From: Shannon Sterz <s.sterz@proxmox.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Subject: [pve-devel] [PATCH i18n] update German translation
Date: Fri, 18 Jul 2025 12:21:44 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20250718102144.104423-1-s.sterz@proxmox.com> (raw)
Signed-off-by: Shannon Sterz <s.sterz@proxmox.com>
---
de.po | 139 ++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 87 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index 0166bb6..c5cbf65 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-18 10:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-08 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-18 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -377,9 +377,8 @@ msgid "Add EFI Disk"
msgstr "EFI-Disk hinzufügen"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:187
-#, fuzzy
msgid "Add Fabric"
-msgstr "Hinzufügen als"
+msgstr "Fabric hinzufügen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/WebhookEditPanel.js:71
msgid "Add Header"
@@ -392,9 +391,8 @@ msgstr "Namespace hinzufügen"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/NodeEdit.js:188
#: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:168
-#, fuzzy
msgid "Add Node"
-msgstr "Namespace hinzufügen"
+msgstr "Knoten hinzufügen"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
msgid "Add Pull Sync Job"
@@ -605,11 +603,11 @@ msgstr "Alles OK, Sie haben produktionsreife Repositories konfiguriert!"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:199
msgid "All auto-created users get audit role"
-msgstr ""
+msgstr "Alle automatisch erstellten User bekommen die \"audit\" Rolle"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/NodeEdit.js:189
msgid "All available nodes are already part of the fabric"
-msgstr ""
+msgstr "Alle verfügbaren Knoten sind bereits Teil dieses Fabrics"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
@@ -669,9 +667,8 @@ msgid "Allow SMT"
msgstr "SMT erlauben"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:84
-#, fuzzy
msgid "Allow Snapshots as Volume-Chain"
-msgstr "Keine Snapshots gefunden"
+msgstr "Snapshots als Volume-Chain erlauben"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:90
msgid "Allow local disk migration"
@@ -690,9 +687,8 @@ msgstr "Alphabetisch"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:373
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:287
-#, fuzzy
msgid "Alternative Names"
-msgstr "Subject Alternative Names"
+msgstr "Alternative Namen"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
@@ -703,9 +699,8 @@ msgid "Always"
msgstr "Immer"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:221
-#, fuzzy
msgid "Always send email"
-msgstr "Sende E-Mail"
+msgstr "E-Mail immer senden"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:63
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:120
@@ -852,15 +847,13 @@ msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
msgstr "Möchten Sie das {0} Zertifikat wirklich entfernen?"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:438
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the fabric \"{0}\"?"
-msgstr "Möchten Sie den Eintrag {0} wirklich entfernen?"
+msgstr "Möchten Sie das Fabric \"{0}\" wirklich entfernen?"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/FabricsView.js:448
-#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove the node \"{0}\" from the fabric \"{1}\"?"
-msgstr "Möchten Sie den Zeitplan {0} wirklich entfernen?"
+msgstr "Möchten Sie den Knoten \"{0}\" wirklich vom Fabric \"{1}\" entfernen?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
@@ -890,7 +883,7 @@ msgstr "Möchten Sie {0} wirklich formatieren?"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/ospf/FabricEdit.js:14
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Bereich"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:113
msgid "Assigned to LVs"
@@ -985,9 +978,8 @@ msgid "Autocreate Groups"
msgstr "Gruppen auto-erstellen"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:176
-#, fuzzy
msgid "Autocreate Options"
-msgstr "Gruppen auto-erstellen"
+msgstr "Optionen zum automatischen Erstellen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:74
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:180
@@ -1516,9 +1508,8 @@ msgid "CRM State"
msgstr "CRM-Status"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/openfabric/FabricEdit.js:58
-#, fuzzy
msgid "CSNP Interval"
-msgstr "Intervall"
+msgstr "CSNP Intervall"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:350
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:169
@@ -2181,7 +2172,7 @@ msgstr "Backup-Zeitplan konfigurieren"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/InterfacePanel.js:36
msgid "Configure the IP in the fabric, instead of /etc/network/interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Die IP im Fabric konfigurieren, statt in \"/etc/network/interfaces\""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
msgid "Configured"
@@ -2492,9 +2483,8 @@ msgid "Create Cluster"
msgstr "Erstelle Cluster"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-#, fuzzy
msgid "Create Datastore"
-msgstr "Ziel-Datastore"
+msgstr "Datastore erstellen"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
msgid "Create Device Nodes"
@@ -2506,9 +2496,8 @@ msgid "Create VM"
msgstr "Erstelle VM"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/NodeEdit.js:64
-#, fuzzy
msgid "Create another"
-msgstr "Erstelle Cluster"
+msgstr "Weitere Erstelle"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:871
msgid "Create: OSD"
@@ -2572,7 +2561,7 @@ msgstr "Benutzerdefnierte Scores"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Tschechisch"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:993
msgid "D.Port"
@@ -2885,7 +2874,6 @@ msgid "Default Sync Options"
msgstr "Standard-Sync Optionen"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:89
-#, fuzzy
msgid "Default realm"
msgstr "Standarddomäne"
@@ -4255,11 +4243,11 @@ msgstr "FS Name"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:64
msgid "Fabric"
-msgstr ""
+msgstr "Fabric"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:242
msgid "Fabrics"
-msgstr ""
+msgstr "Fabrics"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
@@ -4482,13 +4470,12 @@ msgid "Fixed"
msgstr "Festgelegt"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:215
-#, fuzzy
msgid "Fixed Role"
-msgstr "Festgelegt"
+msgstr "Fixe Rolle"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:201
msgid "Fixed role for all auto-created users"
-msgstr ""
+msgstr "Fixe Rolle für all automatisch erstellten User"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:66
msgid "Flags"
@@ -4806,7 +4793,7 @@ msgstr "Deutsch"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:202
msgid "Get role from OIDC claim"
-msgstr ""
+msgstr "Rolle vom OIDC claim beziehen"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
msgid "Ghost OSDs"
@@ -5053,13 +5040,12 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/openfabric/FabricEdit.js:46
-#, fuzzy
msgid "Hello Interval"
-msgstr "Intervall"
+msgstr "Hello Intervall"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/openfabric/InterfacePanel.js:19
msgid "Hello Multiplier"
-msgstr ""
+msgstr "Hello Multiplikator"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
@@ -5321,9 +5307,8 @@ msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/FabricEdit.js:28
-#, fuzzy
msgid "IPv4 Prefix"
-msgstr "API-Pfad-Präfix"
+msgstr "Technologievorschau"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
msgid "IPv4/CIDR"
@@ -5338,9 +5323,8 @@ msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/openfabric/FabricEdit.js:28
-#, fuzzy
msgid "IPv6 Prefix"
-msgstr "API-Pfad-Präfix"
+msgstr "IPv6-Präfix"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
msgid "IPv6/CIDR"
@@ -5399,9 +5383,8 @@ msgstr "Gast Importieren - {0}"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:731
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:587
-#, fuzzy
msgid "Import Hard Disk"
-msgstr "Laufwerk"
+msgstr "Laufwerk importieren"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
msgid "Import Storage"
@@ -5575,11 +5558,12 @@ msgstr "Interface"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/InterfacePanel.js:32
msgid "Interface already has an address configured in /etc/network/interfaces"
msgstr ""
+"Das Interface hat bereits eine in \"/etc/network/interfaces\" konfigurierte "
+"Adresse"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/fabrics/InterfacePanel.js:26
-#, fuzzy
msgid "Interface does not exist on node"
-msgstr "Enthaltenes Ziel existiert nicht!"
+msgstr "Interface existiert auf dem Knoten nicht"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
@@ -6262,9 +6246,8 @@ msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es noch einmal."
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:163
-#, fuzzy
msgid "Login failed:"
-msgstr "Alle fehlgeschlagen"
+msgstr "Login fehlgeschlagen:"
#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:265
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:429 proxmox-backup/www/MainView.js:286
@@ -7552,9 +7535,8 @@ msgid "No notification targets configured"
msgstr "Keine Benachrichtigungsziele konfiguriert"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
-#, fuzzy
msgid "No recipients configured"
-msgstr "Keine Accounts konfiguriert"
+msgstr "Keine Empfänger konfiguriert"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
@@ -7728,9 +7710,8 @@ msgid "None"
msgstr "Keine"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:79
-#, fuzzy
msgid "None (insecure)"
-msgstr "unsicher"
+msgstr "Keine (unsicher)"
#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
msgid "None matches"
@@ -8561,9 +8542,8 @@ msgid "Please select an object."
msgstr "Bitte selektieren Sie ein Objekt."
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:165
-#, fuzzy
msgid "Please try again"
-msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es noch einmal."
+msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
msgid ""
@@ -9313,7 +9293,6 @@ msgstr "Empfänger"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:275
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:107
-#, fuzzy
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
@@ -9323,7 +9302,6 @@ msgstr "Empfänger"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:230
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupNotificationOptions.js:79
-#, fuzzy
msgid "Recipients"
msgstr "Empfänger"
@@ -9362,7 +9340,6 @@ msgid "Regenerate Secret"
msgstr "Geheimnis regenerieren"
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:217
-#, fuzzy
msgid ""
"Regenerate the secret of the API token '{0}'? All users of the previous "
"token secret will lose access!"
@@ -9922,9 +9899,8 @@ msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:226
-#, fuzzy
msgid "Role Claim"
-msgstr "Gruppen Claim"
+msgstr "Rollen Claim"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:135
msgid "Roles"
@@ -10323,9 +10299,8 @@ msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
-#, fuzzy
msgid "Select Image"
-msgstr "Gast Disk-Image"
+msgstr "Image auswählen"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
msgid "Select Media-Set to restore"
@@ -10349,9 +10324,8 @@ msgid "Selected \"{0}\""
msgstr "\"{0}\" ausgewählt"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:248
-#, fuzzy
msgid "Selected Image"
-msgstr "Ausgewählte E-Mail"
+msgstr "Ausgewähltes Image"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
@@ -10392,9 +10366,8 @@ msgid "Send daily admin reports"
msgstr "Täglichen Admin-Report senden"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
-#, fuzzy
msgid "Send email on failure"
-msgstr "Sende E-Mail an"
+msgstr "E-Mail im Fall eines Fehlers senden"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
@@ -10526,7 +10499,6 @@ msgid "Service"
msgstr "Dienst"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:120
-#, fuzzy
msgid "Service System Log"
msgstr "System Log"
@@ -10932,7 +10904,7 @@ msgstr "Quell-Storage"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:192
msgid "Source for Role Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Quelle für die Rollenzuweisung"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:396
msgid "Source node"
@@ -11315,6 +11287,8 @@ msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:95
msgid "Storage-Managed Snapshots are a technology preview."
msgstr ""
+"Snapshots die durch den Storage verwaltet werden sind eine "
+"Technologievorschau."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:332
msgid "Sub-Device ID"
@@ -11964,7 +11938,6 @@ msgid "The notes are added to each backup created by this job."
msgstr "Die Notizen werden zu jedem Backup dieses Jobs hinzugefügt."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:43
-#, fuzzy
msgid "The notification will be sent to the user's configured mail address"
msgstr ""
"Benachrichtigungen gehen an die hinterlegte E-Mail-Adresse des Benutzers"
@@ -12816,16 +12789,14 @@ msgstr "Verwende Auto-Whitelists"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupNotificationOptions.js:64
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:259
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:91
-#, fuzzy
msgid "Use global notification settings"
-msgstr "Band-Backup Benachrichtigung"
+msgstr "Globale Benachrichtigungseinstellungen verwenden"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:173
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:100
-#, fuzzy
msgid "Use global settings"
-msgstr "verwende Werte vom Host"
+msgstr "Globale Einstellungen verwenden"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:247
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
@@ -12843,16 +12814,15 @@ msgstr "Verwende physische CD/DVD Laufwerk"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:101
-#, fuzzy
msgid "Use sendmail (legacy)"
-msgstr "E-Mail (veraltet)"
+msgstr "Sendmail verwenden (veraltet)"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupNotificationOptions.js:73
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:175
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:268
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:100
msgid "Use sendmail to send an email (legacy)"
-msgstr ""
+msgstr "Sendmail verwenden um E-Mails zu versenden (veraltet)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
@@ -13680,22 +13650,20 @@ msgstr ""
"Adressen als Spam markieren."
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:152
-#, fuzzy
msgid ""
"Without any keep option, the node's vzdump.conf or `keep-all` is used as "
"fallback for backup jobs"
msgstr ""
-"Ohne festgelegte Option wird (wenn vorhanden) die Einstellung aus vzdump."
-"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
+"Ohne festgelegte Option wird die Einstellung aus vzdump.conf des Knotens "
+"oder \"alle behalten\" verwendet."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
-#, fuzzy
msgid ""
"Without any keep option, the storage's configuration or node's vzdump.conf "
"is used as fallback"
msgstr ""
-"Ohne festgelegte Option wird (wenn vorhanden) die Einstellung aus vzdump."
-"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten"
+"Ohne festgelegte Option wird die Einstellung des Storage oder die "
+"Einstellung aus \"vzdump.conf\" des Knotens verwendet"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
msgid "Worst"
@@ -14179,7 +14147,7 @@ msgstr "bevorstehend"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:127
msgid "preferred_username"
-msgstr ""
+msgstr "bevorzugter_username"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
msgid "privileged only"
@@ -14216,9 +14184,8 @@ msgid "stopped"
msgstr "gestoppt"
#: pmg-gui/js/AuthEditOIDC.js:126
-#, fuzzy
msgid "sub (subject)"
-msgstr "Betreff"
+msgstr "sub (subject)"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:373
msgid "syncing"
@@ -14270,9 +14237,8 @@ msgstr "verwende Werte vom Host"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:58
-#, fuzzy
msgid "used as underlay network"
-msgstr "Wie Öffentliches Netzwerk"
+msgstr "als zugrundeliegendes Netzwerk in Verwendung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:144
msgid "user@example.com"
@@ -14400,7 +14366,6 @@ msgid "{0} years"
msgstr "{0} Jahre"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1122
-#, fuzzy, javascript-format
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% von {1}"
--
2.39.5
_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@lists.proxmox.com
https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel
next reply other threads:[~2025-07-18 10:20 UTC|newest]
Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2025-07-18 10:21 Shannon Sterz [this message]
2025-07-18 11:00 ` [pve-devel] applied: " Maximiliano Sandoval
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2025-08-05 8:29 [pve-devel] [PATCH i18n] update german translation Shannon Sterz
2025-08-05 9:17 ` Thomas Lamprecht
2025-08-04 13:43 Shannon Sterz
2023-11-22 15:27 [pve-devel] [PATCH i18n] update German translation Alexander Zeidler
2023-11-22 16:52 ` Alexander Zeidler
2022-11-21 10:57 [pve-devel] [PATCH i18n] update german translation Stefan Sterz
2022-11-21 9:49 Stefan Sterz
2022-11-21 10:04 ` Daniel Tschlatscher
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20250718102144.104423-1-s.sterz@proxmox.com \
--to=s.sterz@proxmox.com \
--cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.