* [pve-devel] [PATCH i18n] update german translations
@ 2021-11-15 15:28 Dominik Csapak
2021-11-15 15:32 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Dominik Csapak @ 2021-11-15 15:28 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel
Signed-off-by: Dominik Csapak <d.csapak@proxmox.com>
---
i did not translate 'pre-enroll keys' and 'preallocation', because
i could not find good ones...
de.po | 162 ++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 100 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index 07e7036..a4d834b 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -278,9 +278,8 @@ msgid "Add TLS received header"
msgstr "TLS 'received header' hinzufügen."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
-#, fuzzy
msgid "Add TPM"
-msgstr "Band hinzufügen"
+msgstr "TPM hinzufügen"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
msgid "Add Tape"
@@ -298,7 +297,7 @@ msgstr "Einen WebAuthn-Login-Token hinzufügen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel hinzufügen"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
@@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "Alle O.K. (alt)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
-msgstr ""
+msgstr "Alles OK, Sie haben produktionsreife Repositories konfiugriert!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "All data on the device will be lost!"
@@ -658,7 +657,7 @@ msgstr "Durchschn. Verarbeitungszeit"
#: pmg-gui/js/Utils.js:612
msgid "BCC"
-msgstr ""
+msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
@@ -772,7 +771,6 @@ msgid "Ballooning Device"
msgstr "Ballooning Gerät"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:393
-#, fuzzy
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbreitenlimit"
@@ -1102,9 +1100,8 @@ msgstr "Kennwort ändern"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:304
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
-#, fuzzy
msgid "Change Protection"
-msgstr "Geschützt"
+msgstr "Schutz ändern"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
msgid "Change global Ceph flags"
@@ -1115,9 +1112,8 @@ msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr "Benutzer von '{0}' ändern"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:797
-#, fuzzy
msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr "Benutzer von '{0}' ändern"
+msgstr "Schutz von '{0}' ändern"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
@@ -1202,9 +1198,8 @@ msgid "Cleanup Disks"
msgstr "Disks aufräumen"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-#, fuzzy
msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "Datastore Konfiguration"
+msgstr "Storage-Konfiguration aufräumen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
@@ -1309,9 +1304,8 @@ msgid "Cluster Nodes"
msgstr "Cluster Knoten"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
-#, fuzzy
msgid "Cluster Resources (average)"
-msgstr "Cluster Ressourcen"
+msgstr "Cluster Ressourcen (durchschnitt)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
@@ -1670,7 +1664,6 @@ msgid "Copy data"
msgstr "Daten kopieren"
#: pmg-gui/js/Utils.js:679
-#, fuzzy
msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
msgstr "Kopiere die originale E-Mail in die Anhangs-Quarantäne"
@@ -2446,7 +2439,7 @@ msgstr "Drives"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
msgid "Dry Run"
-msgstr ""
+msgstr "Probelauf"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
msgid "Dummy Device"
@@ -2517,9 +2510,8 @@ msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr "EFI-Disk ohne OVMF-BIOS"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-#, fuzzy
msgid "EFI Storage"
-msgstr "ZFS Storage"
+msgstr "EFI Storage"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
@@ -3068,9 +3060,8 @@ msgstr "Externer SMTP Port"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
-#, fuzzy
msgid "FS Name"
-msgstr "Name"
+msgstr "FS Name"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
@@ -3095,7 +3086,7 @@ msgstr "Familie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
-msgstr ""
+msgstr "Fataler Parser-Fehler für mindestens ein Repository"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
@@ -3209,9 +3200,8 @@ msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
-#, fuzzy
msgid "Firmware"
-msgstr "Hardware"
+msgstr "Firmware"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
msgid "First Ceph monitor"
@@ -3223,7 +3213,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
-#, fuzzy
msgid "First Saturday each month"
msgstr "Jeden 1. Samstag des Monats"
@@ -3566,7 +3555,7 @@ msgstr "Hash-Policy"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
msgid "Hash algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Hash-Algorithmus"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
msgid "Hash policy"
@@ -4022,9 +4011,8 @@ msgstr ""
"Backup Server vorgenommen werden"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
-#, fuzzy
msgid "Iterations"
-msgstr "Dauer"
+msgstr "Iterationen"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
msgid "Job"
@@ -4043,7 +4031,7 @@ msgstr "Job-ID"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
msgid "Job Schedule Simulator"
-msgstr ""
+msgstr "Job-Zeitplan-Simulator"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
@@ -4087,9 +4075,8 @@ msgid "Keep"
msgstr "Behalten"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:279
-#, fuzzy
msgid "Keep All"
-msgstr "Tage behalten"
+msgstr "Alle behalten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
@@ -4301,6 +4288,8 @@ msgstr "Layout"
msgid ""
"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
msgstr ""
+"Weniger als {0} Wiederherstellungs-Codes verfügbar. Bitte generieren Sie ein "
+"neues Set nach dem Login!"
#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
@@ -4406,9 +4395,8 @@ msgid "Local Store"
msgstr "Lokaler Datastore"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
-#, fuzzy
msgid "Local Time"
-msgstr "Lokaler Besitzer"
+msgstr "Lokale Zeit"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
msgid "Location"
@@ -4510,7 +4498,7 @@ msgstr "MDev-Typ"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
msgid "MIME type"
-msgstr ""
+msgstr "MIME-Typ"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
@@ -5158,9 +5146,8 @@ msgid "Next"
msgstr "Vorwärts"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
-#, fuzzy
msgid "Next Media"
-msgstr "Medium auswerfen"
+msgstr "Nächstes Medium"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
@@ -5226,9 +5213,8 @@ msgid "No Disk selected"
msgstr "Keine Disk ausgewählt"
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
-#, fuzzy
msgid "No Disks"
-msgstr "Disks"
+msgstr "Keine Disks"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
msgid "No Disks found"
@@ -5287,9 +5273,8 @@ msgid "No Snapshots"
msgstr "Keine Snapshots"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
-#, fuzzy
msgid "No Snapshots found"
-msgstr "Keine Snapshots"
+msgstr "Keine Snapshots gefunden"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
@@ -5412,9 +5397,8 @@ msgid "No {0} configured."
msgstr "Kein {0} eingerichtet."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1158
-#, fuzzy
msgid "No {0} repository enabled!"
-msgstr "Kein Proxmox VE Repository aktiviert!"
+msgstr "Kein {0} Repository aktiviert!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
@@ -5425,9 +5409,8 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:358
-#, fuzzy
msgid "No {0} selected"
-msgstr "Keine VM ausgewählt"
+msgstr "Kein(e) {0} ausgewählt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
@@ -5589,9 +5572,8 @@ msgid "Notify User"
msgstr "Benutzer benachrichtigen"
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-#, fuzzy
msgid "Notify always"
-msgstr "Benutzer benachrichtigen"
+msgstr "Immer benachrichtigen"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
@@ -5677,9 +5659,8 @@ msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "Es können nur 5 Domänen mit Typ DNS konfiguriert werden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
-#, fuzzy
msgid "Open Repositories Panel"
-msgstr "Repositories"
+msgstr "Öffne Repositories-Panel"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
@@ -5694,7 +5675,7 @@ msgstr "Wiederherstellungs-Wizard für {0} öffnen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:742
msgid "OpenID Connect Server"
-msgstr ""
+msgstr "OpenID Connect Server"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
@@ -6011,7 +5992,7 @@ msgstr "Pipe/FIFO"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte fragen sie die URL (erneut) ab um Meta-Informationen zu laden."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
@@ -6028,9 +6009,8 @@ msgid "Please enter your TOTP verification code"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren TOTP-Verifizierungscode ein:"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
-#, fuzzy
msgid "Please enter your Yubico OTP code"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihren OTP-Verifizierungscode ein:"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren Yubico-OTP-Code ein"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
@@ -6210,9 +6190,8 @@ msgid "Pre-Enroll keys"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
-#, fuzzy
msgid "Preallocation"
-msgstr "Geschützt"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
msgid "Premium"
@@ -6292,7 +6271,6 @@ msgstr "Produkt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1162
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1164
-#, fuzzy
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "Produktionsreifes Enterprise Repository aktiviert"
@@ -6322,7 +6300,6 @@ msgstr "Eigenschaft"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:164
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:547
-#, fuzzy
msgid "Protected"
msgstr "Geschützt"
@@ -6364,16 +6341,15 @@ msgstr "Prune"
#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
msgid "Prune & GC"
-msgstr ""
+msgstr "Prunge & GC"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:791
msgid "Prune '{0}'"
msgstr "'{0}' prunen"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
-#, fuzzy
msgid "Prune All"
-msgstr "Prune"
+msgstr "Alles prunen"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
@@ -6409,7 +6385,7 @@ msgstr "Ältere Backups nachher prunen"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
msgid "Prunes"
-msgstr ""
+msgstr "Prunes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
@@ -6480,7 +6456,7 @@ msgstr "Quarantäne Netzwerk Port"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
msgid "Query URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL abfragen"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
msgid "Queue Administration"
@@ -6612,9 +6588,8 @@ msgstr "Synchronisiere Domäne"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
-#, fuzzy
msgid "Realms"
-msgstr "Domäne"
+msgstr "Domänen"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
msgid "Reason"
@@ -7036,9 +7011,8 @@ msgid "Retention"
msgstr "Aufbewahrung"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:257
-#, fuzzy
msgid "Retention Configuration"
-msgstr "Storage-Aufbewarungs-Konfiguration"
+msgstr "Aufbewarungs-Konfiguration"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
@@ -7295,9 +7269,8 @@ msgid "Schedule"
msgstr "Zeitplan"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
-#, fuzzy
msgid "Schedule Simulator"
-msgstr "Demnächst ausführen"
+msgstr "Zeitplan-Simulator"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
msgid "Schedule now"
@@ -7387,9 +7360,8 @@ msgid "Security Group"
msgstr "Security-Gruppe"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "Datei auswählen..."
+msgstr "Datei auswählen"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
msgid "Select Media-Set to restore"
@@ -7733,9 +7705,8 @@ msgid "Signed"
msgstr "Signiert"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
-#, fuzzy
msgid "Simulate"
-msgstr "Template"
+msgstr "Simulieren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
@@ -7975,9 +7946,8 @@ msgid "Start Time"
msgstr "Startzeit"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
-#, fuzzy
msgid "Start U2F challenge"
-msgstr "WebAuthn-Challenge starten"
+msgstr "U2F-Challenge starten"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
@@ -8294,9 +8264,8 @@ msgid "Summary columns"
msgstr "Spalten für Übersichts-Ansichten"
#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
-#, fuzzy
msgid "Summary/Dashboard columns"
-msgstr "Spalten für Übersichts-Ansichten"
+msgstr "Spalten für Übersichts/Dashboard-Ansichten"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:30
msgid "Sunday"
@@ -8450,21 +8419,18 @@ msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
msgstr "TOTP-Codes bestehen aus sechs Dezimalziffern"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
-#, fuzzy
msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP-Codes bestehen aus sechs Dezimalziffern"
+msgstr "TOTP-Codes bestehen üblicherweise aus sechs Dezimalziffern"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
-#, fuzzy
msgid "TPM State"
-msgstr "CRM-Status"
+msgstr "TPM-Status"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-#, fuzzy
msgid "TPM Storage"
-msgstr "LVM-Storage"
+msgstr "TPM-Storage"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
@@ -8791,7 +8757,7 @@ msgstr "Zeitstempel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "Tip:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -8931,7 +8897,6 @@ msgid "Trusted Network"
msgstr "Vertrauenswürdiges Netzwerk"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-#, fuzzy
msgid "Two Factor"
msgstr "Zweite Faktoren"
@@ -9233,6 +9198,8 @@ msgid ""
"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
"enrolled."
msgstr ""
+"EFIvars image Secure-Boot-Schlüsseln von Microsoft und Standard-"
+"Distributionen"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
msgid "Use Greylisting for IPv4"
@@ -9882,9 +9849,8 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "HA Einstellungen"
+msgstr "WebAuthn Einstellungen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
@@ -9950,7 +9916,7 @@ msgstr "Disk formatieren"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
msgid "Wipe labels and other left-overs"
-msgstr ""
+msgstr "Labels und andere Reste entfernen"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
msgid ""
@@ -9977,13 +9943,12 @@ msgstr ""
"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
-#, fuzzy
msgid ""
"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
"conf is used as fallback"
msgstr ""
"Ohne festgelegte Option wird (wenn vorhanden) die Einstellung aus vzdump."
-"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
+"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
msgid "Working"
@@ -10029,7 +9994,7 @@ msgstr "Schreib-Vorgänge"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
msgid "Wrong file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Falsche Dateiendung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
@@ -10056,15 +10021,15 @@ msgstr "Sie können eine Schlüsseldatei hier her ziehen."
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können Markdown für Text-Formatierung verwenden."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
msgid "You get supported updates for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Sie bekommen unterstützte Updates für {0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
msgid "You get updates for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Sie bekommen Updates für {0}"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
@@ -10100,16 +10065,16 @@ msgstr "Ihr Subskription-Status ist gültig."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
-msgstr ""
+msgstr "YubiKeys unterstützen auch WebAuthn, als bessere Alternative."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:424
msgid "Yubico OTP"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico OTP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
msgid "Yubico OTP Key"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
@@ -10187,7 +10152,6 @@ msgid "default"
msgstr "Voreinstellung"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#, fuzzy
msgid "directory"
msgstr "Verzeichnis"
@@ -10323,9 +10287,8 @@ msgid "none (disabled)"
msgstr "Keine (deaktiviert)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
-#, fuzzy
msgid "not installed"
-msgstr "{0} nicht installiert."
+msgstr "nicht installiert"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
@@ -10448,7 +10411,7 @@ msgstr "{0} ist bereits konfiguriert"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
msgid "{0} is deprecated, use {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ist veraltet, benutzen Sie {1}"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
@@ -10495,9 +10458,8 @@ msgid "{0} takes precedence."
msgstr "{0} hat Vorrang."
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
-#, fuzzy
msgid "{0} to {1}"
-msgstr "{0} von {1}"
+msgstr "{0} zu {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1157
msgid "{0} updates"
--
2.30.2
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations
@ 2022-05-02 14:28 Daniel Tschlatscher
2022-05-02 14:46 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Daniel Tschlatscher @ 2022-05-02 14:28 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel
Signed-off-by: Daniel Tschlatscher <d.tschlatscher@proxmox.com>
---
de.po | 217 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 84 insertions(+), 133 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index 5cc8308..d5c4e80 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Mon May 2 10:45:31 2022\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-02 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -16,12 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
msgid " Network/Time"
-msgstr "Netzwerk/Zeit"
+msgstr " Netzwerk/Zeit"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
msgid "(No boot device selected)"
@@ -46,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
msgid "A currently valid Yubico OTP value"
-msgstr ""
+msgstr "Ein zurzeit gültiger Yubico OTP Wert"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
msgid ""
@@ -57,9 +56,8 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
-#, fuzzy
msgid "ACL"
-msgstr "ACLs"
+msgstr "ACL"
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
msgid "ACME Accounts"
@@ -320,9 +318,8 @@ msgid "Add a Yubico OTP key"
msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel hinzufügen"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
-#, fuzzy
msgid "Add as"
-msgstr "Band hinzufügen"
+msgstr "Hinzufügen als"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
@@ -637,7 +634,7 @@ msgstr "Auth-ID"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
msgid "Auth-Provider Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Auth-Provider"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
msgid "Authentication mode"
@@ -767,9 +764,8 @@ msgid "Backup Jobs"
msgstr "Backup-Jobs"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
-#, fuzzy
msgid "Backup Notes"
-msgstr "Backup starten"
+msgstr "Backup Notizen"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
msgid "Backup Now"
@@ -1827,9 +1823,8 @@ msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
-#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
-msgstr "Aktuelles Layout"
+msgstr "Aktuelle Auth-ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
msgid "Current User"
@@ -1981,12 +1976,11 @@ msgstr "Belegung des Datastores"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54
msgid "Datastore is in maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Datastore befindet sich im Instandhaltungsmodus"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
-#, fuzzy
msgid "Datastore is not available"
-msgstr "Belegung des Datastores"
+msgstr "Datastore ist nicht verfügbar"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
msgid "Datastores"
@@ -2024,7 +2018,7 @@ msgstr "Konto {0} deaktivieren"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
msgid "Decode"
-msgstr ""
+msgstr "Dekodieren"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
@@ -2064,9 +2058,8 @@ msgid "Default Datastore"
msgstr "Standard Datastore"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
msgid "Default Language"
-msgstr "Standard Datastore"
+msgstr "Standardsprache"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
@@ -2184,9 +2177,8 @@ msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
-#, fuzzy
msgid "Description of the job"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Jobbeschreibung"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
msgid "Dest. port"
@@ -2308,7 +2300,7 @@ msgstr "MX Lookup deaktivieren (SMTP)"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
msgid "Disable arp-nd suppression"
-msgstr ""
+msgstr "arp-nd Unterdrückung deaktivieren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
@@ -2354,9 +2346,8 @@ msgid "Disk"
msgstr "Disk"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
-#, fuzzy
msgid "Disk Action"
-msgstr "Aktion"
+msgstr "Disk-Aktion"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
msgid "Disk IO"
@@ -2474,15 +2465,13 @@ msgid "Download '{0}'"
msgstr "'{0}' herunterladen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
-#, fuzzy
msgid "Download .tar.zst"
-msgstr "Dateien Herunterladen"
+msgstr ".tar.zst herunterladen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
-#, fuzzy
msgid "Download .zip"
-msgstr "Herunterladen"
+msgstr ".zip herunterladen"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
msgid "Download Files"
@@ -2894,7 +2883,7 @@ msgstr "Entropie-Quelle"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Eintrag"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
msgid "Erase data"
@@ -3129,7 +3118,7 @@ msgstr "Exit-Knoten"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
msgid "Exit Nodes local routing"
-msgstr ""
+msgstr "Exit-Knoten lokales Routing"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
msgid "Expand All"
@@ -3170,9 +3159,8 @@ msgid "External SMTP Port"
msgstr "Externer SMTP Port"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-#, fuzzy
msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "IP-Adresse"
+msgstr "FQDN oder IP-Adresse"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
@@ -3198,7 +3186,7 @@ msgstr "Fallback-Server"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
msgid "Fallback from storage config"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback der Speicherkonfiguration"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
@@ -3278,22 +3266,20 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
-#, fuzzy
msgid "Filter Type"
-msgstr "Filter"
+msgstr "Filtertyp"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
msgid "Filter VMID"
msgstr "Filter VMID"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
-#, fuzzy
msgid "Filter Value"
-msgstr "Filter VMID"
+msgstr "Filterwert"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr ""
+msgstr "Filter sind additiv (ODER-Verknüpfung)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
@@ -3472,9 +3458,8 @@ msgstr "Von Backup"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
-#, fuzzy
msgid "From Device"
-msgstr "Gerät"
+msgstr "Von Gerät"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
@@ -3547,9 +3532,8 @@ msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
-#, fuzzy
msgid "Ghost OSDs"
-msgstr "Gast Betriebssytem"
+msgstr "Geister-OSDs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
@@ -3839,9 +3823,8 @@ msgstr "zeige Stunden"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
-#, fuzzy
msgid "ICMP type"
-msgstr "MIME-Typ"
+msgstr "ICMP-Typ"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
@@ -3997,9 +3980,8 @@ msgid "Include Statistics"
msgstr "Statistiken einbeziehen"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
-#, fuzzy
msgid "Include all groups"
-msgstr "Volume-Gruppe"
+msgstr "Alle Gruppen inkludieren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
@@ -4178,13 +4160,12 @@ msgid "Job"
msgstr "Job"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
-#, fuzzy
msgid "Job Comment"
-msgstr "Kommentar"
+msgstr "Job-Kommentar"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:707
msgid "Job Detail"
-msgstr "Job Detail"
+msgstr "Job-Detail"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
@@ -4641,7 +4622,7 @@ msgstr "Loopback-Interface"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
msgid "Lower"
-msgstr ""
+msgstr "Untergrenze"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
@@ -4707,14 +4688,13 @@ msgid "Mails / min"
msgstr "E-Mails / min"
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
-#, fuzzy
msgid "Maintenance Type"
-msgstr "Inhaltstyp"
+msgstr "Instandhaltungsweise"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
msgid "Maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Instandhaltungsmodus"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
msgid ""
@@ -4816,9 +4796,8 @@ msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr "Maximale Arbeiter/Massenaktion"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
-#, fuzzy
msgid "Maximum Protected"
-msgstr "Geschützt"
+msgstr "Maximal geschützt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
msgid "Maximum characters"
@@ -5083,9 +5062,8 @@ msgstr "Mount Optionen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
-#, fuzzy
msgid "Move Storage"
-msgstr "LVM-Storage"
+msgstr "Speicher verschieben"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
@@ -5098,14 +5076,12 @@ msgid "Move disk"
msgstr "Laufwerk verschieben"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
-#, fuzzy
msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
+msgstr "Laufwerk zu anderem Speicher verschieben"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
-#, fuzzy
msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
+msgstr "Volumen zu anderem Speicher verschieben"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
msgid "Multiple E-Mails selected"
@@ -5352,7 +5328,7 @@ msgstr "Vorwärts"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:287
msgid "Next Free VMID Range"
-msgstr ""
+msgstr "Nächster freier VMID-Bereich"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
msgid "Next Media"
@@ -5446,9 +5422,8 @@ msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "Keine E-Mail-Adresse ausgewählt"
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
-#, fuzzy
msgid "No Groups"
-msgstr "Gruppen"
+msgstr "Keine Gruppen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
msgid "No Guest Agent configured"
@@ -5737,9 +5712,8 @@ msgid "Note"
msgstr "Hinweis"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
-#, fuzzy
msgid "Note Template"
-msgstr "Template"
+msgstr "Notiz-Template"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
@@ -5779,7 +5753,7 @@ msgstr "Hinweise"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Notizen wurden zum Backup hinzugefügt. Mögliche Werte sind {0}"
#: pmg-gui/js/Utils.js:522
msgid "Notification"
@@ -5840,7 +5814,7 @@ msgstr "OS-Typ"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
-msgstr ""
+msgstr "OSDs ohne Metadaten, möglicherweise beim Entfernen übrig geblieben"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
@@ -6030,9 +6004,8 @@ msgid "Output Policy"
msgstr "Output Policy"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
-#, fuzzy
msgid "Override Settings"
-msgstr "Bestehende Datei überschreiben"
+msgstr "Einstellungen überschreiben"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
@@ -6415,7 +6388,7 @@ msgstr "Ports/Slaves"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Mögliche Template-Variablen sind: {0}"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
@@ -6423,7 +6396,7 @@ msgstr "Postscreen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
msgid "Pre-Enroll keys"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-Enroll Schlüssel"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
msgid "Preallocation"
@@ -6442,9 +6415,8 @@ msgid "Primary E-Mail"
msgstr "Primäre E-Mail"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
-#, fuzzy
msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "Exit-Knoten"
+msgstr "Primärer Exit-Knoten"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
msgid "Primary GPU"
@@ -6539,9 +6511,8 @@ msgstr "Propagieren"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
-#, fuzzy
msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaft"
+msgstr "Eigenschaften"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
#: proxmox-backup/www/Utils.js:612
@@ -6763,33 +6734,31 @@ msgstr "Bereich"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
msgid "Rate In"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
msgid "Rate In Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In belegt"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
-#, fuzzy
msgid "Rate Limit"
-msgstr "Rate Limit"
+msgstr "Drosselung"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
-#, fuzzy
msgid "Rate Out"
-msgstr "Rate limit"
+msgstr "Rate Out"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
msgid "Rate Out Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate Out belegt"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
msgid "Rate limit"
-msgstr "Rate limit"
+msgstr "Drosselung"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
@@ -6830,7 +6799,6 @@ msgid "Read max burst"
msgstr "Read max burst"
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
msgid "Read only"
msgstr "Read-only"
@@ -6871,28 +6839,25 @@ msgid "Reason"
msgstr "Grund"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Disk"
-msgstr "Disks aufräumen"
+msgstr "Disk neu zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
-#, fuzzy
msgid "Reassign Owner"
msgstr "Besitzer ändern"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Volume"
-msgstr "E-Mail-Volumen"
+msgstr "Volumen neu zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "Disk zu anderer VM zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen zu anderem CT zuweisen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
msgid "Rebalance"
@@ -6948,7 +6913,7 @@ msgstr "Wiederherstellungs-Codes"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
msgid "Referenced disks will always be destroyed."
-msgstr ""
+msgstr "Referenzierte Disks werden immer gelöscht."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
@@ -7056,9 +7021,8 @@ msgstr "Remote"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
msgid "Remote ID"
-msgstr "Remote"
+msgstr "Remote ID"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
msgid "Remote Store"
@@ -7106,7 +7070,7 @@ msgstr "Entfernen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "ACLs verschwundener Benutzer und Gruppen löschen."
#: pmg-gui/js/Utils.js:645
msgid "Remove Attachments"
@@ -7133,9 +7097,8 @@ msgstr "Subskription entfernen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
-#, fuzzy
msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "Verschwundene löschen"
+msgstr "Verschwundene Optionen löschen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:673
msgid "Remove all attachments"
@@ -7154,7 +7117,7 @@ msgstr "Von Replikation, HA und Backup-Jobs entfernen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
msgid "Remove properties from vanished users."
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschaften verschwundener Benutzer löschen."
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
msgid ""
@@ -7170,7 +7133,7 @@ msgstr "Verschwundene löschen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr ""
+msgstr "Verschwundene Benutzer- und Gruppeneinträge."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
msgid "Renew Certificate"
@@ -7255,9 +7218,8 @@ msgstr "{0} sofort resetten"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-#, fuzzy
msgid "Resize"
-msgstr "Resize Disk"
+msgstr "Größe anpassen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
@@ -7420,9 +7382,8 @@ msgid "Root Disk usage"
msgstr "Root-Disk-Auslastung"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
-#, fuzzy
msgid "Route-target import"
-msgstr "Quell-Port"
+msgstr "Routenziel-Import"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
msgid "Router Advertisement"
@@ -7690,9 +7651,8 @@ msgid "Secret"
msgstr "Secret"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
msgid "Secret Key"
-msgstr "Secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
msgid "Secret Length"
@@ -7852,7 +7812,6 @@ msgid ""
msgstr "SHA-256-Fingerabdruck, notwendig für selbstsignierte Zertifikate"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
-#, fuzzy
msgid ""
"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
"certificates"
@@ -8540,14 +8499,12 @@ msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "Storage {0} auf Knoten {1}"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
-#, fuzzy
msgid "Sub-Device"
-msgstr "Gerät"
+msgstr "Sub-Gerät"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#, fuzzy
msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Vendor"
+msgstr "Sub-Vendor"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
@@ -8653,7 +8610,7 @@ msgstr "Support"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Unterstützung für {0} {1} endet am {2}"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
@@ -8882,9 +8839,8 @@ msgid "Target Datastore"
msgstr "Ziel-Datastore"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
-#, fuzzy
msgid "Target Guest"
-msgstr "Ziel-Größe"
+msgstr "Ziel-Gast"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
@@ -9029,7 +8985,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
msgid "The notes are added to each backup created by this job."
-msgstr ""
+msgstr "Die Notizen werden zu jedem Backup dieses Jobs hinzugefügt."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
msgid ""
@@ -9152,7 +9108,7 @@ msgstr "Zeitstempel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
msgid "Tip:"
-msgstr "Tip:"
+msgstr "Tipp:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -9487,9 +9443,8 @@ msgid "Until"
msgstr "Bis"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
-#, fuzzy
msgid "Unused"
-msgstr "Unused Disk"
+msgstr "Unverwendet"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
@@ -9567,7 +9522,7 @@ msgstr "Einen bestehenden Schlüssel hochladen"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:301
msgid "Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Obergrenze"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
@@ -9703,9 +9658,8 @@ msgid "Use {0}"
msgstr "{0} benützen"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "unbegrenzt"
+msgstr "{0} für unlimitiert benützen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
@@ -10178,9 +10132,8 @@ msgid "Vnets"
msgstr "VNets"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
-#, fuzzy
msgid "Volume Action"
-msgstr "Massenaktionen"
+msgstr "Volumen-Aktion"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
@@ -10270,23 +10223,20 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn"
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn "
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgid "WebAuthn Settings"
msgstr "WebAuthn Einstellungen"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
@@ -10495,6 +10445,8 @@ msgid ""
"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
"upgrading."
msgstr ""
+"Sie werden keine Sicherheitsupdates ab dem End-Of-Life Datum erhalten. Bitte "
+"ziehen Sie ein Upgrade in Betracht."
#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
msgid "Your E-Mail"
@@ -10770,9 +10722,8 @@ msgstr ""
"pveproxy wird mit neuen Zertifikaten neugestartet, bitte die GUI neuladen!"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
-#, fuzzy
msgid "root@$hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
msgid "running"
@@ -10855,7 +10806,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:665
msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr ""
+msgstr "{0} im Konflikt stehende Tasks sind noch aktiv."
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
--
2.30.2
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2022-05-02 14:47 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2021-11-15 15:28 [pve-devel] [PATCH i18n] update german translations Dominik Csapak
2021-11-15 15:32 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
2022-05-02 14:28 [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations Daniel Tschlatscher
2022-05-02 14:46 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal