all lists on lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Noel Ullreich <n.ullreich@proxmox.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Subject: [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 3/4] included French translation for language list
Date: Mon, 27 Mar 2023 14:02:36 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20230327120237.51221-4-n.ullreich@proxmox.com> (raw)
In-Reply-To: <20230327120237.51221-1-n.ullreich@proxmox.com>

French translation

Signed-off-by: Noel Ullreich <n.ullreich@proxmox.com>
---
 fr.po | 53 ++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index b22a867..a9bb523 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
 msgid "Architecture"
@@ -1201,9 +1201,8 @@ msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "Sensible à la casse"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
-#, fuzzy
 msgid "Catalan"
-msgstr "Catalogue"
+msgstr "Catalan"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
@@ -1342,11 +1341,11 @@ msgstr "Somme de contrôle"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
 msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois (Simplifié)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
 msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois (Traditionnel)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
 msgid "Choose Device"
@@ -2106,9 +2105,8 @@ msgid "Damaged"
 msgstr "Endommagée"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
-#, fuzzy
 msgid "Danish"
-msgstr "Terminer"
+msgstr "Danois"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
@@ -2799,7 +2797,7 @@ msgstr "Durée"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Néerlandais"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
 msgid "Dynamic"
@@ -3120,7 +3118,7 @@ msgstr "Heure de fin"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Anglais"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
 msgid "Enter URL to download"
@@ -3298,7 +3296,7 @@ msgstr "Estimation de saturation"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
 msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr ""
+msgstr "Euskera (Basque)"
 
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
@@ -3744,7 +3742,7 @@ msgstr "Geler le processeur au démarrage"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Français"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
 msgid "Fri"
@@ -3847,7 +3845,7 @@ msgstr "Général"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Allemand"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
 msgid "Ghost OSDs"
@@ -4062,7 +4060,7 @@ msgstr "Adresse Heartbeat Frontale"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hébreu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
@@ -4522,9 +4520,8 @@ msgstr ""
 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
-#, fuzzy
 msgid "Italian"
-msgstr "alias"
+msgstr "Italien"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
 msgid "Item"
@@ -4536,7 +4533,7 @@ msgstr "Cycles"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonais"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
 msgid "Job"
@@ -4707,7 +4704,7 @@ msgstr "Disposition du clavier"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Coréen"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
 msgid "LDAP Group"
@@ -6212,11 +6209,11 @@ msgstr "Normalisée"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvégien (Bokmal)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
 msgid "Not Labeled"
@@ -6782,7 +6779,7 @@ msgstr "Permissions"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
 msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr ""
+msgstr "Persan  (Farsi)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
 msgid "Physical Device"
@@ -6926,9 +6923,8 @@ msgid "Policy"
 msgstr "Politique"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
-#, fuzzy
 msgid "Polish"
-msgstr "Politique"
+msgstr "Polonais"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
@@ -6994,7 +6990,7 @@ msgstr "Ports/esclaves"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
 msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguais (Brésilien)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
@@ -8131,7 +8127,7 @@ msgstr "Tâches en cours"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Russe"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
@@ -8849,7 +8845,7 @@ msgstr "Logements"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
 msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovénien"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
@@ -8988,9 +8984,8 @@ msgid "Spamscore"
 msgstr "Score d’indésirabilité"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
-#, fuzzy
 msgid "Spanish"
-msgstr "Terminer"
+msgstr "Espagnol"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
 msgid "Spares"
@@ -9432,7 +9427,7 @@ msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Suédois"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
@@ -10147,7 +10142,7 @@ msgstr "Options de personnalisation"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turc"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
 msgid "Two Factor"
-- 
2.30.2





  parent reply	other threads:[~2023-03-27 12:02 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2023-03-27 12:02 [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 0/4] translation fo available languages Noel Ullreich
2023-03-27 12:02 ` [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 1/4] included German translation for language list Noel Ullreich
2023-03-27 12:02 ` [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 2/4] included Spanish " Noel Ullreich
2023-03-27 12:02 ` Noel Ullreich [this message]
2023-03-27 12:02 ` [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 4/4] included Dutch " Noel Ullreich
2023-03-27 13:45 ` [pve-devel] applied: [PATCH proxmox-i18n v2 0/4] translation fo available languages Thomas Lamprecht

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20230327120237.51221-4-n.ullreich@proxmox.com \
    --to=n.ullreich@proxmox.com \
    --cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal