all lists on lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Christian Ebner <c.ebner@proxmox.com>
To: pbs-devel@lists.proxmox.com
Subject: [pbs-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations
Date: Tue, 25 Nov 2025 09:58:54 +0100	[thread overview]
Message-ID: <20251125085855.101777-1-c.ebner@proxmox.com> (raw)

Signed-off-by: Christian Ebner <c.ebner@proxmox.com>
---
 it.po | 63 ++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 9453a54..13237df 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-11-24 15:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-17 13:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-11-25 09:51+0100\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: Italian <support@proxmox.com>\n"
 "Language: it\n"
@@ -524,9 +524,8 @@ msgid "Add Header"
 msgstr "Aggiungi Header"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/lxc_resources_panel/mobile.rs:349
-#, fuzzy
 msgid "Add Mount Point"
-msgstr "Punto di montaggio"
+msgstr "Aggiungi Punto di Montaggio"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1366
 msgid "Add Namespace"
@@ -586,9 +585,8 @@ msgid "Add Tape"
 msgstr "Aggiungi Nastro"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:448
-#, fuzzy
 msgid "Add Timeframe"
-msgstr "Periodi di tempo"
+msgstr "Aggingi Periodo di Tempo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
 msgid "Add USB mapping"
@@ -638,14 +636,12 @@ msgid "Add as Storage"
 msgstr "Aggiungi come Storage"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/lxc_resources_panel/reassign_volume_dialog.rs:149
-#, fuzzy
 msgid "Add as mount point"
-msgstr "Punto di montaggio"
+msgstr "Aggiungi come punto di montaggio"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/lxc_resources_panel/reassign_volume_dialog.rs:147
-#, fuzzy
 msgid "Add as unused volume"
-msgstr "Volume di base"
+msgstr "Aggiungi come volume inutilizato"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
 msgid "Add exclude"
@@ -1005,13 +1001,12 @@ msgid "Application container detected - console might not be fully functional."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
-#, fuzzy
 msgid "Applies to all users"
-msgstr "Applica a nuovi edits"
+msgstr "Si applica a tutti gli utenti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:532
 msgid "Applies to new edits"
-msgstr "Applica a nuovi edits"
+msgstr "Si applica a nuovi edits"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
@@ -1073,9 +1068,8 @@ msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
 msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la chiave della sottoscrizione?"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/guest.rs:21
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete volume {0}."
-msgstr "Siete sicuro di voler rimuovere il disco {0}."
+msgstr "Siete sicuro di voler rimuovere il volume {0}."
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:246
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:532
@@ -1918,14 +1912,12 @@ msgid "CD/DVD Drives"
 msgstr "Lettori CD/DVD"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:318
-#, fuzzy
 msgid "CD/DVD drive"
 msgstr "Lettore CD/DVD"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/TdxEdit.js:86
-#, fuzzy
 msgid "CID"
-msgstr "ID"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:98
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:381
@@ -3674,14 +3666,12 @@ msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:326
-#, fuzzy
 msgid "Default # of Verification Readers"
-msgstr "Ultima verifica"
+msgstr "# predefinito di lettori di verifica"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:316
-#, fuzzy
 msgid "Default # of Verification Workers"
-msgstr "Ultima verifica"
+msgstr "# predefinito di workers di verifica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:80
 msgid "Default (80%)"
@@ -3752,14 +3742,12 @@ msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
 msgstr "Classi utenti predefinite: inetorgperson, posixaccount, person, user"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:927
-#, fuzzy
 msgid "Default verification readers"
-msgstr "Codice di verifica"
+msgstr "Lettori di verifica predefiniti"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:921
-#, fuzzy
 msgid "Default verification workers"
-msgstr "Job di Verifica"
+msgstr "Workers di verifica predefiniti"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
@@ -3859,9 +3847,8 @@ msgstr "Elimina sorgente"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/lxc_resources_panel/mobile.rs:230
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/mobile.rs:370
-#, fuzzy
 msgid "Delete volume"
-msgstr "Elimina sorgente"
+msgstr "Elimina volume"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:100
 msgid "Delete {0} selected mails?"
@@ -4828,9 +4815,8 @@ msgid "Enable"
 msgstr "Attivare"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/TdxEdit.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Enable Attestation"
-msgstr "Attiva quota"
+msgstr "Attiva Attestazione"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
 msgid "Enable DKIM Signing"
@@ -6223,9 +6209,8 @@ msgid "Guest Migrations"
 msgstr "Migrazioni Ospiti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneBridgesPanel.js:79
-#, fuzzy
 msgid "Guest Network Device"
-msgstr "Dispositivo di rete"
+msgstr "Dispositivo di rete ospite"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
 msgid "Guest Notes"
@@ -6549,7 +6534,6 @@ msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
 msgstr "Indirizzo IP/host o porta opzionale non sono validi"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/lxc_property/mod.rs:179
-#, fuzzy
 msgid "Hostame"
 msgstr "Nome dell\\'host"
 
@@ -8663,9 +8647,8 @@ msgstr "Opzioni di mount"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/lxc_property/lxc_mount_point_property.rs:92
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/lxc_resources_panel/reassign_volume_dialog.rs:117
-#, fuzzy
 msgid "Mount point is already in use."
-msgstr "Questo {0} ID è già in uso"
+msgstr "Punto di montaggio è già utilizato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
 msgid "Mount point volumes are also erased."
@@ -9070,9 +9053,8 @@ msgid "Network Traffic"
 msgstr "Traffico di Rete"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/configuration/pve/qemu_hardware_panel/desktop.rs:331
-#, fuzzy
 msgid "Network card"
-msgstr "Aggiungi Scheda di Rete"
+msgstr "Scheda di Rete"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:152 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
 msgid "Network traffic"
@@ -10062,9 +10044,8 @@ msgid "Open Repositories Panel"
 msgstr "Apri Pannello Repository"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/pbs/mod.rs:153
-#, fuzzy
 msgid "Open Shell"
-msgstr "Shell"
+msgstr "Apri Shell"
 
 #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/dashboard/filtered_tasks.rs:287
 #: proxmox-yew-comp/src/running_tasks.rs:122
@@ -15655,9 +15636,8 @@ msgid "Unused Disk"
 msgstr "Disco inutilizzato"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/lxc_property/lxc_mount_point_property.rs:530
-#, fuzzy
 msgid "Unused Volume"
-msgstr "Sposta Volume"
+msgstr "Volume inutilizzato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
 msgid "Up"
@@ -17409,9 +17389,8 @@ msgid "enabled"
 msgstr "attivato"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/form/pve/lxc_property/lxc_features_property.rs:121
-#, fuzzy
 msgid "experimental"
-msgstr "Esperimentale"
+msgstr "esperimentale"
 
 #: proxmox-yew-comp/src/tfa/tfa_add_webauthn.rs:147
 msgid "failed to parse webauthn registration challenge"
-- 
2.47.3



_______________________________________________
pbs-devel mailing list
pbs-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pbs-devel

             reply	other threads:[~2025-11-25  8:59 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2025-11-25  8:58 Christian Ebner [this message]
2025-11-25 12:03 ` [pbs-devel] applied: " Thomas Lamprecht
2025-11-25 12:03   ` [pve-devel] applied: [pbs-devel] " Thomas Lamprecht

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20251125085855.101777-1-c.ebner@proxmox.com \
    --to=c.ebner@proxmox.com \
    --cc=pbs-devel@lists.proxmox.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal