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
-#, fuzzy
 msgid "Change owner"
-msgstr "Cambia Proprietario"
+msgstr "Cambia proprietario"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
 msgid "Change owner of '{0}'"
@@ -1739,9 +1717,8 @@ msgstr "Sovrascrivere colore"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
-#, fuzzy
 msgid "Color Theme"
-msgstr "Toggle Legenda"
+msgstr "Tema colore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
 msgid "Command"
@@ -1973,9 +1950,8 @@ msgid "Confirm your ({0}) password"
 msgstr "Conferma la ({0}) password"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Connection Information"
-msgstr "Informazioni Join"
+msgstr "Informazioni di connessione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:374
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
@@ -2286,14 +2262,12 @@ msgid "DHCP"
 msgstr "DHCP"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
-#, fuzzy
 msgid "DHCP Mapping"
-msgstr "Mapping Datastore"
+msgstr "Mapping DHCP"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
-#, fuzzy
 msgid "DHCP Ranges"
-msgstr "Changers"
+msgstr "Ranges DHCP"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
 msgid "DKIM"
@@ -2372,9 +2346,8 @@ msgid "Damaged"
 msgstr "Daneggiato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
-#, fuzzy
 msgid "Danish"
-msgstr "Finito"
+msgstr "Danese"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
@@ -3052,9 +3025,8 @@ msgid "Dry Run"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
-#, fuzzy
 msgid "Dummy Device"
-msgstr "Dispositivo Audio"
+msgstr "Dispositivo Fittizio"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
 msgid "Duplicate link address not allowed."
@@ -3431,23 +3403,20 @@ msgstr "Encryption Fingerprint"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
-#, fuzzy
 msgid "Encryption Key"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
-#, fuzzy
 msgid "Encryption Keys"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
 msgid "End"
 msgstr "Fine"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
-#, fuzzy
 msgid "End Address"
-msgstr "Indirizzo"
+msgstr "Indirizzo finale"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
@@ -3730,9 +3699,8 @@ msgid "Example"
 msgstr "Esempio"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
-#, fuzzy
 msgid "Exclude"
-msgstr "Escludi etichette"
+msgstr "Escludi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
 msgid "Exclude Tags"
@@ -3948,9 +3916,8 @@ msgid "Filters ({0})"
 msgstr "Filtri ({0})"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
-#, fuzzy
 msgid "Filters are additive"
-msgstr "Filtri sono additivi (OR-like)"
+msgstr "Filtri sono additivi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
@@ -3996,9 +3963,8 @@ msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
-#, fuzzy
 msgid "Firmware"
-msgstr "Hardware"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
 msgid "First Ceph monitor"
@@ -4160,9 +4126,8 @@ msgstr "Da"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
-#, fuzzy
 msgid "From Address"
-msgstr "Indirizzo Peer"
+msgstr "Da Indirizzo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
 msgid "From Backup"
@@ -4184,19 +4149,16 @@ msgstr "Upload dal file"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
-#, fuzzy
 msgid "From Slot"
-msgstr "Upload dal file"
+msgstr "Dal slot"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
-#, fuzzy
 msgid "From backup configuration"
-msgstr "Configurazione server Ceph"
+msgstr "Configurazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
-#, fuzzy
 msgid "Front Address"
-msgstr "Indirizzo Peer"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
@@ -4273,9 +4235,8 @@ msgid "German"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
-#, fuzzy
 msgid "Get Signing Domain From"
-msgstr "Domino firmato"
+msgstr "Ottieni dominio di firma da"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
 msgid "Ghost OSDs"
@@ -4350,9 +4311,8 @@ msgid "Group Templates"
 msgstr "Gruppo Templates"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
-#, fuzzy
 msgid "Group classes"
-msgstr "Gruppi"
+msgstr "Classi di gruppo"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
 msgid "Group member"
@@ -4395,9 +4355,8 @@ msgid "Guest Agent not running"
 msgstr "Guest Agent non attivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
-#, fuzzy
 msgid "Guest Image"
-msgstr "Annotazioni CT/VM"
+msgstr "Immagine ospite"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
 msgid "Guest Notes"
@@ -4417,9 +4376,8 @@ msgstr "Ospiti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
-#, fuzzy
 msgid "Guests Without Backup Job"
-msgstr "Numero massimo backup"
+msgstr "Numero di ospiti senza backup job"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
 msgid "HA Group"
@@ -4441,9 +4399,8 @@ msgid "HA State"
 msgstr "Stato HA"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
-#, fuzzy
 msgid "HA status"
-msgstr "Stato"
+msgstr "Stato HA"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
@@ -4603,9 +4560,8 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Nome dell' host"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
-#, fuzzy
 msgid "Hostname/IP"
-msgstr "Nome dell' host"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
 msgid "Hosts"
@@ -4806,9 +4762,8 @@ msgid "In & Out"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
-#, fuzzy
 msgid "Include"
-msgstr "Compresa RAM"
+msgstr "Includere"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
 msgid "Include Empty Senders"
@@ -5170,9 +5125,8 @@ msgid "Keep configured jobs and permissions"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
-#, fuzzy
 msgid "Keep encryption key"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr "Mantenere encryption key"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
 msgid "Keep old mails"
@@ -5277,9 +5231,8 @@ msgstr "Informazione Label"
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
-#, fuzzy
 msgid "Label Media"
-msgstr "Elimina dati"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
@@ -5467,9 +5420,8 @@ msgstr "Store locale"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
-#, fuzzy
 msgid "Location"
-msgstr "Azione"
+msgstr "Luogo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
 msgid "Lock"
@@ -5684,9 +5636,8 @@ msgid "Manager"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
-#, fuzzy
 msgid "Manager Version"
-msgstr "Versione PVE Manager"
+msgstr "Versione Manager"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
 msgid "Managers"
@@ -5719,14 +5670,12 @@ msgid "Match"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
-#, fuzzy
 msgid "Match Archive Filename"
-msgstr "Coincidi con i filename negli archivi "
+msgstr "Coincidi col filename del archivio"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
-#, fuzzy
 msgid "Match Calendar"
-msgstr "Coincidi con il filename"
+msgstr "Coincidi con il calendario"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
@@ -5738,40 +5687,34 @@ msgid "Match Filename"
 msgstr "Coincidi con il filename"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
-#, fuzzy
 msgid "Match Rules"
-msgstr "Coincidi con il filename"
+msgstr "Coincidi con le regole"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
-#, fuzzy
 msgid "Match Severity"
-msgstr "Gravità"
+msgstr "Coincidi con Gravità"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
-#, fuzzy
 msgid "Match calendar: {0}"
-msgstr "Coincidi con il filename"
+msgstr "Coincidenza calendario: {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
-#, fuzzy
 msgid "Match field: {0}={1}"
-msgstr "Coincidi con il campo"
+msgstr "Campo coincidenza: {0}={1}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
-#, fuzzy
 msgid "Match if"
-msgstr "Coincidi con il campo"
+msgstr "Coincidi se"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
 msgid "Match severity: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Coincidenza gravità: {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
-#, fuzzy
 msgid "Matcher Name"
-msgstr "Nome del Cluster"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
 msgid "Max Depth"
@@ -5928,9 +5871,8 @@ msgid "Meta Data Servers"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
-#, fuzzy
 msgid "Metadata Pool"
-msgstr "Thin Pool"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
 msgid "Metadata Servers"
@@ -5950,9 +5892,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
-#, fuzzy
 msgid "Metric Server"
-msgstr "Secondo Server"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "MiB"
@@ -6024,9 +5965,8 @@ msgstr "Modo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
-#, fuzzy
 msgid "Mode: {0}"
-msgstr "Configuri {0}"
+msgstr "Modalità: {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
@@ -6056,9 +5996,8 @@ msgid "Modify a TFA entry's description"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
-#, fuzzy
 msgid "Mon"
-msgstr "Monta"
+msgstr "lun"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
@@ -6352,9 +6291,8 @@ msgid "Namespace '{0}'"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
-#, fuzzy
 msgid "Namespace Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Nome Namespace"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
 msgid "Need at least one mapping"
@@ -6412,7 +6350,6 @@ msgid "Network traffic"
 msgstr "Traffico di rete"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
-#, fuzzy
 msgid "Network(s)"
 msgstr "Reti"
 
@@ -6583,9 +6520,8 @@ msgid "No Mapping found"
 msgstr "Nessuna mappatura trovata"
 
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
-#, fuzzy
 msgid "No Mount-Units found"
-msgstr "Nessun disco trovato"
+msgstr "Nessun mount-unit trovato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
 msgid "No OSD selected"
@@ -6597,9 +6533,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
-#, fuzzy
 msgid "No Overrides"
-msgstr "Impostazioni xterm.js"
+msgstr "Nessun override"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
@@ -6883,9 +6818,8 @@ msgid "None"
 msgstr "Nessun"
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
-#, fuzzy
 msgid "None matches"
-msgstr "Nessun match trovato"
+msgstr "Nessuna corrispondenza"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
 msgid "Normalized"
@@ -7009,15 +6943,13 @@ msgstr "Targets di Notifiche"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
-#, fuzzy
 msgid "Notification mode"
-msgstr "Notifiche"
+msgstr "Modalità Notifiche"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
-#, fuzzy
 msgid "Notification system"
-msgstr "Notifiche"
+msgstr "Systema Notifiche"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
 msgid "Notifications"
@@ -7641,9 +7573,8 @@ msgid "Policy"
 msgstr "Policy"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
-#, fuzzy
 msgid "Polish"
-msgstr "Policy"
+msgstr "Polacco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
@@ -7719,9 +7650,8 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
-#, fuzzy
 msgid "Position"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Posizione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
@@ -7763,23 +7693,20 @@ msgid "Primary E-Mail"
 msgstr "E-Mail Primario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
-#, fuzzy
 msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "Annotazioni CT/VM"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
 msgid "Primary GPU"
 msgstr "GPU Primario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
-#, fuzzy
 msgid "Print Key"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr "Stampa Chiave"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
-#, fuzzy
 msgid "Print Recovery Keys"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr "Stampa Chiavi di Recupero"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
@@ -7801,14 +7728,12 @@ msgstr "Livello di Privilegi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
-#, fuzzy
 msgid "Privilege Separation"
-msgstr "solo per container con privilegi"
+msgstr "Separazione di Privilegi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
-#, fuzzy
 msgid "Privileged"
-msgstr "Privilegi"
+msgstr "Privilegiato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
@@ -7869,9 +7794,8 @@ msgstr "Propaga"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
-#, fuzzy
 msgid "Properties"
-msgstr "Propaga"
+msgstr "Proprietà"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
@@ -7884,9 +7808,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
-#, fuzzy
 msgid "Protected"
-msgstr "Protezione"
+msgstr "Protetto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
@@ -8000,9 +7923,8 @@ msgid "Pull file"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
-#, fuzzy
 msgid "Purge from job configurations"
-msgstr "Configurazione server Ceph"
+msgstr "Elimina da configurazioni di job"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
 msgid "Push file"
@@ -8087,9 +8009,8 @@ msgid "RTC start date"
 msgstr "RTC data iniziale"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
-#, fuzzy
 msgid "Random Delay"
-msgstr "Ritardo IO"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
 msgid "Randomize"
@@ -8101,24 +8022,21 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
-#, fuzzy
 msgid "Rate In"
-msgstr "Velocità"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
 msgid "Rate In Used"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
-#, fuzzy
 msgid "Rate Limit"
-msgstr "Limite di lettura"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
-#, fuzzy
 msgid "Rate Out"
-msgstr "Velocità"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
 msgid "Rate Out Used"
@@ -8132,14 +8050,12 @@ msgid "Rate limit"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
-#, fuzzy
 msgid "Raw Certificate"
-msgstr "Rinnova Certificati"
+msgstr "Certificato Raw"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
-#, fuzzy
 msgid "Raw Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Dispositivo raw"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
 msgid "Raw disk image"
@@ -8148,28 +8064,24 @@ msgstr "Immagine disco RAW"
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
-#, fuzzy
 msgid "Re-Verify After"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Re-Verifica dopo"
 
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
-#, fuzzy
 msgid "Read"
-msgstr "Read-only"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
-#, fuzzy
 msgid "Read Label"
-msgstr "Elementi \"Cosa\""
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
-#, fuzzy
 msgid "Read Objects"
-msgstr "Elementi \"Cosa\""
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
@@ -8182,9 +8094,8 @@ msgid "Read max burst"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Read only"
-msgstr "Read-only"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
@@ -8215,26 +8126,22 @@ msgstr "Realm"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
-#, fuzzy
 msgid "Realm Sync"
-msgstr "Realm"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
-#, fuzzy
 msgid "Realm Sync Job"
-msgstr "Realm"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
-#, fuzzy
 msgid "Realm Sync Jobs"
-msgstr "Realm"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
-#, fuzzy
 msgid "Realms"
-msgstr "Realm"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
 msgid "Reason"
@@ -8246,22 +8153,20 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Owner"
-msgstr "Canale"
+msgstr "Riassegna proprietario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Volume"
-msgstr "Sposta Volume"
+msgstr "Riassegna volume"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
 msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "Riassegna disco a un altra VM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
 msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "Riassegna volume a un altro CT"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
 msgid "Rebalance"
@@ -8316,9 +8221,8 @@ msgid "Recovery"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
-#, fuzzy
 msgid "Recovery Key"
-msgstr "Copia"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
@@ -8326,9 +8230,8 @@ msgid "Recovery Keys"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
-#, fuzzy
 msgid "Recursive"
-msgstr "Massima ricorsione"
+msgstr "Ricorsivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
@@ -8361,14 +8264,12 @@ msgid "Register Account"
 msgstr "Registra l'Account"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
-#, fuzzy
 msgid "Register Webauthn Device"
-msgstr "Registra dispositivo U2F"
+msgstr "Registra Dispositivo Webauthn"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
-#, fuzzy
 msgid "Register {0} Account"
-msgstr "Registra l'Account"
+msgstr "Registra {0} Account"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
@@ -8437,44 +8338,37 @@ msgstr "Ricarica"
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
-#, fuzzy
 msgid "Relying Party"
-msgstr "Inoltro"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Remote"
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Remote ID"
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
-#, fuzzy
 msgid "Remote Namespace"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
-#, fuzzy
 msgid "Remote Store"
-msgstr "Ripristina"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
-#, fuzzy
 msgid "Remote Sync"
-msgstr "Realm"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
-#, fuzzy
 msgid "Remotes"
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
@@ -8513,21 +8407,19 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
-#, fuzzy
 msgid "Remove '{0}'"
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr "Rimuovi '{0}'"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
-#, fuzzy
 msgid "Remove ACLs of vanished users"
-msgstr "Rimuovi Partizioni"
+msgstr "Rimuovi ACLs di utenti scomparsi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi ACLs di utenti e gruppi scomparsi"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
 msgid "Remove Attachments"
@@ -8535,58 +8427,49 @@ msgstr "Rimuovi allegati"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
-#, fuzzy
 msgid "Remove Datastore"
-msgstr "Nodo sorgente"
+msgstr "Rimuovi Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
-#, fuzzy
 msgid "Remove Group"
-msgstr "Rimuovi"
+msgstr "Rimuovi Gruppo"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
-#, fuzzy
 msgid "Remove Media"
-msgstr "Ripristina"
+msgstr "Rimuovi Media"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
-#, fuzzy
 msgid "Remove Namespace"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Rimuovi Namespace"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
-#, fuzzy
 msgid "Remove Schedule"
-msgstr "Remozione in programma"
+msgstr "Rimuovi Schedule"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
-#, fuzzy
 msgid "Remove Subscription"
-msgstr "Nessun sottoscrizione"
+msgstr "Rimuovi sottoscrizione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
-#, fuzzy
 msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "Rimuovi Partizioni"
+msgstr "Rimuovi Optioni Scomparse"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
-#, fuzzy
 msgid "Remove all Attachments"
-msgstr "Rimuovi tutti allegati"
+msgstr "Rimuovi tutti gli allegati"
 
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
-#, fuzzy
 msgid "Remove entry?"
-msgstr "Rimuovi allegati"
+msgstr "Rimuovi elemento?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
@@ -8610,23 +8493,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
-#, fuzzy
 msgid "Remove vanished"
-msgstr "Rimuovi Partizioni"
+msgstr "Rimuovi scomparsi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
-#, fuzzy
 msgid "Remove vanished properties from synced users."
-msgstr "Rimuovi Partizioni"
+msgstr "Rimuovi proprietà scomparse da utenti sincronizzati."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
-#, fuzzy
 msgid "Remove vanished user"
-msgstr "Rimuovi Partizioni"
+msgstr "Rimuovi utenti scomparsi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
@@ -8676,18 +8556,16 @@ msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Repository Status"
-msgstr "Stato"
+msgstr "Stato Repository"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
 msgid "Repository for CLI and API"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
-#, fuzzy
 msgid "Request Quarantine Link"
-msgstr "Quarantena dei Virus"
+msgstr "Richiesta Link Quarantena"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
@@ -8776,9 +8654,8 @@ msgid "Restart Mode"
 msgstr "Mode stop/start"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
-#, fuzzy
 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
-msgstr "Riavviare il servizio pmg-smtp-filter per applicare le modifiche"
+msgstr "Riavviare pmg-smtp-filter per attivare le modifiche."
 
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
@@ -8797,25 +8674,21 @@ msgid "Restore"
 msgstr "Ripristina"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
-#, fuzzy
 msgid "Restore Catalogs"
-msgstr "Ripristina"
+msgstr "Ripristina Cataloghi"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
-#, fuzzy
 msgid "Restore Key"
-msgstr "Ripristina"
+msgstr "Ripristina Key"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Restore Media-Set"
-msgstr "Ripristina"
+msgstr "Ripristina Media-Set"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
-#, fuzzy
 msgid "Restore Snapshot(s)"
-msgstr "Rimuovi Snapshot"
+msgstr "Ripristina Snapshot(s)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
@@ -8826,35 +8699,30 @@ msgstr "Riattiva"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
-#, fuzzy
 msgid "Retention"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Ritenzione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
-#, fuzzy
 msgid "Retention Configuration"
-msgstr "Configurazione del Sistema"
+msgstr "Configurazione di Ritenzione"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
-#, fuzzy
 msgid "Retention Policy"
-msgstr "Policy Destinazione TLS"
+msgstr "Policy di Ritenzione"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
 msgid "Retired"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
-#, fuzzy
 msgid "Reverse DNS"
-msgstr "Server DNS"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
-#, fuzzy
 msgid "Reverse DNS Server"
-msgstr "Server DNS"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
@@ -8868,9 +8736,8 @@ msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "Revocare il Certificato"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
-#, fuzzy
 msgid "Rewind Media"
-msgstr "Elimina dati"
+msgstr "Riavvolgere Media"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
@@ -8901,9 +8768,8 @@ msgstr "Rollback"
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
-#, fuzzy
 msgid "Root"
-msgstr "Disco root"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
 msgid "Root Disk"
@@ -8922,19 +8788,16 @@ msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
-#, fuzzy
 msgid "Root Disk usage"
-msgstr "Utilizzo disco"
+msgstr "Utilizzo disco root"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
-#, fuzzy
 msgid "Root Namespace"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
-#, fuzzy
 msgid "Route Target Import"
-msgstr "Porta sorgente"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
 msgid "Router Advertisement"
@@ -8960,9 +8823,8 @@ msgid "Run Now"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
-#, fuzzy
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
-msgstr "Avvia guest-trim dopo clone del disco"
+msgstr "Avvia guest-trim dopo spostamento del dico o migrazione VM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
@@ -8978,9 +8840,8 @@ msgid "Running"
 msgstr "In esecuzione"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Running Tasks"
-msgstr "In esecuzione"
+msgstr "Tasks in esecuzione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
 msgid "Russian"
@@ -8991,9 +8852,8 @@ msgid "S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "Dati S.M.A.R.T."
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
-#, fuzzy
 msgid "S.Port"
-msgstr "Porta"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
@@ -9064,23 +8924,20 @@ msgstr "Come base"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
-#, fuzzy
 msgid "Same as Rate"
-msgstr "Come base"
+msgstr "Come rate"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
-#, fuzzy
 msgid "Same as bridge"
-msgstr "Come base"
+msgstr "Come bridge"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
 msgid "Same as source"
 msgstr "Come base"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
-#, fuzzy
 msgid "Sat"
-msgstr "Avvia"
+msgstr "sab"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
@@ -9124,9 +8981,8 @@ msgid "Scan for available storages on the selected node"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Scan node"
-msgstr "Nodo sorgente"
+msgstr "Scansione nodo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
@@ -9154,23 +9010,20 @@ msgid "Schedule"
 msgstr "Orario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
-#, fuzzy
 msgid "Schedule Simulator"
-msgstr "Verifica"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
 msgid "Schedule now"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
-#, fuzzy
 msgid "Schedule on '{0}'"
-msgstr "Orario"
+msgstr "Programma il '{0}'"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-#, fuzzy
 msgid "Scheduled Verification"
-msgstr "Verifica"
+msgstr "Verificazione Programmata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
@@ -9217,14 +9070,12 @@ msgid "Search domain"
 msgstr "Cerca dominio"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Second"
-msgstr "Secondo Server"
+msgstr "Secondo"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
-#, fuzzy
 msgid "Second Factors"
-msgstr "Deduplicazione"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
 msgid "Second Server"
@@ -9235,9 +9086,8 @@ msgid "Second login factor required"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Seconds"
-msgstr "Deduplicazione"
+msgstr "Secondi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
@@ -9246,19 +9096,16 @@ msgid "Secret"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
 msgid "Secret Key"
-msgstr "Lunghezza prefisso"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
-#, fuzzy
 msgid "Secret Length"
-msgstr "Lunghezza prefisso"
+msgstr "Lunghezza Secret"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
-#, fuzzy
 msgid "Section"
-msgstr "Selezione"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
@@ -9270,14 +9117,12 @@ msgid "Security Group"
 msgstr "Gruppo Sicurezza"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-#, fuzzy
 msgid "Select File"
-msgstr "Scegli file..."
+msgstr "Scegli file"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
-#, fuzzy
 msgid "Select Media-Set to restore"
-msgstr "Avvia dopo ripristinato"
+msgstr "Scegli media-set da ripristinare"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
@@ -9291,9 +9136,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
-#, fuzzy
 msgid "Selected \"{0}\""
-msgstr "Mail selezionate"
+msgstr "Selezionato \"{0}\""
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
@@ -9324,23 +9168,21 @@ msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
-#, fuzzy
 msgid "Send Original Mail"
-msgstr "Messaggi in uscita"
+msgstr "Invia Mail Originale"
 
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
 msgid "Send daily admin reports"
 msgstr "Invia rapporti amministrativi giornalieri"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
-#, fuzzy
 msgid "Send email"
-msgstr "Manda email a"
+msgstr "Invia email"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
 msgid "Send email to"
-msgstr "Manda email a"
+msgstr "Invia email a"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
@@ -9356,9 +9198,8 @@ msgid "Sender/Subject"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
-#, fuzzy
 msgid "Sent test notification to '{0}'."
-msgstr "Cambia protezione di '{0}'"
+msgstr "Invia notificazione di test a '{0}'."
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
 msgid "Seq. Nr."
@@ -9428,14 +9269,12 @@ msgid "Server ID"
 msgstr "Server ID"
 
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
-#, fuzzy
 msgid "Server Status"
-msgstr "Stato servizio HA"
+msgstr "Stato Server"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
-#, fuzzy
 msgid "Server URL"
-msgstr "Server"
+msgstr "URL Server"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
 msgid "Server View"
@@ -9467,14 +9306,12 @@ msgid "Service"
 msgstr "Servizio"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
-#, fuzzy
 msgid "Service VLAN"
-msgstr "Servizio"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
-#, fuzzy
 msgid "Service VLAN Protocol"
-msgstr "Servizio"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
@@ -9483,33 +9320,28 @@ msgid "Services"
 msgstr "Servizi"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
-#, fuzzy
 msgid "Set"
-msgstr "Socket"
+msgstr "Applica"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
-#, fuzzy
 msgid "Set Location"
-msgstr "Selezione"
+msgstr "Applica Luogo"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
 msgid "Set Media Location"
-msgstr ""
+msgstr "Applica Luogo Media"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
-#, fuzzy
 msgid "Set Media Status"
-msgstr "Stato servizio HA"
+msgstr "Applica Stato Media"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
-#, fuzzy
 msgid "Set Schedule"
-msgstr "Orario"
+msgstr "Applica Orario"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
-#, fuzzy
 msgid "Set Status"
-msgstr "Stato"
+msgstr "Applica Stato"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
@@ -9565,14 +9397,12 @@ msgid "Show"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Show All Parts"
-msgstr "Migra"
+msgstr "Mostra Tutte le Parti"
 
 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
-#, fuzzy
 msgid "Show All Tasks"
-msgstr "Migra"
+msgstr "Mostra Tutti Tasks"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
@@ -9580,9 +9410,8 @@ msgid "Show Configuration"
 msgstr "Mostra Configurazione"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
-#, fuzzy
 msgid "Show Connection Information"
-msgstr "Informazioni Join"
+msgstr "Mostra Informazioni sulla Connessione"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
 msgid "Show E-Mail addresses"
@@ -9590,21 +9419,20 @@ msgstr "Mostra indirizzi e-mail"
 
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
 msgid "Show Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra Fingerprint"
 
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
 msgid "Show Log"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra Log"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
-#, fuzzy
 msgid "Show Permissions"
-msgstr "Permessi"
+msgstr "Mostra Permessi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
@@ -9680,20 +9508,17 @@ msgid "Signatures"
 msgstr "Firme"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
-#, fuzzy
 msgid "Signed"
-msgstr "Firme"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
-#, fuzzy
 msgid "Signed/Offline"
-msgstr "Offline"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
-#, fuzzy
 msgid "Simulate"
-msgstr "Template"
+msgstr "Simulazione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
@@ -9782,9 +9607,8 @@ msgid "Snapshot"
 msgstr "Snapshot"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
-#, fuzzy
 msgid "Snapshot Selection"
-msgstr "Selezione"
+msgstr "Selezione Snapshot"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
@@ -9818,14 +9642,12 @@ msgid "Some guests are not covered by any backup job."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
-#, fuzzy
 msgid "Some suites are misconfigured"
-msgstr "Guest Agent non é configurato"
+msgstr "Alcune suites sono configurato male"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Sort Key"
-msgstr "Lunghezza prefisso"
+msgstr "Key Ordinamento"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
@@ -9837,24 +9659,20 @@ msgstr "Sorgente"
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
-#, fuzzy
 msgid "Source Datastore"
-msgstr "Nodo sorgente"
+msgstr "Datastore sorgente"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
-#, fuzzy
 msgid "Source Namespace"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Namespace sorgente"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
-#, fuzzy
 msgid "Source Remote"
-msgstr "Nodo sorgente"
+msgstr "Remote sorgente"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
-#, fuzzy
 msgid "Source Slot"
-msgstr "Porta sorgente"
+msgstr "Slot sorgente"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
 msgid "Source node"
@@ -9907,14 +9725,12 @@ msgid "Spamscore"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
-#, fuzzy
 msgid "Spanish"
-msgstr "Finito"
+msgstr "Spagnolo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
-#, fuzzy
 msgid "Spares"
-msgstr "Condivisioni"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
 msgid "Speed"
@@ -9960,14 +9776,12 @@ msgid "Start"
 msgstr "Avvia"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
-#, fuzzy
 msgid "Start Address"
-msgstr "Indirizzo Peer"
+msgstr "Indirizzo iniziale"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
-#, fuzzy
 msgid "Start Garbage Collection"
-msgstr "Avvia l'installazione "
+msgstr "Avvia Garbage Collection"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
@@ -10004,9 +9818,8 @@ msgid "Start at boot"
 msgstr "Avvia al boot"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Start on boot delay"
-msgstr "Avvia al boot"
+msgstr "Ritardo di avvio al boot"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
 msgid "Start the selected backup job now?"
@@ -10014,9 +9827,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
-#, fuzzy
 msgid "Start {0} installation"
-msgstr "Avvia l'installazione "
+msgstr "Avvia installazione {}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
@@ -10027,7 +9839,6 @@ msgid "Start/Shutdown order"
 msgstr "Ordine di Avvio/Spegnimento"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
-#, fuzzy
 msgid "Starttime"
 msgstr "Ora di inizio"
 
@@ -10155,19 +9966,16 @@ msgid "Stop"
 msgstr "Stop (brutale)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
-#, fuzzy
 msgid "Stop MDS"
-msgstr "Stop (brutale)"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
-#, fuzzy
 msgid "Stop MON"
-msgstr "Stop (brutale)"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
-#, fuzzy
 msgid "Stop OSD"
-msgstr "Stop (brutale)"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
@@ -10204,43 +10012,36 @@ msgstr "Storage"
 
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Storage / Disks"
-msgstr "Lista Storage"
+msgstr "Storage / Dischi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
-#, fuzzy
 msgid "Storage Retention Configuration"
-msgstr "Configurazione del Sistema"
+msgstr "Configurazione Ritenzione Storage"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
-#, fuzzy
 msgid "Storage usage"
-msgstr "Vista Storage"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
-#, fuzzy
 msgid "Storage usage (bytes)"
-msgstr "Dimensioni Messaggio (Bytes)"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
 msgid "Storage {0} on node {1}"
 msgstr "Storage {0} su nodo {1}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Venditore"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
-#, fuzzy
 msgid "Subdirectory"
-msgstr "Cartella"
+msgstr "Sottocartella"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
@@ -10260,25 +10061,22 @@ msgid "Subject Alternative Names"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
-#, fuzzy
 msgid "Subject, Sender"
-msgstr "Oggetto"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
-#, fuzzy
 msgid "Subnet"
-msgstr "Maschera di sottorete"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
 msgid "Subnet mask"
 msgstr "Maschera di sottorete"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
-#, fuzzy
 msgid "Subnets"
-msgstr "Maschera di sottorete"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
@@ -10334,14 +10132,12 @@ msgid "Summary columns"
 msgstr "Colonne per i pannelli Sommario"
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
-#, fuzzy
 msgid "Summary/Dashboard columns"
-msgstr "Colonne per i pannelli Sommario"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
-#, fuzzy
 msgid "Sun"
-msgstr "Maschera di sottorete"
+msgstr "dom"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
 msgid "Sunday"
@@ -10368,9 +10164,8 @@ msgid "Suspend"
 msgstr "Sospendi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
-#, fuzzy
 msgid "Suspend all VMs"
-msgstr "Sospendi su disco"
+msgstr "Sospendi tutte le VMs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
@@ -10401,45 +10196,39 @@ msgid "Sync"
 msgstr "Sync"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
-#, fuzzy
 msgid "Sync Job"
-msgstr "Sync"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
-#, fuzzy
 msgid "Sync Jobs"
-msgstr "Opzioni"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
-#, fuzzy
 msgid "Sync Level"
-msgstr "Orario"
+msgstr "Livello Sync"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
-#, fuzzy
 msgid "Sync Options"
-msgstr "Opzioni"
+msgstr "Opzioni Sync"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
 msgid "Sync Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Anteprima Sync"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
-#, fuzzy
 msgid "Sync Schedule"
-msgstr "Orario"
+msgstr "Orario Sync"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
 msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizzare"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
-#, fuzzy
 msgid "Syncs"
-msgstr "Sync"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
@@ -10462,9 +10251,8 @@ msgid "System Configuration"
 msgstr "Configurazione del Sistema"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
-#, fuzzy
 msgid "System Log"
-msgstr "Sistema"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
@@ -10494,9 +10282,8 @@ msgid "TFA Lock"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
-#, fuzzy
 msgid "TFA Type"
-msgstr "Tipo del Task"
+msgstr "Tipo TFA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
 msgid "TFA recovery keys"
@@ -10511,9 +10298,8 @@ msgid "TLS Destination Policy"
 msgstr "Policy Destinazione TLS"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
-#, fuzzy
 msgid "TLS Inbound Domains"
-msgstr "Domini firmati"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
 msgid "TLS Inbound domains"
@@ -10547,14 +10333,12 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
-#, fuzzy
 msgid "TPM State"
-msgstr "Stato CRM"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-#, fuzzy
 msgid "TPM Storage"
-msgstr "Storage LVM"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
@@ -10566,32 +10350,31 @@ msgstr "Quantità TTY"
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
-#, fuzzy
 msgid "Tag"
-msgstr "Storage"
+msgstr "Etichetta"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
 msgid "Tag Color Override"
-msgstr ""
+msgstr "Sovrascrittura Colore Etichetta"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
 msgid "Tag Style Override"
-msgstr ""
+msgstr "Sovrascrittura Stile Etichetta"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
 msgid "Tag must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Etichetta non deve essere vuota"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etichette"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
 msgid "Tags contain invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Etichette contengono caratteri invalidi."
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
@@ -10601,56 +10384,46 @@ msgstr "Fai Snapshot"
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Tape Backup"
-msgstr "Numero massimo backup"
+msgstr "Backup Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Tape Backup Job"
-msgstr "Numero massimo backup"
+msgstr "Backup Job Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
-#, fuzzy
 msgid "Tape Backup Jobs"
-msgstr "Numero massimo backup"
+msgstr "Backup Jobs Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
-#, fuzzy
 msgid "Tape Density"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Densità del Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
-#, fuzzy
 msgid "Tape Manufacture Date"
-msgstr "Fabbricante"
+msgstr "Data di Manufattura del Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
-#, fuzzy
 msgid "Tape Passes"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Passaggi del Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
-#, fuzzy
 msgid "Tape Position"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Posizione del Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
-#, fuzzy
 msgid "Tape Read"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Lettura del Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Tape Restore"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Ripristino del Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
-#, fuzzy
 msgid "Tape Wearout"
-msgstr "Numero massimo backup"
+msgstr "Usura del Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
 msgid "Tape Written"
@@ -10673,44 +10446,37 @@ msgstr "Destinazione"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
-#, fuzzy
 msgid "Target Datastore"
-msgstr "Storage di destinazione"
+msgstr "Datastore di destinazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
-#, fuzzy
 msgid "Target Guest"
-msgstr "Nodo di destinazione"
+msgstr "Ospite di destinazione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
-#, fuzzy
 msgid "Target Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Nome Destinazione"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
-#, fuzzy
 msgid "Target Namespace"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Namespace Destinazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
-#, fuzzy
 msgid "Target Ratio"
-msgstr "Storage di destinazione"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Target Server"
-msgstr "Nodo di destinazione"
+msgstr "Server di destinazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
-#, fuzzy
 msgid "Target Size"
-msgstr "Nodo di destinazione"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
@@ -10736,9 +10502,8 @@ msgid "Target storage"
 msgstr "Storage di destinazione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
-#, fuzzy
 msgid "Targets to notify"
-msgstr "Nodo di destinazione"
+msgstr "Destinazione da notificare"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
@@ -10758,19 +10523,16 @@ msgid "Task ID"
 msgstr "Task ID"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
-#, fuzzy
 msgid "Task Result"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "Risultato Task"
 
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
-#, fuzzy
 msgid "Task Summary"
-msgstr "Sommario"
+msgstr "Sommario Task"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
-#, fuzzy
 msgid "Task Type"
 msgstr "Tipo del Task"
 
@@ -10805,9 +10567,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
-#, fuzzy
 msgid "Test"
-msgstr "Nome del Test"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
 msgid "Test Name"
@@ -10868,9 +10629,8 @@ msgid "The notes are added to each backup created by this job."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
-#, fuzzy
 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
-msgstr "Nessun {0} configurato"
+msgstr "La notifica verrà inviata all'indirizzo email configurato per l'utente."
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
 msgid ""
@@ -10923,9 +10683,8 @@ msgstr "Non è un CpuSet valido"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-#, fuzzy
 msgid "This is not a valid hostname"
-msgstr "Non è un nome DNS valido"
+msgstr "Non è un hostname valido"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
@@ -11071,9 +10830,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Token Name"
-msgstr "Nome del Test"
+msgstr "Nome del Token"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
@@ -11081,9 +10839,8 @@ msgid "Token Secret"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
-#, fuzzy
 msgid "Token name"
-msgstr "Nome del Test"
+msgstr "Nome del Token"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
@@ -11156,15 +10913,13 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
-#, fuzzy
 msgid "Transfer"
-msgstr "Trasporti"
+msgstr "Trasferimento"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
-#, fuzzy
 msgid "Transfer Last"
-msgstr "Trasporti"
+msgstr "Ultimo Trasferimento"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
@@ -11179,9 +10934,8 @@ msgid "Transports"
 msgstr "Trasporti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Tree Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
 msgid "Tree Shape"
@@ -11198,22 +10952,20 @@ msgstr "Rete sicuro"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
 msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "mar"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
-#, fuzzy
 msgid "Tuning Options"
 msgstr "Opzioni"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-#, fuzzy
 msgid "Two Factor"
-msgstr "Deduplicazione"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
 msgid "Two Factor Authentication"
@@ -11272,9 +11024,8 @@ msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
-#, fuzzy
 msgid "Types"
-msgstr "Tipo"
+msgstr "Tipi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
 msgid "U2F AppID URL"
@@ -11308,23 +11059,20 @@ msgid "USB Device"
 msgstr "Dispositivo USB"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
-#, fuzzy
 msgid "USB Devices"
-msgstr "Dispositivo USB"
+msgstr "Dispositivi USB"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
-#, fuzzy
 msgid "UUID"
-msgstr "UUID LV"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
-msgid "Ukrainian"
+msgid "Ucraino"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
-#, fuzzy
 msgid "Unable to load subscription status"
-msgstr "Carica Subscription Key"
+msgstr "Impossibile caricare lo stato della sottoscrizione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
 msgid "Unable to parse network configuration"
@@ -11379,9 +11127,8 @@ msgid "Unknown LDAP address"
 msgstr "Indirizzo LDAP sconosciuto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
-#, fuzzy
 msgid "Unknown Node"
-msgstr "Sconosciuto"
+msgstr "Nodo Sconosciuto"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:429
 msgid "Unknown error"
@@ -11390,19 +11137,16 @@ msgstr "Errore sconosciuto"
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
-#, fuzzy
 msgid "Unlimited"
-msgstr "illimitato"
+msgstr "Illimitato"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
-#, fuzzy
 msgid "Unload"
-msgstr "Carica"
+msgstr "Scarica"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
-#, fuzzy
 msgid "Unload Media"
-msgstr "Elimina dati"
+msgstr "Scarica Media"
 
 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
@@ -11411,9 +11155,8 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
-#, fuzzy
 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "Metodo di autenticazione"
+msgstr "Sblocca autenticazione TFA per {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
 msgid "Unmount"
@@ -11425,9 +11168,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
-#, fuzzy
 msgid "Unprivileged"
-msgstr "solo per container senza privilegi"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
@@ -11442,9 +11184,8 @@ msgid "Until"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
-#, fuzzy
 msgid "Unused"
-msgstr "Disco inutilizzato"
+msgstr "Inutilizzato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
@@ -11495,13 +11236,12 @@ msgstr "Upgrade"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
-#, fuzzy
 msgid "Upgrade packages"
-msgstr "Aggiorna database pacchetti"
+msgstr "Upgrade pacchetti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
 msgid "Upgrade packages on boot"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade pacchetti all'avvio"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
@@ -11556,19 +11296,16 @@ msgid "Usage"
 msgstr "Utilizzo"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
-#, fuzzy
 msgid "Usage %"
-msgstr "Utilizzo"
+msgstr "Utilizzo %"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
-#, fuzzy
 msgid "Usage History"
-msgstr "Cronologia Task"
+msgstr "Cronologia Utilizzo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
-#, fuzzy
 msgid "Usage: {0}%"
-msgstr "Utilizzo"
+msgstr "Utilizzo: {0}%"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
@@ -11661,9 +11398,8 @@ msgid "Use local time for RTC"
 msgstr "Usa tempo locale per il RTC"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
-#, fuzzy
 msgid "Use mapped Device"
-msgstr "Scegli Dispositivo"
+msgstr "Scegli dispositivo mappato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
@@ -11692,9 +11428,8 @@ msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "illimitato"
+msgstr "Usare {0} per illimitato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
@@ -11746,14 +11481,12 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
-#, fuzzy
 msgid "User Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro Utente"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
-#, fuzzy
 msgid "User ID"
-msgstr "Utente"
+msgstr "ID Utente"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
@@ -11761,9 +11494,8 @@ msgid "User Management"
 msgstr "Gestione Utente"
 
 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
-#, fuzzy
 msgid "User Password"
-msgstr "Password"
+msgstr "Password Utente"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
@@ -11779,9 +11511,8 @@ msgid "User Spamreport Style"
 msgstr "Stile del rapporto spam per l'utente"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
-#, fuzzy
 msgid "User Sync"
-msgstr "Ultimo Sync"
+msgstr "Sync Utente"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
@@ -11798,9 +11529,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
-#, fuzzy
 msgid "User classes"
-msgstr "Nome utente"
+msgstr "Classi utente"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
@@ -11826,9 +11556,8 @@ msgid "User statistic lifetime (days)"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
-#, fuzzy
 msgid "User/Group/API Token"
-msgstr "Gruppo"
+msgstr "Utente/Gruppo/API Token"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
@@ -11840,9 +11569,8 @@ msgstr "Username"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Username Claim"
-msgstr "Username"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
@@ -11858,7 +11586,7 @@ msgstr "Utenti"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
 msgid "Users and Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Uttenti e gruppi"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
 msgid "Users of '{0}'"
@@ -11873,39 +11601,34 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
-#, fuzzy
 msgid "Using Account"
-msgstr "Mostra Account"
+msgstr "Utilizza Account"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
 msgid "VCPUs"
 msgstr "VCPUs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
-#, fuzzy
 msgid "VG Name"
-msgstr "Nome"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
-#, fuzzy
 msgid "VLAN"
-msgstr "Tag VLAN"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
-#, fuzzy
 msgid "VLAN Aware"
-msgstr "supporta VLAN"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
-#, fuzzy
 msgid "VLAN ID"
-msgstr "Tag VLAN"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
 msgid "VLAN Tag"
-msgstr "Tag VLAN"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
@@ -11913,9 +11636,8 @@ msgid "VLAN aware"
 msgstr "supporta VLAN"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
-#, fuzzy
 msgid "VLAN raw device"
-msgstr "supporta VLAN"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
@@ -11924,9 +11646,8 @@ msgid "VM"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
-#, fuzzy
 msgid "VM Disks"
-msgstr "Dischi"
+msgstr "Dischi VM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
@@ -11947,14 +11668,12 @@ msgid "VNet"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
-#, fuzzy
 msgid "VNet MAC Address"
-msgstr "Indirizzo MAC"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
-#, fuzzy
 msgid "VNet Permissions"
-msgstr "Permessi"
+msgstr "Permessi VNet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
 msgid "VZDump backup file"
@@ -11994,9 +11713,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
-#, fuzzy
 msgid "Vault"
-msgstr "Predefinitio"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
@@ -12014,9 +11732,8 @@ msgid "Vendor"
 msgstr "Venditore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
-#, fuzzy
 msgid "Vendor/Device"
-msgstr "Dispositivo di rete"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
 msgid "Verbose"
@@ -12029,31 +11746,27 @@ msgid "Verification"
 msgstr "Verifica"
 
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
-#, fuzzy
 msgid "Verification Job"
-msgstr "Verifica"
+msgstr "Job di Verifica"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
-#, fuzzy
 msgid "Verification Jobs"
-msgstr "Verifica"
+msgstr "Jobs di Verifica"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
 msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Verifica"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
-#, fuzzy
 msgid "Verify '{0}'"
-msgstr "Distruggi '{0}'"
+msgstr "Verifica '{0}'"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
-#, fuzzy
 msgid "Verify All"
-msgstr "Orario"
+msgstr "Verifica tutto"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
@@ -12063,37 +11776,31 @@ msgid "Verify Certificate"
 msgstr "Verifica il certificato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
-#, fuzzy
 msgid "Verify Code"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Verifica codice"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-#, fuzzy
 msgid "Verify Job"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Job di Verificazione"
 
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
-#, fuzzy
 msgid "Verify Jobs"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Jobs di Verificazione"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
-#, fuzzy
 msgid "Verify New"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Verifica Nuovi"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
-#, fuzzy
 msgid "Verify New Snapshots"
-msgstr "Rimuovi Snapshot"
+msgstr "Verifica Nuovi Snapshots"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
-#, fuzzy
 msgid "Verify Password"
-msgstr "Password"
+msgstr "Verifica Password"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
 msgid "Verify Receivers"
@@ -12102,21 +11809,18 @@ msgstr "Verifica Riceventi"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
-#, fuzzy
 msgid "Verify State"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Stato di Verifica"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
-#, fuzzy
 msgid "Verify TLS certificate of the server"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Verifica il certificato TLS del server"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
-#, fuzzy
 msgid "Verify certificates"
-msgstr "Verifica il certificato"
+msgstr "Verifica certificati"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
@@ -12168,9 +11872,8 @@ msgid "VirtIO RNG"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
-#, fuzzy
 msgid "Virtual"
-msgstr "Macchina Virtuale"
+msgstr "Virtuale"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
@@ -12234,24 +11937,21 @@ msgid "Vlan raw device"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
-#, fuzzy
 msgid "Volume"
-msgstr "Sposta Volume"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
-#, fuzzy
 msgid "Volume Action"
-msgstr "Azioni in massa"
+msgstr "Azione sul Volume"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
 msgid "Volume Details for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Detagli di Volume per {0}"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
-#, fuzzy
 msgid "Volume Statistics"
-msgstr "Statistiche"
+msgstr "Statistiche del Volume"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
@@ -12299,9 +11999,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
-msgstr "in esecuzione"
+msgstr "Avvertenza"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
@@ -12328,28 +12027,24 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
-#, fuzzy
 msgid "Warnings"
-msgstr "in esecuzione"
+msgstr "Avvertenze"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn"
-msgstr "Impostazioni HA"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "Impostazioni HA"
+msgstr "Impostazioni WebAuthn"
 
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "Impostazioni HA"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
@@ -12425,18 +12120,16 @@ msgid "Wipe Disk"
 msgstr "Pulisci disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
-#, fuzzy
 msgid "Wipe Removed Volumes"
-msgstr "Sposta Volume"
+msgstr "Pulire Volumi Rimossi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Pulisci etichette e altri avanzi"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
-#, fuzzy
 msgid "With Current User"
-msgstr "Utene Attuale"
+msgstr "Con Utente Attuale"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
 msgid ""
@@ -12478,14 +12171,12 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
-#, fuzzy
 msgid "Write"
-msgstr "Cache di scrittura"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
-#, fuzzy
 msgid "Write Protect"
-msgstr "Protezione"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
 msgid "Write cache"
@@ -12589,9 +12280,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
-#, fuzzy
 msgid "Your E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "Il vostro E-Mail"
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
@@ -12648,9 +12338,8 @@ msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
-#, fuzzy
 msgid "all"
-msgstr "Tutti"
+msgstr "tutti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
 msgid "any CD-ROM"
@@ -12670,9 +12359,8 @@ msgid "auto detect"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
-#, fuzzy
 msgid "automatic DHCP"
-msgstr "Automatico"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
@@ -12687,13 +12375,12 @@ msgid "current"
 msgstr "attuale"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
-#, fuzzy
 msgid "dRAID Config"
-msgstr "Configurazione IP"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
 msgid "daily"
-msgstr ""
+msgstr "giornaliero"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
 msgid "day"
@@ -12718,24 +12405,21 @@ msgstr "predefinito"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
-#, fuzzy
 msgid "directory"
-msgstr "Cartella"
+msgstr "cartella"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
-#, fuzzy
 msgid "disabled"
-msgstr "Disattivato"
+msgstr "disattivato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
 msgid "dns"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
-#, fuzzy
 msgid "enabled"
-msgstr "attivare"
+msgstr "attivato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
 msgid "fast"
@@ -12743,11 +12427,11 @@ msgstr "veloce"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
 msgid "fast and good"
-msgstr ""
+msgstr "veloce e buono"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
 msgid "first disk"
-msgstr ""
+msgstr "primo disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
 msgid "good"
@@ -12755,7 +12439,7 @@ msgstr "buono"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
 msgid "group, date or owner"
-msgstr ""
+msgstr "gruppo, data o proprietario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
@@ -12768,14 +12452,12 @@ msgid "iSCSI Provider"
 msgstr "Provider iSCSI"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
-#, fuzzy
 msgid "iSCSI Target"
-msgstr "Destinazione"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
-#, fuzzy
 msgid "in {0}"
-msgstr "Configuri {0}"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
 msgid "insecure"
@@ -12788,9 +12470,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
-#, fuzzy
 msgid "keep-hourly"
-msgstr "ogni ora"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
@@ -12842,9 +12523,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
-#, fuzzy
 msgid "missing"
-msgstr "Permesso"
+msgstr "mancante"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
 msgid "never"
@@ -12875,9 +12555,8 @@ msgstr "nessuno"
 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
-#, fuzzy
 msgid "none (disabled)"
-msgstr "Disattivato"
+msgstr "nessuno (disattivato)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
 msgid "not installed"
@@ -12896,9 +12575,8 @@ msgid "paravirtualized"
 msgstr "para-virtualizzato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
-#, fuzzy
 msgid "peer's link address: {0}"
-msgstr "Lista Indirizzi Peers"
+msgstr "indirizzo link del peer: {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
@@ -12928,9 +12606,8 @@ msgid "running"
 msgstr "in esecuzione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
-#, fuzzy
 msgid "running..."
-msgstr "in esecuzione"
+msgstr "in esecuzione..."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
 msgid "stopped"
@@ -12968,14 +12645,12 @@ msgid "unsafe"
 msgstr "insicuro"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
-#, fuzzy
 msgid "use OSD disk"
-msgstr "Sospendi su disco"
+msgstr "usa disco OSD"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
-#, fuzzy
 msgid "use OSD/DB disk"
-msgstr "Sospendi su disco"
+msgstr "usa disco OSD/DB"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
@@ -13004,9 +12679,8 @@ msgid "xterm.js Settings"
 msgstr "Impostazioni xterm.js"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
-#, fuzzy
 msgid "{0} (Auto)"
-msgstr "{0} ({1})"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
-- 
2.39.2





^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2025-11-17 17:12 UTC | newest]

Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2025-11-17 13:13 [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations Christian Ebner
2025-11-17 17:11 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2025-08-04 12:32 [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update italian translations Christian Ebner
2025-08-04 19:35 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
2025-04-07 14:23 [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations Christian Ebner
2025-04-07 16:31 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
2024-04-23  6:29 [pve-devel] " Christian Ebner
2024-04-23  7:12 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
2024-02-27 17:12 [pve-devel] " Christian Ebner
2024-02-28  9:59 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal