From: Alexander Zeidler <a.zeidler@proxmox.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Subject: [pve-devel] [PATCH i18n 1/3] german: unify different words of the same meaning
Date: Fri, 24 Nov 2023 19:28:57 +0100 [thread overview]
Message-ID: <20231124182859.214113-1-a.zeidler@proxmox.com> (raw)
Signed-off-by: Alexander Zeidler <a.zeidler@proxmox.com>
---
de.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/de.po b/de.po
index ccc2306..38f81e5 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -1439,13 +1439,13 @@ msgstr "Wechsler"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
msgstr ""
-"Das Ändern der ID kann bereits existierende WebAuthn-TFA-Einträge "
+"Das Ändern der ID kann bereits existierende WebAuthn-2FA-Einträge "
"unbrauchbar machen."
#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
msgstr ""
-"Das Ändern der Relying-Party kann bereits existierende WebAuthn-TFA-Einträge "
+"Das Ändern der Relying-Party kann bereits existierende WebAuthn-2FA-Einträge "
"unbrauchbar machen."
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Zweiten Faktor bestätigen"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
msgid "Confirm TFA Removal"
-msgstr "Bestätige Entfernen von TFA"
+msgstr "Bestätige Entfernen von 2FA"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Endzeit"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
msgid "Endpoint Name"
-msgstr "Endpunkt-Name"
+msgstr "Name"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "English"
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgstr "Zum Beispiel: vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
msgstr ""
-"Zum Beispiel: TFA-Geräte-ID, benötigt zum Identifizieren mehrerer Faktoren."
+"Zum Beispiel: 2FA-Geräte-ID, benötigt zum Identifizieren mehrerer Faktoren."
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
msgid "Force"
@@ -5943,7 +5943,7 @@ msgstr "Ändern"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
msgid "Modify a TFA entry's description"
-msgstr "TFA-Eintrags-Beschreibung ändern"
+msgstr "2FA-Eintrags-Beschreibung ändern"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
msgid "Mon"
@@ -6876,19 +6876,19 @@ msgstr "Nichts gefunden"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Hinweis"
#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
msgid "Notification"
-msgstr "Notifikation"
+msgstr "Benachrichtigung"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
msgid "Notification Matcher"
-msgstr "Notifikations Matcher"
+msgstr "Benachrichtigungs-Matcher"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
msgid "Notification Matchers"
-msgstr "Notifikations Matcher"
+msgstr "Benachrichtigungs-Matcher"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
@@ -9324,7 +9324,7 @@ msgstr "Setup"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
msgid "Severities to match"
-msgstr "Severität von"
+msgstr "Schweregrad"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
@@ -10230,19 +10230,19 @@ msgstr "TCP flags Filter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
msgid "TFA"
-msgstr "TFA"
+msgstr "2FA"
#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
msgid "TFA Lock"
-msgstr "TFA-Lock"
+msgstr "2FA Sperren"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
msgid "TFA Type"
-msgstr "TFA-Typ"
+msgstr "2FA-Typ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
msgid "TFA recovery keys"
-msgstr "TFA Wiederherstellungs-Codes"
+msgstr "2FA-Wiederherstellungs-Codes"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
@@ -10411,7 +10411,7 @@ msgstr "Ziel-Gast"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
msgid "Target Name"
-msgstr "Endpunkt-Name"
+msgstr "Name"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
@@ -11125,12 +11125,12 @@ msgstr "Medium entladen"
#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
msgid "Unlock TFA"
-msgstr "TFA Entsperren"
+msgstr "2FA Entsperren"
#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "TFA für {0} entsperren"
+msgstr "2FA für {0} entsperren"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
msgid "Unmount"
@@ -12042,7 +12042,7 @@ msgstr "WebAuthn-Einstellungen"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr ""
+msgstr "WebAuthn 2FA"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
--
2.39.2
next reply other threads:[~2023-11-24 18:29 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2023-11-24 18:28 Alexander Zeidler [this message]
2023-11-24 18:28 ` [pve-devel] [PATCH i18n 2/3] german: add missing translations Alexander Zeidler
2023-11-24 18:28 ` [pve-devel] [PATCH i18n 3/3] update German translation Alexander Zeidler
2023-11-29 9:53 ` [pve-devel] applied-series: [PATCH i18n 1/3] german: unify different words of the same meaning Thomas Lamprecht
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20231124182859.214113-1-a.zeidler@proxmox.com \
--to=a.zeidler@proxmox.com \
--cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.