From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from firstgate.proxmox.com (firstgate.proxmox.com [212.224.123.68]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits)) (No client certificate requested) by lists.proxmox.com (Postfix) with ESMTPS id 5ADC498A73 for ; Mon, 9 Oct 2023 16:35:55 +0200 (CEST) Received: from firstgate.proxmox.com (localhost [127.0.0.1]) by firstgate.proxmox.com (Proxmox) with ESMTP id 3D4A31A3DF for ; Mon, 9 Oct 2023 16:35:55 +0200 (CEST) Received: from proxmox-new.maurer-it.com (proxmox-new.maurer-it.com [94.136.29.106]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits)) (No client certificate requested) by firstgate.proxmox.com (Proxmox) with ESMTPS for ; Mon, 9 Oct 2023 16:35:54 +0200 (CEST) Received: from proxmox-new.maurer-it.com (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by proxmox-new.maurer-it.com (Proxmox) with ESMTP id D643E4475F for ; Mon, 9 Oct 2023 16:35:53 +0200 (CEST) Message-ID: <7df4df2e-3351-442c-ba5e-ae7ce22ba464@proxmox.com> Date: Mon, 9 Oct 2023 16:35:52 +0200 MIME-Version: 1.0 User-Agent: Mozilla Thunderbird Content-Language: de-AT, en-US To: Proxmox VE development discussion , Hannes Duerr References: <20231009132126.125795-1-h.duerr@proxmox.com> From: Lukas Wagner In-Reply-To: <20231009132126.125795-1-h.duerr@proxmox.com> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-SPAM-LEVEL: Spam detection results: 0 AWL -0.027 Adjusted score from AWL reputation of From: address BAYES_00 -1.9 Bayes spam probability is 0 to 1% DMARC_MISSING 0.1 Missing DMARC policy KAM_DMARC_STATUS 0.01 Test Rule for DKIM or SPF Failure with Strict Alignment SPF_HELO_NONE 0.001 SPF: HELO does not publish an SPF Record SPF_PASS -0.001 SPF: sender matches SPF record Subject: Re: [pve-devel] [PATCH v2 proxmox-i18n] update German translation X-BeenThere: pve-devel@lists.proxmox.com X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: Proxmox VE development discussion List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Mon, 09 Oct 2023 14:35:55 -0000 Some comments inline. On 10/9/23 15:21, Hannes Duerr wrote: > Signed-off-by: Hannes Duerr > --- > de.po | 111 ++++++++++++++++++++-------------------------------------- > 1 file changed, 37 insertions(+), 74 deletions(-) > > diff --git a/de.po b/de.po > index fea74f1..4f6de7d 100644 > --- a/de.po > +++ b/de.po > @@ -747,9 +747,8 @@ msgid "Authentication mode" > msgstr "Authentifikationsmodus" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111 > -#, fuzzy > msgid "Author" > -msgstr "Auth-ID" > +msgstr "Autor" > > #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241 > #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109 > @@ -1400,9 +1399,8 @@ msgstr "Testen" > > #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93 > #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93 > -#, fuzzy > msgid "Check connection" > -msgstr "Schutz ändern" > +msgstr "Teste Verbindung" > > #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188 > #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225 > @@ -2100,9 +2098,8 @@ msgid "Current Auth ID" > msgstr "Aktuelle Auth-ID" > > #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73 > -#, fuzzy > msgid "Current Pool" > -msgstr "Aktuelles Layout" > +msgstr "Aktueller Bestand" > > #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431 > msgid "Current User" > @@ -2674,11 +2671,10 @@ msgid "Disabled" > msgstr "Deaktiviert" > > #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32 > -#, fuzzy > msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!" > msgstr "" > -"Das {0}no-subscription Repository ist nicht für die Verwendung in " > -"Produktivsystemen empfohlen!" > +"Das Deaktivieren von Benachrichtigungen in Produktivsystemen ist" > +"nicht empfohlen!" > > #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90 > msgid "" > @@ -2789,9 +2785,8 @@ msgid "Do not use any media" > msgstr "Kein Medium verwenden" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91 > -#, fuzzy > msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?" > -msgstr "Möchten Sie Replikation Job {0} wirklich entfernen?" > +msgstr "Möchten Sie eine Testbenachrichtigung an '{0}' senden?" > > #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352 > #: proxmox-backup/www/MainView.js:226 > @@ -3287,9 +3282,8 @@ msgstr "Endzeit" > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16 > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67 > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27 > -#, fuzzy > msgid "Endpoint Name" > -msgstr "Bind-Domänenname" > +msgstr "Endpointname" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70 > msgid "English" > @@ -3737,9 +3731,8 @@ msgstr "Filter" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265 > #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14 > -#, fuzzy > msgid "Filter Name" > -msgstr "Cluster-Name" > +msgstr "Filtername" > > #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281 > msgid "Filter Type" > @@ -3747,7 +3740,7 @@ msgstr "Filtertyp" > > #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150 > msgid "Filter VMID" > -msgstr "Filtere VMID" > +msgstr "Filter-VMID" The old translation was correct, 'filter' is supposed to be a verb here. This text is shown as a description for a checkbox in the Backup tab for a VM/CT. > > #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291 > msgid "Filter Value" > @@ -3966,9 +3959,8 @@ msgid "From" > msgstr "Von" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121 > -#, fuzzy > msgid "From Address" > -msgstr "Front Adresse" > +msgstr "Von Adresse" > > #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260 > msgid "From Backup" > @@ -4137,9 +4129,8 @@ msgid "Group Guest Types" > msgstr "Gruppiere Gast-Typ" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16 > -#, fuzzy > msgid "Group Name" > -msgstr "Gruppenmitglied" > +msgstr "Gruppenname" > > #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26 > #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199 > @@ -4481,7 +4472,6 @@ msgid "IOMMU Group" > msgstr "IOMMU-Gruppe" > > #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88 > -#, fuzzy > msgid "IOMMU-Group" > msgstr "IOMMU-Gruppe" > > @@ -5475,9 +5465,8 @@ msgid "Manufacturer" > msgstr "Hersteller" > > #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193 > -#, fuzzy > msgid "Mapped Device" > -msgstr "Gemapptes Devices" > +msgstr "Gemapptes Device" > > #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52 > #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37 > @@ -5646,9 +5635,8 @@ msgid "Memory usage" > msgstr "Speicherverbrauch" > > #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151 > -#, fuzzy > msgid "Memory usage (PSS)" > -msgstr "Speicherverbrauch" > +msgstr "Speicherverbrauch (PSS)" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151 > #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79 > @@ -5730,9 +5718,8 @@ msgid "Min. Size" > msgstr "Min. Größe" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20 > -#, fuzzy > msgid "Minimum Severity" > -msgstr "Min. Speicher" > +msgstr "Min. Schweregrad" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100 > #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108 > @@ -6435,9 +6422,8 @@ msgid "No default available" > msgstr "Kein Standardwert verfügbar" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170 > -#, fuzzy > msgid "No endpoint selected" > -msgstr "Keine Disk ausgewählt" > +msgstr "Kein Endpoint ausgewählt" > > #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265 > msgid "No match found" > @@ -6463,14 +6449,12 @@ msgid "No network information" > msgstr "Keine Information über Netzwerk" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260 > -#, fuzzy > msgid "No notification filters configured" > -msgstr "Keine Domains konfiguriert" > +msgstr "Keine Benachrichtigungsfilter konfiguriert" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123 > -#, fuzzy > msgid "No notification targets configured" > -msgstr "Keine Datastores konfiguriert" > +msgstr "Keine Benachrichtigungsziele konfiguriert" > > #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45 > #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42 > @@ -6500,9 +6484,8 @@ msgid "No such service configured." > msgstr "Kein solcher Dienst eingerichtet." > > #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223 > -#, fuzzy > msgid "No target configured" > -msgstr "Noch nicht konfiguriert" > +msgstr "Kein Ziel konfiguriert" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185 > msgid "No updates available." > @@ -6726,47 +6709,39 @@ msgid "Notification" > msgstr "Notifikation" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92 > -#, fuzzy > msgid "Notification Filter" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungsfilter" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220 > -#, fuzzy > msgid "Notification Filters" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungsfilter" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52 > -#, fuzzy > msgid "Notification Group" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungsgruppe" > > #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346 > #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38 > -#, fuzzy > msgid "Notification Target" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungsziel" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90 > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103 > -#, fuzzy > msgid "Notification Target Test" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungszieltest" Urgh, German. Maybe hyphenate this? This looks a bit better imho: Benachrichtungsziel-Test > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36 > #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338 > -#, fuzzy > msgid "Notification Targets" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungsziele" > > #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34 > -#, fuzzy > msgid "Notification target" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungsziel" > > #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:324 > -#, fuzzy > msgid "Notifications" > -msgstr "Notifikation" > +msgstr "Benachrichtigungen" > > #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329 > #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158 > @@ -6789,15 +6764,13 @@ msgid "Notify always" > msgstr "Immer benachrichtigen" > > #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7 > -#, fuzzy > msgid "Notify never" > -msgstr "Benutzer benachrichtigen" > +msgstr "Niemals benachrichtigen" > > #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338 > #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47 > -#, fuzzy > msgid "Notify via" > -msgstr "Benachrichtigungen" > +msgstr "Benachrichtige via" > > #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16 > msgid "Number" > @@ -7683,9 +7656,8 @@ msgid "Proxmox Mail Gateway Login" > msgstr "Proxmox Mail Gateway Anmeldung" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:114 > -#, fuzzy > msgid "Proxmox VE" > -msgstr "Proxmox VE Anmeldung" > +msgstr "Proxmox VE" > > #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323 > msgid "Proxmox VE Login" > @@ -8736,9 +8708,8 @@ msgid "SSH public key" > msgstr "Öffentlicher SSH-Schlüssel" > > #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126 > -#, fuzzy > msgid "SSH public key(s)" > -msgstr "Öffentlicher SSH-Schlüssel" > +msgstr "Öffentliche(r) SSH-Schlüssel" > > #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67 > #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81 > @@ -9026,14 +8997,12 @@ msgid "Sender/Subject" > msgstr "Sender/Betreff" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42 > -#, fuzzy > msgid "Sendmail" > -msgstr "Sende E-Mail an" > +msgstr "Sende E-Mail" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105 > -#, fuzzy > msgid "Sent test notification to '{0}'." > -msgstr "Schutz von '{0}' ändern" > +msgstr "Sende Testbenachrichtigung an '{0}'." Should be past tense, as this is shown after a test notification has been sent. e.g. 'Testbenachrichtigung an ... versendet' > > #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345 > msgid "Seq. Nr." > @@ -9106,9 +9075,8 @@ msgid "Server Status" > msgstr "Server-Status" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21 > -#, fuzzy > msgid "Server URL" > -msgstr "Server" > +msgstr "Server URL" > > #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22 > msgid "Server View" > @@ -10093,9 +10061,8 @@ msgid "TFA" > msgstr "TFA" > > #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234 > -#, fuzzy > msgid "TFA Lock" > -msgstr "Lock" > +msgstr "TFA-Lock" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229 > msgid "TFA Type" > @@ -10264,9 +10231,8 @@ msgid "Target Guest" > msgstr "Ziel-Gast" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128 > -#, fuzzy > msgid "Target Name" > -msgstr "Ziel-Namespace" > +msgstr "Ziel-Name" > > #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42 > #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684 > @@ -10504,9 +10470,8 @@ msgstr "Das ist kein gültiges CPU-Set" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132 > #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137 > -#, fuzzy > msgid "This is not a valid hostname" > -msgstr "Kein gültiger DNS-Name" > +msgstr "Kein gültiger Hostname" > > #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210 > #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237 > @@ -11213,9 +11178,8 @@ msgid "Use local time for RTC" > msgstr "Verwende lokale Zeit für RTC" > > #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85 > -#, fuzzy > msgid "Use mapped Device" > -msgstr "Mediated Devices" > +msgstr "Verwende gemappte Devices" > > #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133 > msgid "Use physical CD/DVD Drive" > @@ -11375,7 +11339,6 @@ msgid "User statistic lifetime (days)" > msgstr "Benutzer Statistik Lebensdauer (Tage)" > > #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38 > -#, fuzzy > msgid "User(s)" > msgstr "Benutzer" > -- - Lukas