* [pve-devel] [PATCH V2 pve-docs] translation: combine old and current wikis
@ 2020-08-31 8:05 Dylan Whyte
2020-08-31 10:08 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Dylan Whyte @ 2020-08-31 8:05 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel
This takes all of the relevant information from
an old wiki site (https://pve.proxmox.com/wiki/Translations)
and merges it into the document that is used in generating the
admin guide and current wiki
(https://pve.proxmox.com/wiki/Translating_Proxmox_VE) entry.
Also contains some rewording for better readability.
V2: - Broke up into multiple sections for further clarity
- Separate sections for translating with and without git.
- Separate section for various methods of testing the
translation
- Separate section for various methods of submitting the
translation
- Incorporate suggested changes from previous version
Signed-off-by: Dylan Whyte <d.whyte@proxmox.com>
---
translation.adoc | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
1 file changed, 64 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/translation.adoc b/translation.adoc
index 2dc156b..93342df 100644
--- a/translation.adoc
+++ b/translation.adoc
@@ -6,25 +6,76 @@ ifdef::wiki[]
endif::wiki[]
-The {pve} user interface is in English by default. Thanks to contributions by
-the community, translations to other languages are available. We welcome help to
-add new languages, translate the newest features, and improve incomplete or
-inconsistent translations.
+
+The {pve} user interface is in English by default. However, thanks to the
+contributions of the community, translations to other languages are also available.
+We welcome any support in adding new languages, translating the latest features, and
+improving incomplete or inconsistent translations.
+
+We use https://www.gnu.org/software/gettext/[gettext] for the management of the
+translation files. Tools like https://poedit.net/[Poedit] offer a nice user
+interface to edit the translation files, but you can use whatever editor you're
+comfortable with. No programming knowledge is required for translating.
+
+Translating with git
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The language files are available as a
https://git.proxmox.com/?p=proxmox-i18n.git[git repository]. If you are familiar
with git, please contribute according to our
{webwiki-url}Developer_Documentation[Developer Documentation].
-Even if you are not familiar with git, you can help with translating {pve}.
-Download the language files
-https://git.proxmox.com/?p=proxmox-i18n.git;a=tree[here]. Then choose the
-language you want to improve. Right click on the "raw" link of this language
-file, and select 'Save Link As...'. Make your changes to the file, and then
-send your final translation directly to office(at)proxmox.com together with a
+You can create a new translation by doing the following (replace <LANG> with the
+language ID):
+
+ # git clone git://git.proxmox.com/git/proxmox-i18n.git
+ # cd proxmox-i18n
+ # make init-<LANG>.po
+
+Or you can edit an existing translation, using the editor of your choice:
+
+ # poedit <LANG>.po
+
+
+Translating without git
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+Even if you are not familiar with git, you can help translate {pve}.
+To start, you can download the language files
+https://git.proxmox.com/?p=proxmox-i18n.git;a=tree[here]. Find the
+language you want to improve, then right click on the "raw" link of this language
+file and select 'Save Link As...'. Make your changes to the file, and then
+send your final translation directly to office(at)proxmox.com, together with a
signed
{webwiki-url}Developer_Documentation#Software_License_and_Copyright[contributor license agreement].
-We use https://www.gnu.org/software/gettext/[gettext] for the management of the
-translation files. Tools like https://poedit.net/[Poedit] offer a nice user
-interface to edit the translation files.
+
+Testing the Translation
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+In order for the translation to be used in {pve}, you must first translate
+the `.po` file into a `.js` file. You can do this by invoking the following script,
+which is located in the same repository:
+
+ # ./po2js.pl -t pve xx.po >pve-lang-xx.js
+
+The resulting file `pve-lang-xx.js` can then be copied to the directory
+`/usr/share/pve-i18n`, on your proxmox server, in order to test it out.
+
+Alternatively, you can build a deb package by running the following command from
+the root of the repository:
+
+ # make deb
+
+IMPORTANT: For either of these methods to work, you need to have the following
+perl packages installed on your system. For Debian/Ubuntu:
+
+ # apt-get install perl liblocale-po-perl libjson-perl
+
+
+Sending the Translation
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+You can send the finished translation (`.po` file) to the Proxmox team at the address
+office(at)proxmox.com, along with a signed contributor licence agreement.
+Alternatively, if you have some developer experience, you can send it as a
+patch to the {pve} development mailing list. See [[Developer Documentation]]
--
2.20.1
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
* [pve-devel] applied: [PATCH V2 pve-docs] translation: combine old and current wikis
2020-08-31 8:05 [pve-devel] [PATCH V2 pve-docs] translation: combine old and current wikis Dylan Whyte
@ 2020-08-31 10:08 ` Thomas Lamprecht
0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Thomas Lamprecht @ 2020-08-31 10:08 UTC (permalink / raw)
To: Proxmox VE development discussion, Dylan Whyte, pve-devel
On 31.08.20 10:05, Dylan Whyte wrote:
> This takes all of the relevant information from
> an old wiki site (https://pve.proxmox.com/wiki/Translations)
> and merges it into the document that is used in generating the
> admin guide and current wiki
> (https://pve.proxmox.com/wiki/Translating_Proxmox_VE) entry.
>
> Also contains some rewording for better readability.
>
> V2: - Broke up into multiple sections for further clarity
> - Separate sections for translating with and without git.
> - Separate section for various methods of testing the
> translation
> - Separate section for various methods of submitting the
> translation
> - Incorporate suggested changes from previous version
>
> Signed-off-by: Dylan Whyte <d.whyte@proxmox.com>
> ---
> translation.adoc | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------
> 1 file changed, 64 insertions(+), 13 deletions(-)
>
>
applied, thanks!
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2020-08-31 10:08 UTC | newest]
Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2020-08-31 8:05 [pve-devel] [PATCH V2 pve-docs] translation: combine old and current wikis Dylan Whyte
2020-08-31 10:08 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal