From: Noel Ullreich <n.ullreich@proxmox.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Subject: [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n 3/4] included French translation for language list
Date: Fri, 24 Mar 2023 16:10:47 +0100 [thread overview]
Message-ID: <20230324151048.66419-3-n.ullreich@proxmox.com> (raw)
In-Reply-To: <20230324151048.66419-1-n.ullreich@proxmox.com>
French translation
Signed-off-by: Noel Ullreich <n.ullreich@proxmox.com>
---
fr.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/fr.po b/fr.po
index b22a867..255cdff 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Mar 24 12:28:19 2023\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Mar 24 14:41:23 2023\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 02:10+0100\n"
"Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabe"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Sensible à la casse"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
#, fuzzy
msgid "Catalan"
-msgstr "Catalogue"
+msgstr "Catalan"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
@@ -1342,11 +1342,11 @@ msgstr "Somme de contrôle"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois (Simplifié)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Chinois (Traditionnel)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
msgid "Choose Device"
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "Endommagée"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
#, fuzzy
msgid "Danish"
-msgstr "Terminer"
+msgstr "Danois"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Durée"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Néerlandais"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Heure de fin"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Anglais"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
msgid "Enter URL to download"
@@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Estimation de saturation"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr ""
+msgstr "Euskera (Basque)"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
@@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "Geler le processeur au démarrage"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Français"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
msgid "Fri"
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "Général"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Allemand"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
msgid "Ghost OSDs"
@@ -4062,7 +4062,7 @@ msgstr "Adresse Heartbeat Frontale"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "Hébreu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
@@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
#, fuzzy
msgid "Italian"
-msgstr "alias"
+msgstr "Italien"
#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
msgid "Item"
@@ -4536,7 +4536,7 @@ msgstr "Cycles"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Japonais"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
msgid "Job"
@@ -4707,7 +4707,7 @@ msgstr "Disposition du clavier"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Coréen"
#: pmg-gui/js/Utils.js:180
msgid "LDAP Group"
@@ -6212,11 +6212,11 @@ msgstr "Normalisée"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvégien (Bokmal)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
msgid "Not Labeled"
@@ -6782,7 +6782,7 @@ msgstr "Permissions"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr ""
+msgstr "Persan (Farsi)"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
msgid "Physical Device"
@@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr "Politique"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
#, fuzzy
msgid "Polish"
-msgstr "Politique"
+msgstr "Polonais"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
@@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr "Ports/esclaves"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "Portuguais (Brésilien)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
@@ -8131,7 +8131,7 @@ msgstr "Tâches en cours"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Russe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
msgid "S.M.A.R.T. Values"
@@ -8849,7 +8849,7 @@ msgstr "Logements"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovénien"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
@@ -8990,7 +8990,7 @@ msgstr "Score d’indésirabilité"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
#, fuzzy
msgid "Spanish"
-msgstr "Terminer"
+msgstr "Espagnol"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
msgid "Spares"
@@ -9432,7 +9432,7 @@ msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Suédois"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
@@ -10147,7 +10147,7 @@ msgstr "Options de personnalisation"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turc"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
msgid "Two Factor"
--
2.30.2
prev parent reply other threads:[~2023-03-24 15:11 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2023-03-24 15:10 [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n 1/4] included German " Noel Ullreich
2023-03-24 15:10 ` [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n 2/4] included Spanish " Noel Ullreich
2023-03-24 15:10 ` Noel Ullreich [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20230324151048.66419-3-n.ullreich@proxmox.com \
--to=n.ullreich@proxmox.com \
--cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.