all lists on lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Claudio Ferreira <filhocf@gmail.com>
To: pve-devel@lists.proxmox.com
Cc: "Allan Nordhøy" <epost@anotheragency.no>
Subject: [pve-devel] [PATCH container 2/8] Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Date: Sun, 22 Aug 2021 14:00:32 -0300	[thread overview]
Message-ID: <20210822170038.1166185-3-filhocf@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20210822170038.1166185-1-filhocf@gmail.com>

From: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>

Currently translated at 21.3% (391 of 1832 strings)

Translation: Proxmox/i18n
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/proxmox/i18n/nb_NO/
---
 nb.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 48 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/nb.po b/nb.po
index eedbc9b..0d3762b 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -8,16 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
 "POT-Creation-Date: Mon Jul  5 18:06:27 2021\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:51+0100\n"
-"Last-Translator: Jostein Hove-Henriksen <jostein@hove-henriksen.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
-"Language: nb_NO\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-20 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/proxmox/"
+"i18n/nb_NO/>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
 #, fuzzy
@@ -409,7 +410,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:367
 msgid "All except {0}"
-msgstr "Alle utenom {0}"
+msgstr "Alle unntatt {0}"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:783
 #, fuzzy
@@ -2060,7 +2061,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
 msgid "Default"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Forvalg"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
 #, fuzzy
@@ -2188,7 +2189,7 @@ msgstr "Beskrivelse"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
 msgid "Dest. port"
-msgstr "Destinasjonsport"
+msgstr "Målport"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
@@ -2331,7 +2332,7 @@ msgstr "Forkast"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
 msgid "Disconnect"
-msgstr "Kobl fra"
+msgstr "Koble fra"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:431
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
@@ -2360,6 +2361,7 @@ msgstr "Diskstørrelse"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
+#, fuzzy
 msgid "Disk image"
 msgstr "Diskfil"
 
@@ -2732,7 +2734,7 @@ msgstr "E-post fra adresse"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:598
 msgid "Email notification"
-msgstr "E-postvarsling"
+msgstr "E-postmerknad"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:192
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:193
@@ -3497,7 +3499,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
 msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+msgstr "Portner"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
@@ -3671,8 +3673,9 @@ msgid "Hash algorithm"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
+#, fuzzy
 msgid "Hash policy"
-msgstr "Hash-regler"
+msgstr "Sjekksums-praksis"
 
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
 msgid "Header"
@@ -3774,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
 msgid "Hostname"
-msgstr "Vertnavn"
+msgstr "Vertsnavn"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
 #, fuzzy
@@ -3784,6 +3787,7 @@ msgstr "Vert"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
+#, fuzzy
 msgid "Hotplug"
 msgstr "Hotplug"
 
@@ -3912,6 +3916,7 @@ msgstr "ISO-diskbildefil"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
+#, fuzzy
 msgid "ISO image"
 msgstr "ISO-diskbildefil"
 
@@ -4490,7 +4495,7 @@ msgstr "Laster ..."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:326
 msgid "Loading..."
-msgstr "Laster ..."
+msgstr "Laster …"
 
 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
 msgid "Local"
@@ -4580,7 +4585,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:106
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
 msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "Innlogging feilet. Vennligst prøv igjen"
+msgstr "Innlogging feilet. Prøv igjen"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:215 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
@@ -4907,7 +4912,7 @@ msgstr "Migrer"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "Migrer alle VM'er og beholdere"
+msgstr "Migrer alle VM-er og beholdere"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
 #, fuzzy
@@ -4938,7 +4943,7 @@ msgstr "Minimum minne"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
 msgid "Minimum memory"
-msgstr "Minimum minne"
+msgstr "Min. minne"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
 msgid "Mixed"
@@ -5534,6 +5539,7 @@ msgstr "Ingen nettverksenhet"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#, fuzzy
 msgid "No restrictions"
 msgstr "Ingen avgrensinger"
 
@@ -6120,8 +6126,9 @@ msgstr "Avventende endringer"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:465
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+#, fuzzy
 msgid "Pending changes"
-msgstr "Avventende endringer"
+msgstr "Utestående endringer"
 
 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
 msgid "Percentage"
@@ -6261,7 +6268,7 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
 msgid "Please wait..."
-msgstr "Vennligst vent ..."
+msgstr "Vent …"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
@@ -6295,6 +6302,7 @@ msgstr "Inndataregler"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:779
+#, fuzzy
 msgid "Pool"
 msgstr "Pool"
 
@@ -6319,6 +6327,7 @@ msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
+#, fuzzy
 msgid "Pools"
 msgstr "Pooler"
 
@@ -6685,6 +6694,7 @@ msgid "Rate limit"
 msgstr "Rate-grense"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
+#, fuzzy
 msgid "Raw disk image"
 msgstr "RAW-diskbildefil"
 
@@ -7240,6 +7250,7 @@ msgstr "Roller"
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
+#, fuzzy
 msgid "Rollback"
 msgstr "Rull tilbake"
 
@@ -7439,7 +7450,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
 msgid "Scanning..."
-msgstr "Skanner..."
+msgstr "Skanner …"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
@@ -7500,7 +7511,7 @@ msgstr "Søk"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
 msgid "Search domain"
-msgstr "Søke-domene"
+msgstr "Søkedomene"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
 #, fuzzy
@@ -7573,8 +7584,9 @@ msgstr "Valg"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:581
+#, fuzzy
 msgid "Selection mode"
-msgstr "Valgmodus"
+msgstr "Utvalgsmodus"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
@@ -7699,7 +7711,7 @@ msgstr "Tjenerlast"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
 msgid "Server time"
-msgstr "Servertid"
+msgstr "Tjenertid"
 
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
 #, fuzzy
@@ -8125,8 +8137,9 @@ msgstr "Konsoll"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
+#, fuzzy
 msgid "Standalone node - no cluster defined"
-msgstr "Selvstendig node - ingen klynge definert"
+msgstr "Selvstendig node – ingen klynge definert"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
 msgid "Standard"
@@ -8213,7 +8226,7 @@ msgstr "Mål"
 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
 msgid "Start/Shutdown order"
-msgstr "Start/slå av rekkefølge"
+msgstr "Start-/avstengingsrekkefølge"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
 #, fuzzy
@@ -8528,7 +8541,7 @@ msgstr "Pause"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
 msgid "Swap"
-msgstr "Vekselminne"
+msgstr "Sidevekslingsminne"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
@@ -8674,6 +8687,7 @@ msgstr "Lagring"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
+#, fuzzy
 msgid "Take Snapshot"
 msgstr "Ta øyeblikksbilde"
 
@@ -8925,8 +8939,9 @@ msgstr "Pool"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
+#, fuzzy
 msgid "Thin provision"
-msgstr "Thin provision"
+msgstr "Tynn provisjonering"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
 msgid "This is not a valid DNS name"
@@ -9418,7 +9433,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
 msgid "Uploading file..."
-msgstr "Laster opp fil ..."
+msgstr "Laster opp fil …"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
@@ -9585,7 +9600,7 @@ msgstr "Bruker"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
 msgid "User Attribute Name"
-msgstr "Brukeregenskapnavn"
+msgstr "Brukeregenskapsnavn"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
 msgid "User Blacklist"
@@ -10259,7 +10274,7 @@ msgstr "Skriveavgrensning"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
 msgid "Write max burst"
-msgstr "Maks skriveutbrudd"
+msgstr "Maks. skriveutbrudd"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
@@ -10334,6 +10349,7 @@ msgstr "Ikke mulig å laste abonnementstatus"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
+#, fuzzy
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "ZFS-pool"
 
@@ -10449,7 +10465,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
 msgid "iSCSI Provider"
-msgstr "iSCSI-provider"
+msgstr "iSCSI-tilbyder"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
 #, fuzzy
-- 
2.33.0




  parent reply	other threads:[~2021-08-22 17:01 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2021-08-22 17:00 [pve-devel] [PATCH container 0/8] Update pt_BR translations using Weblate Claudio Ferreira
2021-08-22 17:00 ` [pve-devel] [PATCH container 1/8] Adjust in fr.po file, line 393 Claudio Ferreira
2021-08-22 17:00 ` Claudio Ferreira [this message]
2021-08-22 17:00 ` [pve-devel] [PATCH container 3/8] Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Claudio Ferreira
2021-08-22 17:00 ` [pve-devel] [PATCH container 4/8] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Claudio Ferreira
2021-08-22 17:00 ` [pve-devel] [PATCH container 5/8] Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Claudio Ferreira
2021-08-22 17:00 ` [pve-devel] [PATCH container 6/8] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Claudio Ferreira
2021-08-22 17:00 ` [pve-devel] [PATCH container 7/8] " Claudio Ferreira
2021-08-22 17:00 ` [pve-devel] [PATCH container 8/8] " Claudio Ferreira

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20210822170038.1166185-3-filhocf@gmail.com \
    --to=filhocf@gmail.com \
    --cc=epost@anotheragency.no \
    --cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal