all lists on lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Noel Ullreich <n.ullreich@proxmox.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Subject: [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 1/4] included German translation for language list
Date: Mon, 27 Mar 2023 14:02:34 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20230327120237.51221-2-n.ullreich@proxmox.com> (raw)
In-Reply-To: <20230327120237.51221-1-n.ullreich@proxmox.com>

German translation

Signed-off-by: Noel Ullreich <n.ullreich@proxmox.com>
---
 de.po | 53 ++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 3613416..6461ff8 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Auf alle Netzwerke anwenden"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
 msgid "Architecture"
@@ -1189,9 +1189,8 @@ msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
-#, fuzzy
 msgid "Catalan"
-msgstr "Katalogisieren"
+msgstr "Katalanisch"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
@@ -1330,11 +1329,11 @@ msgstr "Prüfsumme"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
 msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinesisch (Kurzzeichen)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
 msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinesisch (Langzeichen)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
 msgid "Choose Device"
@@ -2091,9 +2090,8 @@ msgid "Damaged"
 msgstr "Beschädigt"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
-#, fuzzy
 msgid "Danish"
-msgstr "Abschließen"
+msgstr "Dänisch"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
@@ -2784,7 +2782,7 @@ msgstr "Dauer"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Niederländisch"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
 msgid "Dynamic"
@@ -3103,7 +3101,7 @@ msgstr "Endzeit"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
 msgid "Enter URL to download"
@@ -3280,7 +3278,7 @@ msgstr "Geschätzt voll"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
 msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr ""
+msgstr "Baskisch"
 
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
@@ -3724,7 +3722,7 @@ msgstr "CPU beim Start anhalten"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Französisch"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
 msgid "Fri"
@@ -3827,7 +3825,7 @@ msgstr "Allgemein"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Deutsch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
 msgid "Ghost OSDs"
@@ -4042,7 +4040,7 @@ msgstr "Heartbeat Front Adresse"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hebräisch"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
@@ -4501,9 +4499,8 @@ msgstr ""
 "Backup Server vorgenommen werden"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
-#, fuzzy
 msgid "Italian"
-msgstr "alias"
+msgstr "Italienisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
 msgid "Item"
@@ -4515,7 +4512,7 @@ msgstr "Iterationen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japanisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
 msgid "Job"
@@ -4686,7 +4683,7 @@ msgstr "Tastatur-Layout"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Koreanisch"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
 msgid "LDAP Group"
@@ -6186,11 +6183,11 @@ msgstr "Normalisiert"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegisch (Bokmål)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norwegisch (Nynorsk)"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
 msgid "Not Labeled"
@@ -6752,7 +6749,7 @@ msgstr "Rechte"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
 msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr ""
+msgstr "Persisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
 msgid "Physical Device"
@@ -6891,9 +6888,8 @@ msgid "Policy"
 msgstr "Policy"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
-#, fuzzy
 msgid "Polish"
-msgstr "Policy"
+msgstr "Polnisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
@@ -6959,7 +6955,7 @@ msgstr "Ports/Slaves"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
 msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
@@ -8085,7 +8081,7 @@ msgstr "Laufende Tasks"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Russisch"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
@@ -8794,7 +8790,7 @@ msgstr "Slots"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
 msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slowenisch"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
@@ -8933,9 +8929,8 @@ msgid "Spamscore"
 msgstr "SPAM Score"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
-#, fuzzy
 msgid "Spanish"
-msgstr "Abschließen"
+msgstr "Spanisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
 msgid "Spares"
@@ -9377,7 +9372,7 @@ msgstr "Swap Auslastung"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Schwedisch"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
@@ -10095,7 +10090,7 @@ msgstr "Tuning-Optionen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Türkisch"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
 msgid "Two Factor"
-- 
2.30.2





  reply	other threads:[~2023-03-27 12:03 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2023-03-27 12:02 [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 0/4] translation fo available languages Noel Ullreich
2023-03-27 12:02 ` Noel Ullreich [this message]
2023-03-27 12:02 ` [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 2/4] included Spanish translation for language list Noel Ullreich
2023-03-27 12:02 ` [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 3/4] included French " Noel Ullreich
2023-03-27 12:02 ` [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n v2 4/4] included Dutch " Noel Ullreich
2023-03-27 13:45 ` [pve-devel] applied: [PATCH proxmox-i18n v2 0/4] translation fo available languages Thomas Lamprecht

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20230327120237.51221-2-n.ullreich@proxmox.com \
    --to=n.ullreich@proxmox.com \
    --cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal