* [pve-devel] [PATCH i18n] update turkish translations
@ 2022-05-02 10:00 Oguz Bektas
2022-05-02 11:31 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Oguz Bektas @ 2022-05-02 10:00 UTC (permalink / raw)
To: pve-devel
Signed-off-by: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>
---
tr.po | 359 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 142 insertions(+), 217 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 16511c7..0ffaf72 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Mon May 2 10:45:31 2022\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-02 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr\n"
@@ -19,9 +19,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
msgid " Network/Time"
-msgstr "Ağ/Zaman"
+msgstr " Ağ/Zaman"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
msgid "(No boot device selected)"
@@ -78,9 +77,8 @@ msgstr "ACPI"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
-#, fuzzy
msgid "ACR Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
+msgstr "ACR değerleri"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
@@ -298,9 +296,8 @@ msgid "Add TLS received header"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
-#, fuzzy
msgid "Add TPM"
-msgstr "Kaset ekle"
+msgstr "TPM ekle"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
msgid "Add Tape"
@@ -308,15 +305,15 @@ msgstr "Kaset ekle"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
msgid "Add a TOTP login factor"
-msgstr ""
+msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
msgid "Add a Webauthn login token"
-msgstr ""
+msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
#, fuzzy
@@ -434,7 +431,7 @@ msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "All data on the device will be lost!"
-msgstr ""
+msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
msgid "All except {0}"
@@ -474,7 +471,7 @@ msgstr "İzin verilen karakterler"
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
msgid "Always"
-msgstr "Hep"
+msgstr "Her zaman"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
msgid "An absolute path"
@@ -492,9 +489,8 @@ msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
-#, fuzzy
msgid "Apply Always"
-msgstr "Hep"
+msgstr "Her zaman uygula"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
msgid "Apply Configuration"
@@ -646,11 +642,11 @@ msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
msgid "Auto-fill"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik doldur"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
msgid "Auto-generate a client encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
@@ -687,7 +683,7 @@ msgstr "Uygun"
#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
msgid "Available"
-msgstr "Uygun"
+msgstr "Müsait"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
msgid "Available Objects"
@@ -753,9 +749,8 @@ msgstr "Yedekleme grubu"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
-#, fuzzy
msgid "Backup Groups"
-msgstr "Yedekleme grubu"
+msgstr "Yedekleme grupları"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
@@ -768,9 +763,8 @@ msgid "Backup Jobs"
msgstr "Yedekleme İşleri"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
-#, fuzzy
msgid "Backup Notes"
-msgstr "Şimdi Yedekle"
+msgstr "Yedekleme notları"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
msgid "Backup Now"
@@ -829,9 +823,8 @@ msgid "Ballooning Device"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
-#, fuzzy
msgid "Bandwidth"
-msgstr "Bant genişliği limiti"
+msgstr "Bant genişliği"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:200
@@ -861,7 +854,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
-msgstr ""
+msgstr "Temel alan adı"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
msgid "Base storage"
@@ -877,7 +870,7 @@ msgstr "Temel"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
msgid "Batch Size (b)"
-msgstr ""
+msgstr "Parti boyutu"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
msgid "Before Queue Filtering"
@@ -951,7 +944,7 @@ msgstr "Bridge portları"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "İncele"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
msgid "Bucket"
@@ -1152,7 +1145,7 @@ msgstr "Sertifikalar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
msgid "Challenge Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Challenge eklentileri"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
@@ -1176,16 +1169,15 @@ msgstr "Korunma"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
msgid "Change global Ceph flags"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr "{0} sahibini değiştir"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
-#, fuzzy
msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr "{0} sahibini değiştir"
+msgstr "{0} korumasını değiştir"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
@@ -1252,7 +1244,7 @@ msgstr "ClamAV güncellemesi"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
msgid "Class"
-msgstr ""
+msgstr "Sınıf"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
msgid "Clean"
@@ -1268,9 +1260,8 @@ msgid "Cleanup Disks"
msgstr "Diskleri temizle"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-#, fuzzy
msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "Sistem yapılandırma"
+msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
@@ -1391,7 +1382,7 @@ msgstr "Cluster günlüğü"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Hepsini kapat"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
@@ -1574,7 +1565,7 @@ msgstr "İkinci faktörü onayla"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
msgid "Confirm TFA Removal"
-msgstr ""
+msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
@@ -1829,9 +1820,8 @@ msgid "Created"
msgstr "Oluşturuldu"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
-#, fuzzy
msgid "Current Auth ID"
-msgstr "Mevcut görünüş"
+msgstr "Mevcut Auth ID"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
msgid "Current User"
@@ -1986,9 +1976,8 @@ msgid "Datastore is in maintenance mode"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
-#, fuzzy
msgid "Datastore is not available"
-msgstr "Datastore kullanımı"
+msgstr "Datastore mevcut değil"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
msgid "Datastores"
@@ -2010,7 +1999,7 @@ msgstr "Gün"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Günler"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
msgid "Days to show"
@@ -2018,7 +2007,7 @@ msgstr "Gösterilecek günler"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
msgid "Deactivate"
-msgstr "Durdur"
+msgstr "Devre dışı bırak"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:372
msgid "Deactivate {0} Account"
@@ -2066,9 +2055,8 @@ msgid "Default Datastore"
msgstr "Varsayılan datastore"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
msgid "Default Language"
-msgstr "Varsayılan datastore"
+msgstr "Varsayılan dil"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
@@ -2185,9 +2173,8 @@ msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
-#, fuzzy
msgid "Description of the job"
-msgstr "Açıklama"
+msgstr "İş açıklaması"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
msgid "Dest. port"
@@ -2309,7 +2296,7 @@ msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
msgid "Disable arp-nd suppression"
-msgstr ""
+msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
@@ -2361,7 +2348,7 @@ msgstr "Aksiyon"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
msgid "Disk IO"
-msgstr ""
+msgstr "Disk G/Ç"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
msgid "Disk Move"
@@ -2405,7 +2392,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
msgid "Dns prefix"
-msgstr ""
+msgstr "DNS öneki"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
msgid "Dns server"
@@ -2475,15 +2462,13 @@ msgid "Download '{0}'"
msgstr "'{0}' İndir"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
-#, fuzzy
msgid "Download .tar.zst"
-msgstr "Dosyaları indir"
+msgstr ".tar.zst indir"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
-#, fuzzy
msgid "Download .zip"
-msgstr "İndir"
+msgstr ".zip indir"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
msgid "Download Files"
@@ -2547,11 +2532,11 @@ msgstr "Dummy cihaz"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
msgid "Duplicate link address not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
msgid "Duplicate link number not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
@@ -2566,7 +2551,7 @@ msgstr "Süre"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
@@ -2607,12 +2592,11 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
-msgstr ""
+msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-#, fuzzy
msgid "EFI Storage"
-msgstr "ZFS Depolama"
+msgstr "EFI Depolama"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
@@ -3115,7 +3099,7 @@ msgstr "Örnek"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
msgid "Exclude selected VMs"
-msgstr "Seçilen VM'leri çıkar"
+msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
msgid "Existing LDAP address"
@@ -3139,7 +3123,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
msgid "Experimental"
-msgstr ""
+msgstr "Deneysel"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
@@ -3172,15 +3156,13 @@ msgid "External SMTP Port"
msgstr "Harici SMTP Portu"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-#, fuzzy
msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "IP adresi"
+msgstr "FQDN veya IP adresi"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
-#, fuzzy
msgid "FS Name"
-msgstr "Adı"
+msgstr "FS Adı"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
@@ -3281,18 +3263,16 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
-#, fuzzy
msgid "Filter Type"
-msgstr "Filtre"
+msgstr "Filtre tipi"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
msgid "Filter VMID"
msgstr "VMID Filtrele"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
-#, fuzzy
msgid "Filter Value"
-msgstr "VMID Filtrele"
+msgstr "Filtre değeri"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
msgid "Filters are additive (OR-like)"
@@ -3351,7 +3331,6 @@ msgid "First Name"
msgstr "Adı"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
-#, fuzzy
msgid "First Saturday each month"
msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
@@ -3359,7 +3338,7 @@ msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
msgid "First day of the year"
-msgstr ""
+msgstr "Yılın ilk günü"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
msgid "Fixed"
@@ -3408,7 +3387,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "Zorla"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
msgid "Force new Media-Set"
@@ -3461,7 +3440,7 @@ msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Cuma"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
@@ -3771,7 +3750,7 @@ msgstr "İç sunucuları gizle"
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
msgid "Hint"
-msgstr ""
+msgstr "İpucu"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
msgid "History (last Month)"
@@ -4001,9 +3980,8 @@ msgid "Include Statistics"
msgstr "İstatistikleri dahil et"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
-#, fuzzy
msgid "Include all groups"
-msgstr "Volume grubu"
+msgstr "Tüm grupları dahil et"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
@@ -4174,9 +4152,8 @@ msgstr ""
"tercih edilir."
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
-#, fuzzy
msgid "Iterations"
-msgstr "Süre"
+msgstr "Yinelemeler"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
msgid "Job"
@@ -4563,9 +4540,8 @@ msgid "Local Store"
msgstr "Lokal store"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
-#, fuzzy
msgid "Local Time"
-msgstr "Lokal sahip"
+msgstr "Yerel zaman"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
msgid "Location"
@@ -5022,9 +4998,8 @@ msgid "Modify a TFA entry's description"
msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
-#, fuzzy
msgid "Mon"
-msgstr "Ay"
+msgstr "Pazartesi"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
@@ -5089,9 +5064,8 @@ msgstr "Mount seçenekleri"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
-#, fuzzy
msgid "Move Storage"
-msgstr "LVM Depolama"
+msgstr "Depolamayı taşı"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
@@ -5104,14 +5078,12 @@ msgid "Move disk"
msgstr "Disk Taşı"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
-#, fuzzy
msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "VM Durum Depolaması"
+msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
-#, fuzzy
msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "VM Durum Depolaması"
+msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
msgid "Multiple E-Mails selected"
@@ -5314,9 +5286,8 @@ msgid "Network traffic"
msgstr "Ağ trafiği"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
-#, fuzzy
msgid "Network(s)"
-msgstr "Ağlar"
+msgstr "Ağ(lar)"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
msgid "Network/Time"
@@ -5426,9 +5397,8 @@ msgid "No Disk selected"
msgstr "Disk seçilmedi"
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
-#, fuzzy
msgid "No Disks"
-msgstr "Diskler"
+msgstr "Disk yok"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
msgid "No Disks found"
@@ -5450,9 +5420,8 @@ msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
-#, fuzzy
msgid "No Groups"
-msgstr "Gruplar"
+msgstr "Grup yok"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
msgid "No Guest Agent configured"
@@ -5492,9 +5461,8 @@ msgid "No Snapshots"
msgstr "Snapshot yok"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
-#, fuzzy
msgid "No Snapshots found"
-msgstr "Snapshot yok"
+msgstr "Snapshot bulunamadı"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
@@ -5626,9 +5594,8 @@ msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
-#, fuzzy
msgid "No {0} selected"
-msgstr "Seçili VM yok"
+msgstr "Seçili {0} yok"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
@@ -5662,7 +5629,7 @@ msgstr "Sunucu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
msgid "Node is offline"
-msgstr "Sunucu offline"
+msgstr "Sunucu çevrimdışı"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "Nodename"
@@ -5742,9 +5709,8 @@ msgid "Note"
msgstr "Notlar"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
-#, fuzzy
msgid "Note Template"
-msgstr "Şablon"
+msgstr "Not şablonu"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
@@ -5784,7 +5750,7 @@ msgstr "Notlar"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
#: pmg-gui/js/Utils.js:522
msgid "Notification"
@@ -5804,9 +5770,8 @@ msgid "Notify User"
msgstr "Kullanıcıya bildir"
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-#, fuzzy
msgid "Notify always"
-msgstr "Kullanıcıya bildir"
+msgstr "Her zaman bildir"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
@@ -5867,11 +5832,11 @@ msgstr "Çevrimdışı"
#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Tamam"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Açık"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
@@ -5963,7 +5928,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813 proxmox-backup/www/Utils.js:377
msgid "Order Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifika iste"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
@@ -5985,11 +5950,11 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Başka"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
msgid "Other Error"
-msgstr ""
+msgstr "Başka hata"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
msgid ""
@@ -6036,9 +6001,8 @@ msgid "Output Policy"
msgstr "Çıktı tarzı"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
-#, fuzzy
msgid "Override Settings"
-msgstr "xterm.js Ayarları"
+msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
@@ -6183,7 +6147,7 @@ msgstr "Sunucu root şifresi"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Eş sunucular"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
msgid "Pending Changes"
@@ -6204,7 +6168,7 @@ msgstr "Performans"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Periyod"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
msgid "Permanently forget group '{0}'"
@@ -6252,9 +6216,8 @@ msgid "Please enter your TOTP verification code"
msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
-#, fuzzy
msgid "Please enter your Yubico OTP code"
-msgstr "OTP doğrulama kodunuzu girin:"
+msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
@@ -6293,7 +6256,7 @@ msgid ""
"with it unusable"
msgstr ""
"Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
-"oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir."
+"oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
msgid "Please select a contact"
@@ -6344,12 +6307,12 @@ msgstr "Lütfen bekleyin..."
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Eklenti"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
msgid "Plugin ID"
-msgstr ""
+msgstr "Eklenti ID"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
@@ -6418,7 +6381,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
@@ -6439,16 +6402,15 @@ msgstr "Premium"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:166
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Önizleme"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "Birincil E-Posta"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
-#, fuzzy
msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "Çıkış sunucuları"
+msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
msgid "Primary GPU"
@@ -6465,7 +6427,7 @@ msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr ""
-"Kağıt anahtarı olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
+"Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
"yerleştirilmiş."
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
@@ -6545,14 +6507,13 @@ msgstr "Çoğaltma"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
-#, fuzzy
msgid "Properties"
-msgstr "Çoğaltma"
+msgstr "Özellikler"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
#: proxmox-backup/www/Utils.js:612
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Özellik"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
@@ -6560,9 +6521,8 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:161
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
-#, fuzzy
msgid "Protected"
-msgstr "Korunma"
+msgstr "Korumalı"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
@@ -6709,7 +6669,7 @@ msgstr "Karantina portu"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
msgid "Query URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL sorgula"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
msgid "Queue Administration"
@@ -6777,7 +6737,6 @@ msgid "Rate In Used"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
-#, fuzzy
msgid "Rate Limit"
msgstr "Oran sınırı"
@@ -6837,7 +6796,6 @@ msgid "Read max burst"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
msgid "Read only"
msgstr "Salt-okunur"
@@ -6878,28 +6836,25 @@ msgid "Reason"
msgstr "Sebep"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Disk"
-msgstr "Diskleri temizle"
+msgstr "Diski yeniden ata"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
-#, fuzzy
msgid "Reassign Owner"
-msgstr "Sahip değiştir"
+msgstr "Sahip yeniden ata"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Volume"
-msgstr "Volume Taşı"
+msgstr "Volume yeniden ata"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
msgid "Rebalance"
@@ -6942,7 +6897,7 @@ msgstr "Alıcı"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
msgid "Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Kurtarma"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
msgid "Recovery Key"
@@ -7063,9 +7018,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
msgid "Remote ID"
-msgstr "Kaldır"
+msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
msgid "Remote Store"
@@ -7113,7 +7067,7 @@ msgstr "Kaldır"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
#: pmg-gui/js/Utils.js:645
msgid "Remove Attachments"
@@ -7140,9 +7094,8 @@ msgstr "Aboneliği kaldır"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
-#, fuzzy
msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "Kaybolanları kaldır"
+msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
#: pmg-gui/js/Utils.js:673
msgid "Remove all attachments"
@@ -7175,7 +7128,7 @@ msgstr "Kaybolanları kaldır"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr ""
+msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
msgid "Renew Certificate"
@@ -7260,9 +7213,8 @@ msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-#, fuzzy
msgid "Resize"
-msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
+msgstr "Boyutlandır"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
@@ -7344,12 +7296,10 @@ msgstr "Sürdür"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
-#, fuzzy
msgid "Retention"
msgstr "Yedekleme tutma"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
-#, fuzzy
msgid "Retention Configuration"
msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
@@ -7365,7 +7315,7 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
msgid "Reverse Dns server"
-msgstr ""
+msgstr "Ters DNS sunucusu"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
msgid "Reverse dns"
@@ -7404,7 +7354,7 @@ msgstr "Roller"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
-msgstr ""
+msgstr "Geri al"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
msgid "Root Disk"
@@ -7452,7 +7402,7 @@ msgstr "Kurallar"
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
-msgstr ""
+msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:674
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
@@ -7553,9 +7503,8 @@ msgid "Same as source"
msgstr "Kaynakla aynı"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
-#, fuzzy
msgid "Sat"
-msgstr "Başlat"
+msgstr "Cumartesi"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
@@ -7685,7 +7634,7 @@ msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
msgid "Second Server"
-msgstr ""
+msgstr "İkinci sunucu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
msgid "Second login factor required"
@@ -7698,9 +7647,8 @@ msgid "Secret"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
msgid "Secret Key"
-msgstr "Anahtarı geri yükle"
+msgstr "Gizli Anahtar"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
msgid "Secret Length"
@@ -7720,9 +7668,8 @@ msgid "Security Group"
msgstr "Güvenlik grubu"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-#, fuzzy
msgid "Select File"
-msgstr "Dosya Seç..."
+msgstr "Dosya Seç"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
msgid "Select Media-Set to restore"
@@ -7956,7 +7903,7 @@ msgstr "Paylaşılan"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
msgid "Shell"
-msgstr ""
+msgstr "Komut istemi"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
msgid "Short"
@@ -8073,9 +8020,8 @@ msgid "Signed"
msgstr "İmzalanmış"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
-#, fuzzy
msgid "Simulate"
-msgstr "Şablon"
+msgstr "Simülasyon"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
@@ -8317,9 +8263,8 @@ msgid "Start Time"
msgstr "Başlangıç Zamanı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
-#, fuzzy
msgid "Start U2F challenge"
-msgstr "Webauthn challenge başlat"
+msgstr "U2F challenge başlat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
msgid "Start WebAuthn challenge"
@@ -8552,14 +8497,12 @@ msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
-#, fuzzy
msgid "Sub-Device"
-msgstr "Cihaz"
+msgstr "Alt cihaz"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#, fuzzy
msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Üretici"
+msgstr "Alt satıcı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
@@ -8647,9 +8590,8 @@ msgid "Summary/Dashboard columns"
msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
-#, fuzzy
msgid "Sun"
-msgstr "Alt ağ"
+msgstr "Pazar"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
msgid "Sunday"
@@ -8802,27 +8744,24 @@ msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
-#, fuzzy
msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
+msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
-#, fuzzy
msgid "TPM State"
-msgstr "CRM Durumu"
+msgstr "TPM Durumu"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-#, fuzzy
msgid "TPM Storage"
-msgstr "LVM Depolama"
+msgstr "TPM Depolama"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
msgid "TTY count"
-msgstr ""
+msgstr "TTY sayısı"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
@@ -8898,9 +8837,8 @@ msgid "Target Datastore"
msgstr "Hedef datastore"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
-#, fuzzy
msgid "Target Guest"
-msgstr "Hedef boyut"
+msgstr "Hedef misafir"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
@@ -9104,7 +9042,7 @@ msgstr "Eşik"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Perşembe"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
@@ -9118,14 +9056,12 @@ msgid "Time"
msgstr "Zaman"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
-#, fuzzy
msgid "Time End"
-msgstr "Saat dilimi"
+msgstr "Zaman sonu"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
-#, fuzzy
msgid "Time Start"
-msgstr "Zaman adımı"
+msgstr "Zaman başı"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
msgid "Time Step"
@@ -9147,9 +9083,8 @@ msgstr "Zaman aralığı"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
-#, fuzzy
msgid "Timeframes"
-msgstr "Zaman aralığı"
+msgstr "Zaman aralıkları"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
msgid "Timeout"
@@ -9165,7 +9100,7 @@ msgstr "Zaman damgası"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "İpucu:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -9316,12 +9251,11 @@ msgstr "Güvenilen Ağ"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Salı"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-#, fuzzy
msgid "Two Factor"
-msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
+msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
msgid "Two Factor Authentication"
@@ -9467,9 +9401,8 @@ msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
-#, fuzzy
msgid "Unlimited"
-msgstr "sınırsız"
+msgstr "Sınırsız"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
msgid "Unload"
@@ -9503,9 +9436,8 @@ msgid "Until"
msgstr "Kadar"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
-#, fuzzy
msgid "Unused"
-msgstr "Kullanılmayan Disk"
+msgstr "Kullanılmayan"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
@@ -9636,6 +9568,8 @@ msgid ""
"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
"enrolled."
msgstr ""
+"EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
+"anahtarları ile kullanın."
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
msgid "Use Greylisting for IPv4"
@@ -9717,9 +9651,8 @@ msgid "Use {0}"
msgstr "{0} kullan"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "sınırsız"
+msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
@@ -9879,7 +9812,7 @@ msgstr "Kullanılan hesap"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
msgid "VCPUs"
-msgstr "VCPU(lar)"
+msgstr "Sanal işlemci(ler)"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
@@ -9985,7 +9918,7 @@ msgstr "Varsayılan"
#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
msgid "Vendor"
-msgstr "Üretici"
+msgstr "Satıcı"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Verbose"
@@ -10193,9 +10126,8 @@ msgid "Vnets"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
-#, fuzzy
msgid "Volume Action"
-msgstr "Toplu aksiyonlar"
+msgstr "Volume aksiyonları"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
@@ -10284,24 +10216,20 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn"
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn "
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr "WebAuth Ayarları"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
-#, fuzzy
msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "HA Ayarları"
+msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
@@ -10319,7 +10247,7 @@ msgstr "Web arayüzü ayarları"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Çarşamba"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
@@ -10447,7 +10375,7 @@ msgstr "Yazmalar"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
msgid "Wrong file extension"
-msgstr ""
+msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
@@ -10610,9 +10538,8 @@ msgid "default"
msgstr "varsayılan"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#, fuzzy
msgid "directory"
-msgstr "Dizin"
+msgstr "dizin"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
@@ -10651,7 +10578,7 @@ msgstr "saatlik"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
msgid "iSCSI Provider"
-msgstr ""
+msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
msgid "in {0}"
@@ -10774,9 +10701,8 @@ msgid "privileged only"
msgstr "sadece yetkili"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
-#, fuzzy
msgid "protected"
-msgstr "Korunma"
+msgstr "korunmalı"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
msgid ""
@@ -10935,9 +10861,8 @@ msgid "{0} takes precedence."
msgstr "{0} öncelikli."
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
-#, fuzzy
msgid "{0} to {1}"
-msgstr "{1}'de {0}"
+msgstr "{0}'a {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
msgid "{0} updates"
--
2.30.2
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* [pve-devel] applied: [PATCH i18n] update turkish translations
2022-05-02 10:00 [pve-devel] [PATCH i18n] update turkish translations Oguz Bektas
@ 2022-05-02 11:31 ` Thomas Lamprecht
0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Thomas Lamprecht @ 2022-05-02 11:31 UTC (permalink / raw)
To: Proxmox VE development discussion, Oguz Bektas
Am 5/2/22 um 12:00 schrieb Oguz Bektas:
> Signed-off-by: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>
> ---
> tr.po | 359 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
> 1 file changed, 142 insertions(+), 217 deletions(-)
>
>
applied, thanks!
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* [pve-devel] applied: [PATCH i18n] update turkish translations
2021-07-05 12:32 [pve-devel] " Oguz Bektas
@ 2021-07-05 13:01 ` Thomas Lamprecht
0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Thomas Lamprecht @ 2021-07-05 13:01 UTC (permalink / raw)
To: Proxmox VE development discussion, Oguz Bektas
On 05.07.21 14:32, Oguz Bektas wrote:
> Signed-off-by: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>
> ---
> tr.po | 414 +++++++++++++++++++++-------------------------------------
> 1 file changed, 147 insertions(+), 267 deletions(-)
>
>
applied, thanks!
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* [pve-devel] applied: [PATCH i18n] update turkish translations
2020-08-13 13:21 [pve-devel] " Oguz Bektas
@ 2020-08-18 17:32 ` Thomas Lamprecht
0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Thomas Lamprecht @ 2020-08-18 17:32 UTC (permalink / raw)
To: Proxmox VE development discussion, Oguz Bektas
On 13.08.20 15:21, Oguz Bektas wrote:
> ---
> tr.po | 118 ++++++++++++++++++++++------------------------------------
> 1 file changed, 44 insertions(+), 74 deletions(-)
>
>
applied, but as I ran already a make update I had to merge it with that updated
version (FYI), thanks!
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2022-05-02 11:32 UTC | newest]
Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2022-05-02 10:00 [pve-devel] [PATCH i18n] update turkish translations Oguz Bektas
2022-05-02 11:31 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2021-07-05 12:32 [pve-devel] " Oguz Bektas
2021-07-05 13:01 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
2020-08-13 13:21 [pve-devel] " Oguz Bektas
2020-08-18 17:32 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal