all lists on lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Fabio Fantoni via pve-devel <pve-devel@lists.proxmox.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Cc: Fabio Fantoni <fabio.fantoni@m2r.biz>
Subject: [pve-devel] [PATCH] update Italian translations
Date: Fri, 20 Dec 2024 13:21:10 +0100	[thread overview]
Message-ID: <mailman.29.1734968477.441.pve-devel@lists.proxmox.com> (raw)

[-- Attachment #1: Type: message/rfc822, Size: 10019 bytes --]

From: Fabio Fantoni <fabio.fantoni@m2r.biz>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Cc: Fabio Fantoni <fabio.fantoni@m2r.biz>
Subject: [PATCH] update Italian translations
Date: Fri, 20 Dec 2024 13:21:10 +0100
Message-ID: <20241220122110.7832-1-fabio.fantoni@m2r.biz>

Signed-off-by: Fabio Fantoni <fabio.fantoni@m2r.biz>
---
 it.po | 30 ++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 987e573..b098eb2 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Wed Nov 27 14:13:27 2024\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-19 15:42+0100\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: italian\n"
 "Language: it\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.5\n"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
 msgid "(No boot device selected)"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "API token"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
 msgid "APT Repositories"
-msgstr "APT Repository"
+msgstr "Repository APT"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:255
 msgid "Abort"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Automatico"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr "Automatioc (Storage usato da VM, o 'local')"
+msgstr "Automatico (Storage usato da VM, o 'local')"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
 msgid "Autoscaler Mode"
@@ -6922,7 +6922,7 @@ msgstr "Nessun dominio configurato"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
 msgid "No E-Mail address selected"
-msgstr "Nessun' indirizzo E-Mail selezionato"
+msgstr "Nessun indirizzo E-Mail selezionato"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
 msgid "No Groups"
@@ -7057,7 +7057,7 @@ msgstr "Nessuna modifica"
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
 msgid "No data in database"
-msgstr "Nessuni dati nel database"
+msgstr "Nessun dato nel database"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgstr "Nessuna regola di firewall configurata qui."
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
 msgid "No match found"
-msgstr "Nessun match trovato"
+msgstr "Nessuna corrispondenza trovata"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:406
 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
@@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr "Nessun dispositivo di rete"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
 msgid "No network information"
-msgstr "Nessuni informazioni della rete"
+msgstr "Nessuna informazione di rete"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
 msgid "No notification matchers configured"
@@ -7262,7 +7262,7 @@ msgstr "Nessun repository ufficiale abilitato!"
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
 msgid "None"
-msgstr "Nessun"
+msgstr "Nessuno"
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
 msgid "None matches"
@@ -7565,7 +7565,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
 msgid "Open Repositories Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Apri Pannello Repository"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
 msgid "Some suites are misconfigured"
-msgstr "Alcune suites sono configurato male"
+msgstr "Alcune distribuzioni sono configurate male"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
 msgid "Sort Key"
@@ -11374,16 +11374,22 @@ msgid ""
 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
 "the official Proxmox support!"
 msgstr ""
+"Il repository di test dovrebbe essere usato solo per le installazioni di "
+"test o dopo aver consultato il supporto ufficiale di Proxmox!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
 msgid ""
 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
 msgstr ""
+"Il repository {0}enterprise è abilitato, ma non ci sono sottoscrizioni "
+"attive!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
 msgid ""
 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
 msgstr ""
+"Il repository {0}no-subscription{1} non è raccomandato per un uso in "
+"produzione!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
 msgid ""
@@ -13092,7 +13098,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
 msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr ""
+msgstr "Hai almeno un nodo senza sottoscrizione."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
 msgid ""
-- 
2.25.1



[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 160 bytes --]

_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel

                 reply	other threads:[~2024-12-23 15:41 UTC|newest]

Thread overview: [no followups] expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=mailman.29.1734968477.441.pve-devel@lists.proxmox.com \
    --to=pve-devel@lists.proxmox.com \
    --cc=fabio.fantoni@m2r.biz \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal