all lists on lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Daniel Tschlatscher <d.tschlatscher@proxmox.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Subject: [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations
Date: Mon,  2 May 2022 16:28:22 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20220502142822.125789-1-d.tschlatscher@proxmox.com> (raw)

Signed-off-by: Daniel Tschlatscher <d.tschlatscher@proxmox.com>
---
 de.po | 217 +++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 84 insertions(+), 133 deletions(-)

diff --git a/de.po b/de.po
index 5cc8308..d5c4e80 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Mon May  2 10:45:31 2022\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-02 15:49+0200\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "Language: de\n"
@@ -16,12 +16,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
 msgid " Network/Time"
-msgstr "Netzwerk/Zeit"
+msgstr " Netzwerk/Zeit"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
 msgid "(No boot device selected)"
@@ -46,7 +45,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
-msgstr ""
+msgstr "Ein zurzeit gültiger Yubico OTP Wert"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
 msgid ""
@@ -57,9 +56,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
-#, fuzzy
 msgid "ACL"
-msgstr "ACLs"
+msgstr "ACL"
 
 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
 msgid "ACME Accounts"
@@ -320,9 +318,8 @@ msgid "Add a Yubico OTP key"
 msgstr "Yubico-OTP-Schlüssel hinzufügen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
-#, fuzzy
 msgid "Add as"
-msgstr "Band hinzufügen"
+msgstr "Hinzufügen als"
 
 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
@@ -637,7 +634,7 @@ msgstr "Auth-ID"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
 msgid "Auth-Provider Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Auth-Provider"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
 msgid "Authentication mode"
@@ -767,9 +764,8 @@ msgid "Backup Jobs"
 msgstr "Backup-Jobs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
-#, fuzzy
 msgid "Backup Notes"
-msgstr "Backup starten"
+msgstr "Backup Notizen"
 
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
 msgid "Backup Now"
@@ -1827,9 +1823,8 @@ msgid "Created"
 msgstr "Erstellt"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
-#, fuzzy
 msgid "Current Auth ID"
-msgstr "Aktuelles Layout"
+msgstr "Aktuelle Auth-ID"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
 msgid "Current User"
@@ -1981,12 +1976,11 @@ msgstr "Belegung des Datastores"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54
 msgid "Datastore is in maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Datastore befindet sich im Instandhaltungsmodus"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
-#, fuzzy
 msgid "Datastore is not available"
-msgstr "Belegung des Datastores"
+msgstr "Datastore ist nicht verfügbar"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
 msgid "Datastores"
@@ -2024,7 +2018,7 @@ msgstr "Konto {0} deaktivieren"
 
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
 msgid "Decode"
-msgstr ""
+msgstr "Dekodieren"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
 msgid "Deduplication"
@@ -2064,9 +2058,8 @@ msgid "Default Datastore"
 msgstr "Standard Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
 msgid "Default Language"
-msgstr "Standard Datastore"
+msgstr "Standardsprache"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
 msgid "Default Relay"
@@ -2184,9 +2177,8 @@ msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
-#, fuzzy
 msgid "Description of the job"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Jobbeschreibung"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
 msgid "Dest. port"
@@ -2308,7 +2300,7 @@ msgstr "MX Lookup deaktivieren (SMTP)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
 msgid "Disable arp-nd suppression"
-msgstr ""
+msgstr "arp-nd Unterdrückung deaktivieren"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
@@ -2354,9 +2346,8 @@ msgid "Disk"
 msgstr "Disk"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
-#, fuzzy
 msgid "Disk Action"
-msgstr "Aktion"
+msgstr "Disk-Aktion"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
 msgid "Disk IO"
@@ -2474,15 +2465,13 @@ msgid "Download '{0}'"
 msgstr "'{0}' herunterladen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
-#, fuzzy
 msgid "Download .tar.zst"
-msgstr "Dateien Herunterladen"
+msgstr ".tar.zst herunterladen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
-#, fuzzy
 msgid "Download .zip"
-msgstr "Herunterladen"
+msgstr ".zip herunterladen"
 
 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
 msgid "Download Files"
@@ -2894,7 +2883,7 @@ msgstr "Entropie-Quelle"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
 msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Eintrag"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
 msgid "Erase data"
@@ -3129,7 +3118,7 @@ msgstr "Exit-Knoten"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
 msgid "Exit Nodes local routing"
-msgstr ""
+msgstr "Exit-Knoten lokales Routing"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
 msgid "Expand All"
@@ -3170,9 +3159,8 @@ msgid "External SMTP Port"
 msgstr "Externer SMTP Port"
 
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-#, fuzzy
 msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "IP-Adresse"
+msgstr "FQDN oder IP-Adresse"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
@@ -3198,7 +3186,7 @@ msgstr "Fallback-Server"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
 msgid "Fallback from storage config"
-msgstr ""
+msgstr "Fallback der Speicherkonfiguration"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
 msgid "Family"
@@ -3278,22 +3266,20 @@ msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
-#, fuzzy
 msgid "Filter Type"
-msgstr "Filter"
+msgstr "Filtertyp"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
 msgid "Filter VMID"
 msgstr "Filter VMID"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
-#, fuzzy
 msgid "Filter Value"
-msgstr "Filter VMID"
+msgstr "Filterwert"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
 msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr ""
+msgstr "Filter sind additiv (ODER-Verknüpfung)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
@@ -3472,9 +3458,8 @@ msgstr "Von Backup"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
-#, fuzzy
 msgid "From Device"
-msgstr "Gerät"
+msgstr "Von Gerät"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
@@ -3547,9 +3532,8 @@ msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
-#, fuzzy
 msgid "Ghost OSDs"
-msgstr "Gast Betriebssytem"
+msgstr "Geister-OSDs"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
@@ -3839,9 +3823,8 @@ msgstr "zeige Stunden"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
-#, fuzzy
 msgid "ICMP type"
-msgstr "MIME-Typ"
+msgstr "ICMP-Typ"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
@@ -3997,9 +3980,8 @@ msgid "Include Statistics"
 msgstr "Statistiken einbeziehen"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
-#, fuzzy
 msgid "Include all groups"
-msgstr "Volume-Gruppe"
+msgstr "Alle Gruppen inkludieren"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
@@ -4178,13 +4160,12 @@ msgid "Job"
 msgstr "Job"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
-#, fuzzy
 msgid "Job Comment"
-msgstr "Kommentar"
+msgstr "Job-Kommentar"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:707
 msgid "Job Detail"
-msgstr "Job Detail"
+msgstr "Job-Detail"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
@@ -4641,7 +4622,7 @@ msgstr "Loopback-Interface"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
 msgid "Lower"
-msgstr ""
+msgstr "Untergrenze"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
@@ -4707,14 +4688,13 @@ msgid "Mails / min"
 msgstr "E-Mails / min"
 
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
-#, fuzzy
 msgid "Maintenance Type"
-msgstr "Inhaltstyp"
+msgstr "Instandhaltungsweise"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
 msgid "Maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Instandhaltungsmodus"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
 msgid ""
@@ -4816,9 +4796,8 @@ msgid "Maximal Workers/bulk-action"
 msgstr "Maximale Arbeiter/Massenaktion"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
-#, fuzzy
 msgid "Maximum Protected"
-msgstr "Geschützt"
+msgstr "Maximal geschützt"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
 msgid "Maximum characters"
@@ -5083,9 +5062,8 @@ msgstr "Mount Optionen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
-#, fuzzy
 msgid "Move Storage"
-msgstr "LVM-Storage"
+msgstr "Speicher verschieben"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
@@ -5098,14 +5076,12 @@ msgid "Move disk"
 msgstr "Laufwerk verschieben"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
-#, fuzzy
 msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
+msgstr "Laufwerk zu anderem Speicher verschieben"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
-#, fuzzy
 msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
+msgstr "Volumen zu anderem Speicher verschieben"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
 msgid "Multiple E-Mails selected"
@@ -5352,7 +5328,7 @@ msgstr "Vorwärts"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:287
 msgid "Next Free VMID Range"
-msgstr ""
+msgstr "Nächster freier VMID-Bereich"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
 msgid "Next Media"
@@ -5446,9 +5422,8 @@ msgid "No E-Mail address selected"
 msgstr "Keine E-Mail-Adresse ausgewählt"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
-#, fuzzy
 msgid "No Groups"
-msgstr "Gruppen"
+msgstr "Keine Gruppen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
 msgid "No Guest Agent configured"
@@ -5737,9 +5712,8 @@ msgid "Note"
 msgstr "Hinweis"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
-#, fuzzy
 msgid "Note Template"
-msgstr "Template"
+msgstr "Notiz-Template"
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
@@ -5779,7 +5753,7 @@ msgstr "Hinweise"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
 msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Notizen wurden zum Backup hinzugefügt. Mögliche Werte sind {0}"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
 msgid "Notification"
@@ -5840,7 +5814,7 @@ msgstr "OS-Typ"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
-msgstr ""
+msgstr "OSDs ohne Metadaten, möglicherweise beim Entfernen übrig geblieben"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
@@ -6030,9 +6004,8 @@ msgid "Output Policy"
 msgstr "Output Policy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
-#, fuzzy
 msgid "Override Settings"
-msgstr "Bestehende Datei überschreiben"
+msgstr "Einstellungen überschreiben"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
@@ -6415,7 +6388,7 @@ msgstr "Ports/Slaves"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
 msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Mögliche Template-Variablen sind: {0}"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
 msgid "Postscreen"
@@ -6423,7 +6396,7 @@ msgstr "Postscreen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
 msgid "Pre-Enroll keys"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-Enroll Schlüssel"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
 msgid "Preallocation"
@@ -6442,9 +6415,8 @@ msgid "Primary E-Mail"
 msgstr "Primäre E-Mail"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
-#, fuzzy
 msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "Exit-Knoten"
+msgstr "Primärer Exit-Knoten"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
 msgid "Primary GPU"
@@ -6539,9 +6511,8 @@ msgstr "Propagieren"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
-#, fuzzy
 msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaft"
+msgstr "Eigenschaften"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
@@ -6763,33 +6734,31 @@ msgstr "Bereich"
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
 msgid "Rate In"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
 msgid "Rate In Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In belegt"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
-#, fuzzy
 msgid "Rate Limit"
-msgstr "Rate Limit"
+msgstr "Drosselung"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
-#, fuzzy
 msgid "Rate Out"
-msgstr "Rate limit"
+msgstr "Rate Out"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
 msgid "Rate Out Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate Out belegt"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
 msgid "Rate limit"
-msgstr "Rate limit"
+msgstr "Drosselung"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
 msgid "Raw disk image"
@@ -6830,7 +6799,6 @@ msgid "Read max burst"
 msgstr "Read max burst"
 
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Read only"
 msgstr "Read-only"
 
@@ -6871,28 +6839,25 @@ msgid "Reason"
 msgstr "Grund"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Disk"
-msgstr "Disks aufräumen"
+msgstr "Disk neu zuweisen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Owner"
 msgstr "Besitzer ändern"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
 msgid "Reassign Volume"
-msgstr "E-Mail-Volumen"
+msgstr "Volumen neu zuweisen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
 msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "Disk zu anderer VM zuweisen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
 msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen zu anderem CT zuweisen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
 msgid "Rebalance"
@@ -6948,7 +6913,7 @@ msgstr "Wiederherstellungs-Codes"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
-msgstr ""
+msgstr "Referenzierte Disks werden immer gelöscht."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
@@ -7056,9 +7021,8 @@ msgstr "Remote"
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Remote ID"
-msgstr "Remote"
+msgstr "Remote ID"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
 msgid "Remote Store"
@@ -7106,7 +7070,7 @@ msgstr "Entfernen"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "ACLs verschwundener Benutzer und Gruppen löschen."
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
 msgid "Remove Attachments"
@@ -7133,9 +7097,8 @@ msgstr "Subskription entfernen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
-#, fuzzy
 msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "Verschwundene löschen"
+msgstr "Verschwundene Optionen löschen"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
 msgid "Remove all attachments"
@@ -7154,7 +7117,7 @@ msgstr "Von Replikation, HA und Backup-Jobs entfernen"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
 msgid "Remove properties from vanished users."
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschaften verschwundener Benutzer löschen."
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
 msgid ""
@@ -7170,7 +7133,7 @@ msgstr "Verschwundene löschen"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
 msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr ""
+msgstr "Verschwundene Benutzer- und Gruppeneinträge."
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
 msgid "Renew Certificate"
@@ -7255,9 +7218,8 @@ msgstr "{0} sofort resetten"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-#, fuzzy
 msgid "Resize"
-msgstr "Resize Disk"
+msgstr "Größe anpassen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
@@ -7420,9 +7382,8 @@ msgid "Root Disk usage"
 msgstr "Root-Disk-Auslastung"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
-#, fuzzy
 msgid "Route-target import"
-msgstr "Quell-Port"
+msgstr "Routenziel-Import"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
 msgid "Router Advertisement"
@@ -7690,9 +7651,8 @@ msgid "Secret"
 msgstr "Secret"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
 msgid "Secret Key"
-msgstr "Secret"
+msgstr "Geheimer Schlüssel"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
 msgid "Secret Length"
@@ -7852,7 +7812,6 @@ msgid ""
 msgstr "SHA-256-Fingerabdruck, notwendig für selbstsignierte Zertifikate"
 
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
 "certificates"
@@ -8540,14 +8499,12 @@ msgid "Storage {0} on node {1}"
 msgstr "Storage {0} auf Knoten {1}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Device"
-msgstr "Gerät"
+msgstr "Sub-Gerät"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#, fuzzy
 msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Vendor"
+msgstr "Sub-Vendor"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
@@ -8653,7 +8610,7 @@ msgstr "Support"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Unterstützung für {0} {1} endet am {2}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
@@ -8882,9 +8839,8 @@ msgid "Target Datastore"
 msgstr "Ziel-Datastore"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
-#, fuzzy
 msgid "Target Guest"
-msgstr "Ziel-Größe"
+msgstr "Ziel-Gast"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
@@ -9029,7 +8985,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
-msgstr ""
+msgstr "Die Notizen werden zu jedem Backup dieses Jobs hinzugefügt."
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
 msgid ""
@@ -9152,7 +9108,7 @@ msgstr "Zeitstempel"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
 msgid "Tip:"
-msgstr "Tip:"
+msgstr "Tipp:"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -9487,9 +9443,8 @@ msgid "Until"
 msgstr "Bis"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
-#, fuzzy
 msgid "Unused"
-msgstr "Unused Disk"
+msgstr "Unverwendet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
@@ -9567,7 +9522,7 @@ msgstr "Einen bestehenden Schlüssel hochladen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:301
 msgid "Upper"
-msgstr ""
+msgstr "Obergrenze"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
@@ -9703,9 +9658,8 @@ msgid "Use {0}"
 msgstr "{0} benützen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "unbegrenzt"
+msgstr "{0} für unlimitiert benützen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
@@ -10178,9 +10132,8 @@ msgid "Vnets"
 msgstr "VNets"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
-#, fuzzy
 msgid "Volume Action"
-msgstr "Massenaktionen"
+msgstr "Volumen-Aktion"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
@@ -10270,23 +10223,20 @@ msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
 msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn"
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn "
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
 msgid "WebAuthn Settings"
 msgstr "WebAuthn Einstellungen"
 
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
-#, fuzzy
 msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "WebAuthn"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
@@ -10495,6 +10445,8 @@ msgid ""
 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
 "upgrading."
 msgstr ""
+"Sie werden keine Sicherheitsupdates ab dem End-Of-Life Datum erhalten. Bitte "
+"ziehen Sie ein Upgrade in Betracht."
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
 msgid "Your E-Mail"
@@ -10770,9 +10722,8 @@ msgstr ""
 "pveproxy wird mit neuen Zertifikaten neugestartet, bitte die GUI neuladen!"
 
 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
-#, fuzzy
 msgid "root@$hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
 msgid "running"
@@ -10855,7 +10806,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:665
 msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr ""
+msgstr "{0} im Konflikt stehende Tasks sind noch aktiv."
 
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
-- 
2.30.2





             reply	other threads:[~2022-05-02 14:28 UTC|newest]

Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2022-05-02 14:28 Daniel Tschlatscher [this message]
2022-05-02 14:46 ` [pve-devel] applied: " Thomas Lamprecht
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2025-04-08 14:33 [pve-devel] [PATCH i18n] update " Shannon Sterz
2025-04-08 14:39 ` Thomas Lamprecht
2025-04-08 14:51   ` Shannon Sterz
2021-11-15 15:28 [pve-devel] [PATCH i18n] update german translations Dominik Csapak
2021-01-05 12:12 [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations Dominic Jäger
2021-01-05 13:41 ` Stoiko Ivanov

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20220502142822.125789-1-d.tschlatscher@proxmox.com \
    --to=d.tschlatscher@proxmox.com \
    --cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal