From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from firstgate.proxmox.com (firstgate.proxmox.com [212.224.123.68]) by lore.proxmox.com (Postfix) with ESMTPS id D97491FF170 for ; Tue, 19 Nov 2024 13:33:42 +0100 (CET) Received: from firstgate.proxmox.com (localhost [127.0.0.1]) by firstgate.proxmox.com (Proxmox) with ESMTP id BA1532B14C; Tue, 19 Nov 2024 13:33:47 +0100 (CET) Date: Tue, 19 Nov 2024 13:33:43 +0100 From: Gabriel Goller To: Christian Ebner Message-ID: References: <20241119113730.171826-1-c.ebner@proxmox.com> MIME-Version: 1.0 Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20241119113730.171826-1-c.ebner@proxmox.com> User-Agent: NeoMutt/20241002-35-39f9a6 X-SPAM-LEVEL: Spam detection results: 0 AWL -0.040 Adjusted score from AWL reputation of From: address BAYES_00 -1.9 Bayes spam probability is 0 to 1% DMARC_MISSING 0.1 Missing DMARC policy KAM_DMARC_STATUS 0.01 Test Rule for DKIM or SPF Failure with Strict Alignment SPF_HELO_NONE 0.001 SPF: HELO does not publish an SPF Record SPF_PASS -0.001 SPF: sender matches SPF record Subject: Re: [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update Italian translations X-BeenThere: pve-devel@lists.proxmox.com X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: Proxmox VE development discussion List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Reply-To: Proxmox VE development discussion Cc: pve-devel@lists.proxmox.com Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; Format="flowed" Errors-To: pve-devel-bounces@lists.proxmox.com Sender: "pve-devel" On 19.11.2024 12:37, Christian Ebner wrote: >Signed-off-by: Christian Ebner >--- > it.po | 126 +++++++++++++++++++--------------------------------------- > 1 file changed, 41 insertions(+), 85 deletions(-) > >diff --git a/it.po b/it.po >index a1a5c48..da5516c 100644 >--- a/it.po >+++ b/it.po >@@ -7743,9 +7718,8 @@ msgid "PEM" > msgstr "" > > #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:91 >-#, fuzzy > msgid "PG Autoscaler Mode" >-msgstr "Scala automaticamente" >+msgstr "Modo PG Autoscaler" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19 > #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71 >@@ -7753,9 +7727,8 @@ msgid "Package" > msgstr "Pacchetto" > > #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2081 proxmox-backup/www/Utils.js:447 >-#, fuzzy > msgid "Package updates are available" >-msgstr "Nessun aggiornamento disponibile." >+msgstr "Aggiornamenti per pachetti disponibile." I would go with: "Aggiornamenti pachetti disponibili." > #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5 > #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27 >@@ -10837,9 +10802,8 @@ msgid "Sync Schedule" > msgstr "Orario Sync" > > #: proxmox-backup/www/Utils.js:449 >-#, fuzzy > msgid "Sync job" >-msgstr "Sync" >+msgstr "" > > #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545 > msgid "Synchronize" >@@ -10981,9 +10945,8 @@ msgid "Tag Style Override" > msgstr "Sovrascrittura Stile Etichetta" > > #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:36 >-#, fuzzy > msgid "Tag View" >-msgstr "Vista Storage" >+msgstr "Visualizzazione Etichetta" IMO "tag" is fine, etichetta sounds weird in this context. What do you think? > #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57 > #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167 >@@ -13386,23 +13345,20 @@ msgid "running..." > msgstr "in esecuzione..." > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:317 >-#, fuzzy > msgid "starting" >-msgstr "Riavvia" >+msgstr "in avvio" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:315 >-#, fuzzy > msgid "static" >-msgstr "Statico" >+msgstr "" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57 > msgid "stopped" > msgstr "fermato" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:318 >-#, fuzzy > msgid "stopping" >-msgstr "fermato" >+msgstr "fermare in corso" s/fermare/fermata/ Everything else is fine, consider: Reviewed-by: Gabriel Goller _______________________________________________ pve-devel mailing list pve-devel@lists.proxmox.com https://lists.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel