all lists on lists.proxmox.com
 help / color / mirror / Atom feed
From: Stoiko Ivanov <s.ivanov@proxmox.com>
To: "Dominic Jäger" <d.jaeger@proxmox.com>
Cc: Proxmox VE development discussion <pve-devel@lists.proxmox.com>,
	daniela@proxmox.com
Subject: Re: [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations
Date: Tue, 5 Jan 2021 14:41:23 +0100	[thread overview]
Message-ID: <20210105144123.6acd562f@rosa.proxmox.com> (raw)
In-Reply-To: <20210105121229.93206-1-d.jaeger@proxmox.com>

Thanks for the patch!

(not a user of non-english locales myself, so probably not the best source
for feedback)

noticed one typo (and a few places where the use of gettext seems wrong)
feel free to ignore any and all of the suggestions :)



On Tue,  5 Jan 2021 13:12:29 +0100
Dominic Jäger <d.jaeger@proxmox.com> wrote:

> Signed-off-by: Dominic Jäger <d.jaeger@proxmox.com>
> ---
>  de.po | 451 ++++++++++++++++++++++++----------------------------------
>  1 file changed, 186 insertions(+), 265 deletions(-)
> 
> diff --git a/de.po b/de.po
> index ffdc6ff..06dc295 100644
> --- a/de.po
> +++ b/de.po
> @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
>  "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
>  "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
>  "POT-Creation-Date: Wed Nov 25 00:21:55 2020\n"
> -"PO-Revision-Date: 2020-04-20 13:34+0200\n"
> +"PO-Revision-Date: 2021-01-05 13:04+0100\n"
>  "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
>  "Language-Team: German\n"
>  "Language: de\n"
> @@ -16,16 +16,15 @@ msgstr ""
>  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
>  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
>  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
> -"X-Generator: Poedit 2.3\n"
> +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96
> -#, fuzzy
>  msgid "(No boot device selected)"
> -msgstr "Keine Datei ausgewählt"
> +msgstr "(Kein Startgerät ausgewählt)"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126
>  msgid "(no bootdisk)"
> -msgstr ""
> +msgstr "(Keine Bootdisk)"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
>  msgid "/some/path"
> @@ -33,11 +32,11 @@ msgstr "/ein/pfad"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:65
>  msgid "1"
> -msgstr ""
> +msgstr "1"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:38
>  msgid "5 Minutes"
> -msgstr ""
> +msgstr "5 Minuten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
>  msgid ""
> @@ -48,11 +47,11 @@ msgstr ""
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
>  msgid "ACME"
> -msgstr ""
> +msgstr "ACME"
probably ACME should not be run through gettext

>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
>  msgid "ACME DNS Plugin"
> -msgstr ""
> +msgstr "ACME-DNS-Plugin"
also potentially not suited for gettext
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
>  msgid "ACME Directory"
> @@ -65,11 +64,11 @@ msgstr "ACPI Unterstützung"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
>  msgid "API"
> -msgstr ""
> +msgstr "API"
also potentially not suited for gettext
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
>  msgid "API Data"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Daten"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
> @@ -80,25 +79,25 @@ msgstr ""
>  #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
>  #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
>  msgid "API Token"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Token"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
>  #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
>  #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
>  msgid "API Token Permission"
> -msgstr "Benutzerrechte für API Token"
> +msgstr "Rechte für API-Token"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
>  #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
>  msgid "API Tokens"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Token"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
>  msgid "API token"
> -msgstr ""
> +msgstr "API-Token"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
>  msgid "Abort"
> @@ -111,7 +110,7 @@ msgstr "Nutzungsbedingungen akzeptieren"
>  #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:32
>  #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
>  msgid "Access Control"
> -msgstr ""
> +msgstr "Berechtigungen"
>  
>  #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
>  #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
> @@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "Konto"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
>  msgid "Account Name"
> -msgstr "Konto Name"
> +msgstr "Konto"
>  
>  #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
>  msgid "Account attribute name"
> @@ -144,13 +143,12 @@ msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
>  msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:751
> -#, fuzzy
>  msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
> -msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte"
> +msgstr "Aktion '{0}' für '{1}' Objekte erfolgreich"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:752
>  msgid "Action '{0}' successful"
> -msgstr ""
> +msgstr "Aktion '{0}' erfolgreich"
>  
>  #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31
>  msgid "Action Objects"
> @@ -215,18 +213,16 @@ msgid "Add ACME Account"
>  msgstr "ACME Konto hinzufügen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:82
> -#, fuzzy
>  msgid "Add Datastore"
> -msgstr "Als Datastore hinzufügen"
> +msgstr "Datastore hinzufügen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
>  msgid "Add EFI Disk"
>  msgstr "EFI Disk hinzufügen"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:111
> -#, fuzzy
>  msgid "Add Remote"
> -msgstr "Remote"
> +msgstr "Remote hinzufügen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
>  #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
> @@ -384,9 +380,8 @@ msgid "Apply Custom Scores"
>  msgstr "Benutzerdefnierte Regeln anwenden"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:823
> -#, fuzzy
>  msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
> -msgstr "Benutzerdefnierte Regeln anwenden"
> +msgstr "Benutzerdefnierte SpamAssassin-Regeln anwenden"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
>  msgid "Architecture"
> @@ -405,7 +400,6 @@ msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
>  msgstr "Möchten Sie Eintrag {0} wirklich aushängen?"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:237
> -#, fuzzy
>  msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
>  msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
>  
> @@ -430,7 +424,6 @@ msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
>  msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:165
> -#, fuzzy
>  msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
>  msgstr "Möchten Sie Eintrag {0} wirklich entfernen?"
>  
> @@ -471,7 +464,7 @@ msgstr "Attribut"
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
>  msgid "Audio Device"
> -msgstr "Audio Gerät"
> +msgstr "Audiogerät"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:20
>  msgid "Auditor"
> @@ -482,7 +475,7 @@ msgstr "Auditor"
>  #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
>  #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
>  msgid "Auth ID"
> -msgstr ""
> +msgstr "Benutzer"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
>  msgid "Authentication"
> @@ -493,11 +486,8 @@ msgid "Authentication mode"
>  msgstr "Authentifikationsmodus"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:300
> -#, fuzzy
>  msgid "Auto-generate a client encryption key"
> -msgstr ""
> -"Client-Schlüssel automatisch generieren und sicher am Cluster-Dateisystem "
> -"speichern"
> +msgstr "Client-Schlüssel automatisch generieren"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
>  msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
> @@ -551,7 +541,7 @@ msgstr "Zurück"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
>  msgid "Backend Driver"
> -msgstr "Backend Treiber"
> +msgstr "Backendtreiber"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:126
>  msgid "Backing Path"
> @@ -575,9 +565,8 @@ msgid "Backup"
>  msgstr "Backup"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
> -#, fuzzy
>  msgid "Backup Count"
> -msgstr "Backup Gruppe"
> +msgstr "Backup-Anzahl"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
>  msgid "Backup Details"
> @@ -594,7 +583,6 @@ msgid "Backup Job"
>  msgstr "Backup-Job"
>  
>  #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:123 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:213
> -#, fuzzy
>  msgid "Backup Now"
>  msgstr "Backup starten"
>  
> @@ -603,14 +591,12 @@ msgid "Backup Restore"
>  msgstr "Backup Wiederherstellung"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:192
> -#, fuzzy
>  msgid "Backup Retention"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Aufbewahrte Backups"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
> -#, fuzzy
>  msgid "Backup Server"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Backupserver"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:654
> @@ -620,7 +606,7 @@ msgstr "Backup Zeit"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
>  msgid "Backup content type not available for this storage."
> -msgstr ""
> +msgstr "Inhaltstyp Backup ist für diesen Speicher nicht verfügbar."
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:148
>  msgid "Backup now"
> @@ -628,12 +614,11 @@ msgstr "Backup starten"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:264
>  msgid "Backup snapshots on '{0}'"
> -msgstr ""
> +msgstr "Backup-Snapshots auf '{0}'"
>  
>  #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
> -#, fuzzy
>  msgid "Backup/Restore"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Backup/Wiederherstellung"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:55
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:23
> @@ -643,7 +628,7 @@ msgstr "Backups"
>  #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:118
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
>  msgid "Bad Chunks"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ungültige Chunks"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1142
>  msgid "Bad Request"
> @@ -663,7 +648,7 @@ msgstr "Bandbreitenlimits"
>  
>  #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
>  msgid "Base DN"
> -msgstr "Basis DN"
> +msgstr "Basis-DN"
>  
>  #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
>  msgid "Base DN for Groups"
> @@ -671,7 +656,7 @@ msgstr "Base DN für Gruppen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
>  msgid "Base Domain Name"
> -msgstr "Basis Domänen Name"
> +msgstr "Basis-Domänenname"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
>  msgid "Base storage"
> @@ -687,7 +672,7 @@ msgstr "Basic"
>  
>  #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
>  msgid "Before Queue Filtering"
> -msgstr ""
> +msgstr "Before Queue Filter"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
>  msgid "Bind Password"
> @@ -706,7 +691,7 @@ msgstr "Blacklist"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:227
>  msgid "Block Device"
> -msgstr "Block Gerät"
> +msgstr "Blockgerät"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
> @@ -852,17 +837,15 @@ msgstr "CRM Status"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
>  msgid "CT"
> -msgstr ""
> +msgstr "CT"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:96
> -#, fuzzy
>  msgid "CT Templates"
> -msgstr "Templates"
> +msgstr "Container Templates"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:75
> -#, fuzzy
>  msgid "CT Volumes"
> -msgstr "Volume verschieben"
> +msgstr "CT Volumes"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
>  msgid "Cache"
> @@ -897,14 +880,12 @@ msgid "Ceph cluster configuration"
>  msgstr "Ceph Cluster Konfiguration"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
> -#, fuzzy
>  msgid "Ceph in the cluster"
> -msgstr "Erstelle Cluster"
> +msgstr "Ceph im Cluster"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
> -#, fuzzy
>  msgid "Ceph version to install"
> -msgstr "Ceph Version"
> +msgstr "Zu installierende Ceph-Version"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
>  msgid "CephFS"
> @@ -933,14 +914,12 @@ msgstr "Validierungstyp"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
>  #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
> -#, fuzzy
>  msgid "Change Owner"
> -msgstr "Kanal"
> +msgstr "Besitzer ändern"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:611
> -#, fuzzy
>  msgid "Change owner of '{0}'"
> -msgstr "Benutzer von '{0}'"
> +msgstr "Benutzer von '{0}' ändern"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
> @@ -974,9 +953,8 @@ msgid "ClamAV"
>  msgstr "ClamAV"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:824
> -#, fuzzy
>  msgid "ClamAV update"
> -msgstr "ClamAV"
> +msgstr "ClamAV aktualisieren"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
>  msgid "Class"
> @@ -1207,9 +1185,8 @@ msgid "Configure Ceph"
>  msgstr "Ceph konfigurieren"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:10
> -#, fuzzy
>  msgid "Configure Scheduled Backup"
> -msgstr "Ceph konfigurieren"
> +msgstr "Backup-Zeitplan konfigurieren"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
> @@ -1274,7 +1251,7 @@ msgstr "Konsole"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
>  msgid "Console Viewer"
> -msgstr "Konsole Typ"
> +msgstr "Konsole"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
> @@ -1355,9 +1332,8 @@ msgid "Copy Information"
>  msgstr "Kopiere Information"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
> -#, fuzzy
>  msgid "Copy Key"
> -msgstr "Kopieren"
> +msgstr "Schlüssel kopieren"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
>  #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
> @@ -1386,9 +1362,8 @@ msgstr "Cores"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
> -#, fuzzy
>  msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
> -msgstr "Die neueste im Cluster installierte Version."
> +msgstr "Konnte keine Ceph-Installation im Cluster finden"
>  
>  #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
>  #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
> @@ -1516,7 +1491,7 @@ msgstr "DNS"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
>  msgid "DNS API"
> -msgstr ""
> +msgstr "DNS-API"
>  
>  #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
>  msgid "DNS TXT Record"
> @@ -1585,18 +1560,16 @@ msgid "Datastore"
>  msgstr "Datastore"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
> -#, fuzzy
>  msgid "Datastore Options"
> -msgstr "Dashboard Optionen"
> +msgstr "Datastore-Optionen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
>  msgid "Datastore Usage"
> -msgstr "Datastore Verbrauch"
> +msgstr "Belegung des Datastores"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
> -#, fuzzy
>  msgid "Datastores"
> -msgstr "Datastore"
> +msgstr "Datastores"
>  
>  #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:130 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
>  #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
> @@ -1620,11 +1593,11 @@ msgstr "Wochentag"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:252
>  msgid "Days"
> -msgstr ""
> +msgstr "Tage"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
>  msgid "Days to show"
> -msgstr "Anzuzeigende Tage"
> +msgstr "Tage anzeigen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1623
>  msgid "Deactivate"
> @@ -1636,9 +1609,8 @@ msgstr "Deduplizierung"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:107
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
> -#, fuzzy
>  msgid "Deduplication Factor"
> -msgstr "Deduplizierung"
> +msgstr "Deduplizierungsfaktor"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
>  msgid "Deep Scrub"
> @@ -1661,9 +1633,8 @@ msgid "Default"
>  msgstr "Standardeinstellung"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
> -#, fuzzy
>  msgid "Default (Always)"
> -msgstr "Default Relay"
> +msgstr "Default (Immer)"
>  
>  #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
>  msgid "Default Relay"
> @@ -1696,9 +1667,8 @@ msgid "Deferred Mail"
>  msgstr "verzögerte E-Mail"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:195
> -#, fuzzy
>  msgid "Delay"
> -msgstr "IO Verzögerung"
> +msgstr "Verzögerung"
>  
>  #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
>  msgid "Delay Warning Time (hours)"
> @@ -1726,7 +1696,7 @@ msgstr "Alle Mails löschen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:290
>  msgid "Delete existing encryption key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Bestehenden Schlüssel löschen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
>  msgid "Delete source"
> @@ -1737,6 +1707,8 @@ msgid ""
>  "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
>  "created with it!"
>  msgstr ""
> +"Backups, die mit diesem Schlüssel erstellt wurden, werden durch Entfernen "
> +"oder Ersetzen unbrauchbar!"
>  
>  #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:164 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
>  #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173
> @@ -1830,9 +1802,8 @@ msgid "Device"
>  msgstr "Gerät"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
> -#, fuzzy
>  msgid "Device Class"
> -msgstr "Geräte"
> +msgstr "Geräteklasse"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1144
>  msgid "Device Ineligible"
> @@ -1950,18 +1921,16 @@ msgstr "Anzeige"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:289
> -#, fuzzy
>  msgid "Do not encrypt backups"
> -msgstr "Pool zum Sichern"
> +msgstr "Backups nicht verschlüsseln"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
>  msgid "Do not use any media"
>  msgstr "Kein Medium verwenden"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:800
> -#, fuzzy
>  msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
> -msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
> +msgstr "Wollen Sie alle Snapshots verifizieren?"
>  
>  #: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332
>  #: proxmox-backup/www/MainView.js:214
> @@ -2001,9 +1970,8 @@ msgid "Download"
>  msgstr "Herunterladen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:628
> -#, fuzzy
>  msgid "Download '{0}'"
> -msgstr "Herunterladen"
> +msgstr "'{0}' herunterladen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
>  msgid "Download Files"
> @@ -2012,11 +1980,12 @@ msgstr "Dateien Herunterladen"
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
>  msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
>  msgstr ""
> +"Den Schlüssel auf einen USB-Stick herunterladen und in einem Safe ablegen."
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:181
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:193
>  msgid "Drag and drop to reorder"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ziehen und fallen lassen um die Reihenfolge zu verändern"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
>  msgid "Duplicate link address not allowed."
> @@ -2073,7 +2042,7 @@ msgstr "EFI Disk"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:351
>  msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
> -msgstr ""
> +msgstr "EFI-Disk ohne OVMF-BIOS"
>  
>  #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
>  msgid "EMail 'From:'"
> @@ -2145,18 +2114,16 @@ msgid "Edit"
>  msgstr "Bearbeiten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:240
> -#, fuzzy
>  msgid "Edit Notes"
> -msgstr "Gast-Notizen"
> +msgstr "Notiz bearbeiten"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
>  msgid "Edit dashboard settings"
>  msgstr "Dashboard-Optionen bearbeiten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:255
> -#, fuzzy
>  msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
> -msgstr "WARNUNG: Bestehende Schlüssel werden gelöscht!"
> +msgstr "Bestehenden Schlüssel bearbeiten (Gefährlich!)"
>  
>  #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
>  msgid "Editable"
> @@ -2173,7 +2140,7 @@ msgstr "Zum Aktivieren bitte 'Konfiguration anwenden' benützen oder neustarten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
>  msgid "Email from address"
> -msgstr "E-Mail from Adresse"
> +msgstr "Absender E-Mail-Adresse"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
> @@ -2274,9 +2241,8 @@ msgstr ""
>  "Bitte verwenden sie den Client mit dem passenden Schlüssel."
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:165 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:454
> -#, fuzzy
>  msgid "Encryption"
> -msgstr "Krypto Schlüssel"
> +msgstr "Verschlüsselung"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:249
>  msgid "Encryption Key"
> @@ -2426,7 +2392,7 @@ msgstr "Fehler"
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
>  #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:96
>  msgid "Estimated Full"
> -msgstr ""
> +msgstr "Geschätzt voll"
>  
>  #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
>  msgid "Every Saturday"
> @@ -2529,9 +2495,8 @@ msgid "Factory Defaults"
>  msgstr "Werkseinstellungen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:243
> -#, fuzzy
>  msgid "Failed"
> -msgstr "Alle fehlgeschlagen"
> +msgstr "Fehlgeschlagen"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
>  msgid "Failing"
> @@ -2734,19 +2699,19 @@ msgstr "GC Zeitplan"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
>  msgid "Garbage Collection"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage Collection"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
>  msgid "Garbage Collection Schedule"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage Collection Zeitplan"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Utils.js:279
>  msgid "Garbage collect"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage collect"
>  
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:25
>  msgid "Garbage collections"
> -msgstr ""
> +msgstr "Garbage collections"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
> @@ -2979,7 +2944,7 @@ msgstr "Hinweis"
>  
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:102
>  msgid "History (last Month)"
> -msgstr "Historie (letzter Monat)"
> +msgstr "Geschichte (letzter Monat)"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:343
> @@ -3003,7 +2968,7 @@ msgstr "Host-Gruppe"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
>  msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
> -msgstr ""
> +msgstr "Host/IP-Adresse oder Port ist ungültig"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
> @@ -3058,7 +3023,7 @@ msgstr "IO delay"
>  
>  #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
>  msgid "IO wait"
> -msgstr ""
> +msgstr "IO wait"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
>  msgid "IOMMU Group"
> @@ -3129,9 +3094,8 @@ msgid "IPv6/CIDR"
>  msgstr "IPv6/CIDR"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:85
> -#, fuzzy
>  msgid "ISO Images"
> -msgstr "ISO Image"
> +msgstr "ISO-Abbdilg"
guess a typo?
would suggest ISO-Image 

>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:674
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
> @@ -3140,7 +3104,7 @@ msgstr "ISO Image"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
>  msgid "Important: Save your Encryption Key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Wichtig: Speichern Sie den Schlüssel"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
>  msgid "In"
> @@ -3223,16 +3187,15 @@ msgstr "Input Policy"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
>  msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
> -msgstr ""
> +msgstr "Input/Output-Operationen pro Sekunde (IOPS)"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
>  msgid "Insert"
>  msgstr "Einfügen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
> -#, fuzzy
>  msgid "Install Ceph"
> -msgstr "Installiere Ceph-"
> +msgstr "Installiere Ceph"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
>  msgid "Installation"
> @@ -3293,6 +3256,8 @@ msgid ""
>  "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
>  "Server."
>  msgstr ""
> +"Die Einstellungen zum Aufbewahren von Backups sollten direkt am Proxmox "
> +"Backup Server vorgenommen werden"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
>  msgid "Job"
> @@ -3304,9 +3269,8 @@ msgstr "Job Detail"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:234
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:229
> -#, fuzzy
>  msgid "Job ID"
> -msgstr "Job Detail"
> +msgstr "Job-ID"
>  
>  #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
> @@ -3386,14 +3350,12 @@ msgid "Keep Yearly"
>  msgstr "Jahre behalten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:120
> -#, fuzzy
>  msgid "Keep all backups"
> -msgstr "Behalte alte Mails"
> +msgstr "Alle Backups aufbewahren"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:268
> -#, fuzzy
>  msgid "Keep encryption key"
> -msgstr "Krypto Schlüssel"
> +msgstr "Schlüssel behalten"
>  
>  #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
>  msgid "Keep old mails"
> @@ -3402,6 +3364,8 @@ msgstr "Behalte alte Mails"
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
>  msgid "Keep your master key safe, but easily accessible for disaster recovery."
>  msgstr ""
> +"Verwahren Sie den primären Schlüssel sicher, aber gleichzeitig im Fall eines "
> +"Problems einfach zugänglich."
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
>  msgid "Kernel Version"
> @@ -3490,9 +3454,8 @@ msgid "Last Update"
>  msgstr "Letztes Update"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:265
> -#, fuzzy
>  msgid "Last Verification"
> -msgstr "Verifizierung"
> +msgstr "Letzte Verifizierung"
>  
>  #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
>  #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
> @@ -3569,9 +3532,8 @@ msgid "Local"
>  msgstr "Lokal"
>  
>  #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
> -#, fuzzy
>  msgid "Local Backup/Restore"
> -msgstr "Backup Wiederherstellung"
> +msgstr "Lokales Backup/Wiederherstellen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
>  #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:50
> @@ -3579,9 +3541,8 @@ msgid "Local Datastore"
>  msgstr "Lokaler Datastore"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
> -#, fuzzy
>  msgid "Local Owner"
> -msgstr "Lokaler Datastore"
> +msgstr "Lokaler Besitzer"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:243
>  msgid "Local Store"
> @@ -3604,9 +3565,8 @@ msgid "Log In"
>  msgstr "Anmelden"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Utils.js:280
> -#, fuzzy
>  msgid "Log Rotation"
> -msgstr "Rotation"
> +msgstr "Log-Rotation"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
>  msgid "Log burst limit"
> @@ -3650,9 +3610,8 @@ msgstr "Logs"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
> -#, fuzzy
>  msgid "Longest Tasks"
> -msgstr "Keine Tasks"
> +msgstr "Längste Tasks"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
>  msgid "MAC Address"
> @@ -3871,9 +3830,8 @@ msgid "Metadata Used"
>  msgstr "Metadata verbraucht"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
> -#, fuzzy
>  msgid "Metric Server"
> -msgstr "Zweiter Server"
> +msgstr "Metrikserver"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1648
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1665
> @@ -4136,9 +4094,8 @@ msgid "Name"
>  msgstr "Name"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:291
> -#, fuzzy
>  msgid "Name, Format"
> -msgstr "Format"
> +msgstr "Name, Format"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
>  msgid "Nesting"
> @@ -4201,13 +4158,12 @@ msgid "Never"
>  msgstr "Niemals"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
> -#, fuzzy
>  msgid "New Owner"
> -msgstr "Besitzer"
> +msgstr "Neuer Besitzer"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
>  msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
> -msgstr ""
> +msgstr "Die neueste Ceph-Version im Cluster ist {0}"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
> @@ -4259,14 +4215,12 @@ msgid "No Data"
>  msgstr "Keine Daten"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
> -#, fuzzy
>  msgid "No Datastores configured"
> -msgstr "Keine Domains konfiguriert"
> +msgstr "Keine Datastores konfiguriert"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:32
> -#, fuzzy
>  msgid "No Delay"
> -msgstr "IO Verzögerung"
> +msgstr "Keine Verzögerung"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
>  msgid "No Disk selected"
> @@ -4335,9 +4289,8 @@ msgid "No Tasks"
>  msgstr "Keine Tasks"
>  
>  #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
> -#, fuzzy
>  msgid "No Tasks found"
> -msgstr "Keine Disk gefunden"
> +msgstr "Kein Tasks gefunden"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
>  msgid "No VM selected"
> @@ -4352,9 +4305,8 @@ msgid "No Warnings/Errors"
>  msgstr "Keine Warnungen/Fehler"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:210
> -#, fuzzy
>  msgid "No backups on remote"
> -msgstr "Kein Backup"
> +msgstr "Kein Backup auf Remote"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
>  #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
> @@ -4415,7 +4367,7 @@ msgstr "Keine laufenden Tasks"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:139
>  msgid "No schedule setup."
> -msgstr ""
> +msgstr "Kein Zeitplan festgelegt."
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
>  msgid "No such service configured."
> @@ -4548,21 +4500,19 @@ msgstr "Hinweise"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45
>  msgid "Notfiy"
> -msgstr ""
> +msgstr "Benachrichtigen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62
> -#, fuzzy
>  msgid "Notfiy User"
> -msgstr "Bind Benutzer"
> +msgstr "Benutzer benachrichtigen"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:495
>  msgid "Notification"
>  msgstr "Notifikation"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
> -#, fuzzy
>  msgid "Notify User"
> -msgstr "Bind Benutzer"
> +msgstr "Benutzer benachrichtigen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
>  msgid "Number"
> @@ -4857,7 +4807,7 @@ msgstr "Zeitfenster"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:622
>  msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
> -msgstr ""
> +msgstr "Snapshot {0} dauerhaft vergessen"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
> @@ -4916,6 +4866,8 @@ msgid ""
>  "Please save the encryption key - loosing it will render any backup created "
>  "with it unuseable"
>  msgstr ""
> +"Bitte speichern Sie den Schlüssel. Sein Verlust macht alle damit erstellten "
> +"Backups unbrauchbar"
>  
>  #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
>  msgid "Please select a contact"
> @@ -4961,11 +4913,11 @@ msgstr "Bitte warten..."
>  #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
>  #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
>  msgid "Plugin"
> -msgstr ""
> +msgstr "Plugin"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
>  msgid "Plugin ID"
> -msgstr ""
> +msgstr "Plugin-ID"
>  
>  #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
>  #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
> @@ -5047,13 +4999,12 @@ msgid "Primary GPU"
>  msgstr "Primäre GPU"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
> -#, fuzzy
>  msgid "Print Key"
> -msgstr "Krypto Schlüssel"
> +msgstr "Schlüssel ausdrucken"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
>  msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
> -msgstr ""
> +msgstr "Schlüssel ausdrucken, laminieren und in Safe ablegen."
>  
>  #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
>  msgid "Priority"
> @@ -5145,13 +5096,12 @@ msgid "Prune & GC"
>  msgstr ""
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:616
> -#, fuzzy
>  msgid "Prune '{0}'"
> -msgstr "Gruppen von '{0}'"
> +msgstr "'{0}' prunen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
>  msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
> -msgstr ""
> +msgstr "Backups für '{0}' auf Storage '{1}' prunen"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:107
>  #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
> @@ -5174,9 +5124,8 @@ msgstr "Prune Zeitplan"
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
> -#, fuzzy
>  msgid "Prune group"
> -msgstr "Volume-Gruppe"
> +msgstr "Prune-Gruppe"
>  
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:24
>  msgid "Prunes"
> @@ -5283,9 +5232,8 @@ msgid "RTC start date"
>  msgstr "RTC-Startzeit"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:30
> -#, fuzzy
>  msgid "Random Delay"
> -msgstr "Randomisieren"
> +msgstr "Zufällige Verzögerung"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
>  msgid "Randomize"
> @@ -5307,13 +5255,12 @@ msgid "Raw disk image"
>  msgstr "Raw disk image"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:250
> -#, fuzzy
>  msgid "Re-Verify After"
> -msgstr "Zustand verifizieren"
> +msgstr "Zustand erneut verifizieren nach"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:89
>  msgid "Re-Verify After (days)"
> -msgstr ""
> +msgstr "Verifizierung wiederholen nach (Tage)"
>  
>  #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
>  #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
> @@ -5370,7 +5317,7 @@ msgstr "Grund"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
>  msgid "Rebalance"
> -msgstr ""
> +msgstr "Ausbalancieren"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1668
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
> @@ -5543,7 +5490,6 @@ msgid "Remove Attachments"
>  msgstr "Anhänge löschen"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:159
> -#, fuzzy
>  msgid "Remove Schedule"
>  msgstr "Löschung geplant"
>  
> @@ -5551,7 +5497,7 @@ msgstr "Löschung geplant"
>  #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
>  #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
>  msgid "Remove Subscription"
> -msgstr "Subscription Entfernen"
> +msgstr "Subscription entfernen"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:646
>  msgid "Remove all attachments"
> @@ -5559,9 +5505,8 @@ msgstr "Alle Anhänge löschen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:209
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
> -#, fuzzy
>  msgid "Remove entry?"
> -msgstr "Anhänge löschen"
> +msgstr "Einträge löschen?"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:139
>  #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
> @@ -5572,6 +5517,8 @@ msgstr "Von Replikation und Backup-Jobs entfernen"
>  msgid ""
>  "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
>  msgstr ""
> +"Snapshots vom lokalen Speicher löschen, falls sie vom Quell-Datastore "
> +"verschwunden sind?"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
>  msgid "Remove vanished"
> @@ -5601,9 +5548,8 @@ msgid "Replication needs at least two nodes"
>  msgstr "Replizierung benötigt mindestens zwei Knoten"
>  
>  #: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
> -#, fuzzy
>  msgid "Request Quarantine Link"
> -msgstr "Virenquarantäne"
> +msgstr "Quarantäne-Link beantragen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
>  #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
> @@ -5745,7 +5691,7 @@ msgstr ""
>  
>  #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
>  msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
> -msgstr ""
> +msgstr "Root Disk Input/Output-Operationen pro Sekunde (IOPS)"
>  
>  #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
>  msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
> @@ -5871,7 +5817,7 @@ msgstr "Benutzername speichern"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
>  msgid "Save the key in your password manager."
> -msgstr ""
> +msgstr "Den Schlüssel in einem Passwort-Manager speichern."
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
>  msgid "Saved User Name"
> @@ -5916,14 +5862,12 @@ msgid "Schedule now"
>  msgstr "Demnächst ausführen"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:184
> -#, fuzzy
>  msgid "Schedule on '{0}'"
> -msgstr "Demnächst ausführen"
> +msgstr "Zeitplan für '{0}'"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Utils.js:288
> -#, fuzzy
>  msgid "Scheduled Verification"
> -msgstr "Verifizierung"
> +msgstr "Geplante Verifizierung"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
> @@ -5959,7 +5903,7 @@ msgstr "Suche"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
>  msgid "Search domain"
> -msgstr "Search domain"
> +msgstr "Suchdomäne"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
>  msgid "Second Server"
> @@ -5982,7 +5926,7 @@ msgstr "Länge des Geheimnis"
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
>  msgid "Security Group"
> -msgstr "Security Gruppe"
> +msgstr "Security-Gruppe"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
>  msgid "Select File..."
> @@ -6098,7 +6042,7 @@ msgstr "Server Administration"
>  #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
>  #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
>  msgid "Server ID"
> -msgstr "Server ID"
> +msgstr "Server-ID"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
>  msgid "Server Resources"
> @@ -6137,7 +6081,7 @@ msgstr "Service VLAN"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
>  msgid "Service-VLAN Protocol"
> -msgstr ""
> +msgstr "Service-VLAN-Protokoll"
>  
>  #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
> @@ -6151,9 +6095,8 @@ msgid "Set"
>  msgstr "IPSet"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:142
> -#, fuzzy
>  msgid "Set Schedule"
> -msgstr "Zeitplan"
> +msgstr "Zeitplan festlegen"
>  
>  #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
> @@ -6218,9 +6161,8 @@ msgstr "Fingerabdruck anzeigen"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:215
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
> -#, fuzzy
>  msgid "Show Log"
> -msgstr "Anzeigen"
> +msgstr "Log anzeigen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
>  msgid "Show Permissions"
> @@ -6345,7 +6287,7 @@ msgstr "Größenänderung"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:243
>  msgid "Skip Verified"
> -msgstr ""
> +msgstr "Verifizierte überspringen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
> @@ -6354,7 +6296,7 @@ msgstr "Keine Replikation"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:78
>  msgid "Skip verified snapshots"
> -msgstr ""
> +msgstr "Überspringe verifizierte Snapshots"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
> @@ -6462,7 +6404,7 @@ msgstr "SPAM Scores"
>  
>  #: pmg-gui/js/Utils.js:829
>  msgid "SpamAssassin update"
> -msgstr ""
> +msgstr "SpamAssassin aktualisieren"
>  
>  #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
>  msgid "Spamscore"
> @@ -6511,9 +6453,8 @@ msgid "Start"
>  msgstr "Start"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
> -#, fuzzy
>  msgid "Start Garbage Collection"
> -msgstr "Installation starten"
> +msgstr "Garbage Collection starten"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:286
> @@ -6555,9 +6496,8 @@ msgstr "Den ausgewählten Backup-Job jetzt starten?"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
> -#, fuzzy
>  msgid "Start {0} installation"
> -msgstr "Installation starten"
> +msgstr "Installation von {0} starten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
> @@ -6600,7 +6540,7 @@ msgstr "Statistik"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
>  msgid "Stats from last Garbage Collection"
> -msgstr ""
> +msgstr "Statistiken der letzten Garbage Collection"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:192
> @@ -6710,9 +6650,8 @@ msgstr "Storage"
>  
>  #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:65
>  #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
> -#, fuzzy
>  msgid "Storage / Disks"
> -msgstr "Storage-Ansicht"
> +msgstr "Speicher / Disks"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
>  msgid "Storage View"
> @@ -6835,12 +6774,12 @@ msgstr "Synchronisiere"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Utils.js:284
>  msgid "Sync Job"
> -msgstr ""
> +msgstr "Sync-Job"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
>  #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
>  msgid "Sync Jobs"
> -msgstr ""
> +msgstr "Sync-Jobs"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
>  msgid "Sync Options"
> @@ -6851,9 +6790,8 @@ msgid "Sync Preview"
>  msgstr "Sync. Vorschau"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:189
> -#, fuzzy
>  msgid "Sync Schedule"
> -msgstr "Zeitplan"
> +msgstr "Sync-Zeitplan"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
>  msgid "SyncJob"
> @@ -6895,9 +6833,8 @@ msgid "System Report"
>  msgstr "Systemreport"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:361
> -#, fuzzy
>  msgid "TCP Timeout"
> -msgstr "Zeitüberschreitung"
> +msgstr "TCP-Zeitüberschreitung"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
>  msgid "TCP flags filter"
> @@ -6982,19 +6919,16 @@ msgid "Task ID"
>  msgstr "Task ID"
>  
>  #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
> -#, fuzzy
>  msgid "Task Result"
> -msgstr "Tasks"
> +msgstr "Ergebnis des Tasks"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
>  #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:162
> -#, fuzzy
>  msgid "Task Summary"
> -msgstr "Übersicht"
> +msgstr "Task-Übersicht"
>  
>  #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
> -#, fuzzy
>  msgid "Task Type"
>  msgstr "Task-Typ"
>  
> @@ -7159,18 +7093,18 @@ msgstr "SPAM Info umschalten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
>  msgid "Token"
> -msgstr ""
> +msgstr "Token"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
>  #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
>  msgid "Token ID"
> -msgstr ""
> +msgstr "Token-ID"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
>  #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
>  msgid "Token Name"
> -msgstr "Token Name"
> +msgstr "Tokenname"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
>  #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
> @@ -7455,7 +7389,7 @@ msgstr "Subscription Key hochladen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:313
>  msgid "Upload an existing client encryption key"
> -msgstr ""
> +msgstr "Einen bestehenden Schlüssel hochladen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
>  msgid "Uploading file..."
> @@ -7481,12 +7415,11 @@ msgstr "Auslastung"
>  
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:76
>  msgid "Usage %"
> -msgstr "Verbrauch %"
> +msgstr "Belegt %"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:144
> -#, fuzzy
>  msgid "Usage History"
> -msgstr "Task History"
> +msgstr "Geschichte"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
>  msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
> @@ -7622,7 +7555,6 @@ msgid "User Filter"
>  msgstr "Benutzerfilter"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:159
> -#, fuzzy
>  msgid "User ID"
>  msgstr "Benutzer"
>  
> @@ -7680,16 +7612,15 @@ msgid "User statistic lifetime (days)"
>  msgstr "Benutzer Statistik Lebensdauer (Tage)"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
> -#, fuzzy
>  msgid "User/Group/API Token"
> -msgstr "Benutzer/Gruppe"
> +msgstr "Benutzer/Gruppe/API-Token"
>  
>  #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:66
>  #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
>  msgid "Username"
> -msgstr "Username"
> +msgstr "Benutzername"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
> @@ -7744,12 +7675,11 @@ msgstr "VLAN aware"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
>  msgid "VM"
> -msgstr ""
> +msgstr "VM"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:65
> -#, fuzzy
>  msgid "VM Disks"
> -msgstr "Disks"
> +msgstr "VM Disks"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
> @@ -7759,7 +7689,7 @@ msgstr "Storage für Ruhezustands-Abbild"
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:313
>  msgid "VMID"
> -msgstr ""
> +msgstr "VMID"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:552
>  msgid "VMware compatible"
> @@ -7820,23 +7750,20 @@ msgid "Verification Code"
>  msgstr "Verifizierungs-Code"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
> -#, fuzzy
>  msgid "Verification Jobs"
> -msgstr "Verifizierung"
> +msgstr "Verifizierungs-Jobs"
>  
>  #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
>  msgid "Verify"
>  msgstr "Verifizieren"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:604
> -#, fuzzy
>  msgid "Verify '{0}'"
> -msgstr "Entferne '{0}'"
> +msgstr "'{0}' verifizieren"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
> -#, fuzzy
>  msgid "Verify All"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Alle verifizieren"
>  
>  #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
> @@ -7844,24 +7771,20 @@ msgid "Verify Certificate"
>  msgstr "Zertifikat verifizieren"
>  
>  #: proxmox-backup/www/Utils.js:288
> -#, fuzzy
>  msgid "Verify Job"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Job verifizieren"
>  
>  #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
> -#, fuzzy
>  msgid "Verify Jobs"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Verifizierungs-Jobs"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:74
> -#, fuzzy
>  msgid "Verify New"
> -msgstr "Verifizieren"
> +msgstr "Neue verifizieren"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:69
> -#, fuzzy
>  msgid "Verify New Snapshots"
> -msgstr "Lösche Snapshot"
> +msgstr "Neue Snapshots verifizieren"
>  
>  #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
>  msgid "Verify Receivers"
> @@ -7869,9 +7792,8 @@ msgstr "Überprüfe Empfänger"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
> -#, fuzzy
>  msgid "Verify SSL certificate of the server"
> -msgstr "Zertifikat verifizieren"
> +msgstr "SSL-Zertifikat verifizieren"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:323
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:128
> @@ -7881,7 +7803,7 @@ msgstr "Zustand verifizieren"
>  
>  #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:79
>  msgid "Verify new backups immediately after completion"
> -msgstr ""
> +msgstr "Backups direkt nach Fertigstellung verifizieren"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
>  #, fuzzy
> @@ -8040,6 +7962,7 @@ msgstr "Warnung: Firewall noch deaktiviert auf Rechenzentrums-Ebene!"
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:199
>  msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
>  msgstr ""
> +"Warnung: Kein Gerät ausgewählt! Die VM wird wahrscheinlich nicht starten!"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
>  msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
> @@ -8059,13 +7982,12 @@ msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
>  msgstr "Warnung: Ihre Subscription Levels sind nicht gleich."
>  
>  #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
> -#, fuzzy
>  msgid "Warnings"
> -msgstr "Warnung"
> +msgstr "Warnungen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
>  msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
> -msgstr ""
> +msgstr "Wir empfehlen die folgende Strategie:"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
>  msgid "Webinterface Settings"
> @@ -8132,6 +8054,8 @@ msgid ""
>  "Without any keep option, the nodes vzdump.conf or `keep-last 1` is used as "
>  "fallback for backup jobs"
>  msgstr ""
> +"Ohne festgelegte Option wird (wenn vorhanden) die Einstellung aus vzdump."
> +"conf des Knotens verwendet oder immer nur das letzte Backup behalten."
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
>  msgid "Working"
> @@ -8192,7 +8116,7 @@ msgstr "Bitte löschen Sie das Image im Hardware-Bereich des Gastes"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:357
>  msgid "You can drag-and-drop a key file here."
> -msgstr ""
> +msgstr "Sie können eine Schlüsseldatei hier her ziehen."
>  
>  #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
> @@ -8217,7 +8141,6 @@ msgid "You need to create a initial config once."
>  msgstr "Sie müssen einmalig eine initiale Konfiguration erstellen."
>  
>  #: pmg-gui/js/LoginView.js:83
> -#, fuzzy
>  msgid "Your E-Mail"
>  msgstr "E-Mail"
>  
> @@ -8252,7 +8175,7 @@ msgstr "Zonen"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:133
>  msgid "any CD-ROM"
> -msgstr ""
> +msgstr "Beliebige CD-ROM"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
>  msgid "any net"
> @@ -8273,14 +8196,13 @@ msgstr "Durchschnitt"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
>  msgid "bond-primary"
> -msgstr "bond-primary"
> +msgstr "Primäres Bond"
I think that the gettext use for bond-primary is wrong
(it ends up literally as bond-primary in the network-config)
if this really should be translated I'd probably go for:
primaerer Bond Link


>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
>  msgid "current"
>  msgstr "aktuell"
>  
>  #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:25
> -#, fuzzy
>  msgid "daily"
>  msgstr "Täglich"
>  
> @@ -8335,34 +8257,34 @@ msgstr "in {0}"
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
>  msgid "keep-daily"
> -msgstr ""
> +msgstr "Tägliche behalten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
>  msgid "keep-hourly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Stunden behalten"
>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
>  #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
>  msgid "keep-last"
> -msgstr ""
> +msgstr "Letzte behalten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
>  msgid "keep-monthly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Monate behalten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
>  msgid "keep-weekly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Wochen behalten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
>  #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
>  msgid "keep-yearly"
> -msgstr ""
> +msgstr "Jahre behalten"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
>  msgid "keyctl"
> @@ -8405,9 +8327,8 @@ msgstr "keine"
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:192
>  #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
> -#, fuzzy
>  msgid "none (disabled)"
> -msgstr "Disabled"
> +msgstr "Keine (deaktiviert)"
>  
>  #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
>  msgid "of {0} CPU(s)"
> @@ -8445,7 +8366,7 @@ msgstr ""
>  
>  #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:55
>  msgid "root@pam"
> -msgstr ""
> +msgstr "root@pam"
also probably a wrong use of gettext


>  
>  #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
>  msgid "running"





  reply	other threads:[~2021-01-05 13:42 UTC|newest]

Thread overview: 7+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2021-01-05 12:12 Dominic Jäger
2021-01-05 13:41 ` Stoiko Ivanov [this message]
2021-11-15 15:28 [pve-devel] [PATCH i18n] update german translations Dominik Csapak
2022-05-02 14:28 [pve-devel] [PATCH i18n] Update German translations Daniel Tschlatscher
2025-04-08 14:33 [pve-devel] [PATCH i18n] update " Shannon Sterz
2025-04-08 14:39 ` Thomas Lamprecht
2025-04-08 14:51   ` Shannon Sterz

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20210105144123.6acd562f@rosa.proxmox.com \
    --to=s.ivanov@proxmox.com \
    --cc=d.jaeger@proxmox.com \
    --cc=daniela@proxmox.com \
    --cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.
Service provided by Proxmox Server Solutions GmbH | Privacy | Legal