From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from firstgate.proxmox.com (firstgate.proxmox.com [212.224.123.68]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits) server-digest SHA256) (No client certificate requested) by lists.proxmox.com (Postfix) with ESMTPS id D0DC7927AF for ; Wed, 22 Mar 2023 08:40:36 +0100 (CET) Received: from firstgate.proxmox.com (localhost [127.0.0.1]) by firstgate.proxmox.com (Proxmox) with ESMTP id C2132222A5 for ; Wed, 22 Mar 2023 08:40:06 +0100 (CET) Received: from bastionodiso.odiso.net (bastionodiso.odiso.net [IPv6:2a0a:1580:2000::2d]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits) server-digest SHA256) (No client certificate requested) by firstgate.proxmox.com (Proxmox) with ESMTPS for ; Wed, 22 Mar 2023 08:40:01 +0100 (CET) Received: from kvmformation3.odiso.net (formationkvm3.odiso.net [10.3.94.12]) by bastionodiso.odiso.net (Postfix) with ESMTP id 96D4880BA; Wed, 22 Mar 2023 08:39:55 +0100 (CET) Received: by kvmformation3.odiso.net (Postfix, from userid 0) id 836092588A5; Wed, 22 Mar 2023 08:39:55 +0100 (CET) From: Alexandre Derumier To: pve-devel@lists.proxmox.com Date: Wed, 22 Mar 2023 08:39:53 +0100 Message-Id: <20230322073953.957674-1-aderumier@odiso.com> X-Mailer: git-send-email 2.30.2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-SPAM-LEVEL: Spam detection results: 0 AWL -0.027 Adjusted score from AWL reputation of From: address BAYES_00 -1.9 Bayes spam probability is 0 to 1% HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS 0.25 From and EnvelopeFrom 2nd level mail domains are different KAM_DMARC_STATUS 0.01 Test Rule for DKIM or SPF Failure with Strict Alignment KAM_LAZY_DOMAIN_SECURITY 1 Sending domain does not have any anti-forgery methods NO_DNS_FOR_FROM 0.001 Envelope sender has no MX or A DNS records PROLO_LEO1 0.1 Meta Catches all Leo drug variations so far SPF_HELO_NONE 0.001 SPF: HELO does not publish an SPF Record SPF_NONE 0.001 SPF: sender does not publish an SPF Record X-Mailman-Approved-At: Wed, 22 Mar 2023 09:49:18 +0100 Subject: [pve-devel] [PATCH proxmox-i18n] update fr translation X-BeenThere: pve-devel@lists.proxmox.com X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: Proxmox VE development discussion List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Wed, 22 Mar 2023 07:40:36 -0000 --- fr.po | 925 +++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 333 insertions(+), 592 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 157522e..1e45503 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -25,13 +25,12 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-1: ../www/manager\n" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96 -#, fuzzy msgid "(No boot device selected)" -msgstr "Aucun OSD sélectionné" +msgstr "(Aucun disque de boot sélectionné)" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126 msgid "(no bootdisk)" -msgstr "" +msgstr "(aucun disque de boot)" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234 msgid "/some/path" @@ -53,9 +52,8 @@ msgstr "" "toujours, veuillez redémarrer" #: pmg-gui/js/Certificates.js:78 -#, fuzzy msgid "ACME Accounts/Challenges" -msgstr "Compte" +msgstr "Comptes/Challenges ACME" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37 @@ -91,9 +89,8 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:232 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43 -#, fuzzy msgid "API Token Permission" -msgstr "Permissions de l'utilisateur" +msgstr "Permissions du token d'api" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222 @@ -105,12 +102,11 @@ msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126 -#, fuzzy msgid "" "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-" "interface!" msgstr "" -"pveproxy sera redémarré avec de nouveaux certificats, veuillez recharger " +"Le serveur API sera redémarré avec de nouveaux certificats, veuillez recharger " "l'interface graphique!" #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15 @@ -129,7 +125,7 @@ msgstr "Accepter conditions de service" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Controle d'accès" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43 @@ -139,9 +135,8 @@ msgstr "Compte" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17 -#, fuzzy msgid "Account Name" -msgstr "Compte" +msgstr "Nom du Compte" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145 msgid "Account attribute name" @@ -166,13 +161,12 @@ msgid "Action '{0}' for '{1}' items" msgstr "Action '{0}' pour '{1}' objets" #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:882 -#, fuzzy msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful" -msgstr "Action '{0}' pour '{1}' objets" +msgstr "Action '{0}' pour '{1}' objets réussie" #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:883 msgid "Action '{0}' successful" -msgstr "" +msgstr "Action '{0}' réussie" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58 msgid "Action Objects" @@ -182,9 +176,8 @@ msgstr "Objets d'action" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:716 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:855 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:923 -#, fuzzy msgid "Actions" -msgstr "Action" +msgstr "Actions" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359 @@ -247,23 +240,20 @@ msgstr "Ajouter" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628 -#, fuzzy msgid "Add ACME Account" -msgstr "Compte" +msgstr "Ajouter un Compte ACME" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:100 -#, fuzzy msgid "Add Datastore" -msgstr "Ajouter comme Stockage" +msgstr "Ajouter un datastore" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122 msgid "Add EFI Disk" msgstr "Ajouter disque EFI" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112 -#, fuzzy msgid "Add Remote" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Ajouter Distant" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41 @@ -277,23 +267,21 @@ msgid "Add TLS received header" msgstr "Ajouter l'entête TLS recue" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187 -#, fuzzy msgid "Add Tape" -msgstr "Ajouter Stockage" +msgstr "Ajouter Bande" #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11 msgid "Add a TOTP login factor" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un facteur de login TOTP" #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10 msgid "Add a Webauthn login token" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un token de login Webauthn" #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32 -#, fuzzy msgid "Add as Datastore" -msgstr "Ajouter comme Stockage" +msgstr "Ajouter comme Datastore" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56 @@ -344,9 +332,8 @@ msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397 -#, fuzzy msgid "Alert Flags" -msgstr "Drapeaux" +msgstr "Drapeaux d'alerte" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:49 @@ -392,9 +379,8 @@ msgid "All except {0}" msgstr "Tout sauf {0}" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:749 -#, fuzzy msgid "All failed" -msgstr "Tirer fichier" +msgstr "Tout a échoué" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:338 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77 msgid "Allocated" @@ -403,14 +389,13 @@ msgstr "Alloué" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38 -#, fuzzy msgid "Allocation Policy" -msgstr "Action" +msgstr Politique d'allocation" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19 msgid "Allow HREFs" -msgstr "Permettre HREFs" +msgstr "Autoriser HREFs" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85 msgid "Allow local disk migration" @@ -431,11 +416,11 @@ msgstr "Toujours" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:127 msgid "An absolute path" -msgstr "" +msgstr "Un chemin absolu" #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107 msgid "An error occurred during token registration." -msgstr "" +msgstr "Une erreur est survenue pendant l'enregistrement du token" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194 @@ -453,7 +438,6 @@ msgid "Apply Custom Scores" msgstr "Appliquer les scores personnalisés" #: pmg-gui/js/Utils.js:850 -#, fuzzy msgid "Apply custom SpamAssassin scores" msgstr "Appliquer les scores personnalisés" @@ -466,29 +450,25 @@ msgid "Archive Filter" msgstr "Filtre d'archive" #: pmg-gui/js/Subscription.js:162 -#, fuzzy msgid "Are you sure to remove the subscription key?" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet élément?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette clé de souscription?" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir détacher l'élément {0} ?" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'élément {0} ?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir oublier le snapshot {0} ?" #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'élément {0} ?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir formater la bande {0} ?" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:786 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?" -msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer cette VM?" +msgstr "Êtes vous certain de vouloir formater la bande insérée?" #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?" @@ -507,34 +487,29 @@ msgid "Are you sure you want to remove entry {0}" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'élément {0} ?" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:388 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'élément {0} ?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le snasphot {0} ?" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'élément {0} ?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'élément {0} ?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?" #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet élément?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer la clé de souscription?" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:164 msgid "Are you sure you want to remove this entry" msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet élément?" #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet élément?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet élément {0}?" #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries" @@ -609,9 +584,8 @@ msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')" msgstr "Automatique (Stoackage utilisé par la VM, ou 'local'" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294 -#, fuzzy msgid "Autoscale Mode" -msgstr "Démarrage automatique" +msgstr "Mode autoscale" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369 @@ -632,9 +606,8 @@ msgid "Available Objects" msgstr "Objets disponibles" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:302 -#, fuzzy msgid "Available recovery keys: " -msgstr "Objets disponibles" +msgstr "Clés de restauration disponibles" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49 @@ -678,19 +651,16 @@ msgid "Backup" msgstr "Sauvegarde" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112 -#, fuzzy msgid "Backup Count" -msgstr "Tâche de sauvegarde" +msgstr "Nombre de sauvegardes" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882 -#, fuzzy msgid "Backup Details" -msgstr "Détails" +msgstr "Détails de la sauvegarde" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:546 -#, fuzzy msgid "Backup Group" -msgstr "Tâche de sauvegarde" +msgstr "Group de Sauvegarde" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349 @@ -699,12 +669,10 @@ msgid "Backup Job" msgstr "Tâche de sauvegarde" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55 -#, fuzzy msgid "Backup Jobs" -msgstr "Tâche de sauvegarde" +msgstr "Tâches de sauvegarde" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200 -#, fuzzy msgid "Backup Now" msgstr "Sauvegarder maintenant" @@ -713,25 +681,22 @@ msgid "Backup Restore" msgstr "Sauvegarde Restauration" #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:197 -#, fuzzy msgid "Backup Retention" -msgstr "Sauvegarde Restauration" +msgstr "Durée de rétention de sauvegarde" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21 -#, fuzzy msgid "Backup Server" -msgstr "Sauvegarde Restauration" +msgstr "Serveur de Sauvegarde" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:651 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194 -#, fuzzy msgid "Backup Time" -msgstr "Sauvegarde" +msgstr "Heure de Sauvegarde" #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:108 msgid "Backup content type not available for this storage." -msgstr "" +msgstr "Le type de contenu de backup n'est pas disponible pour ce stockage" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156 msgid "Backup now" @@ -739,23 +704,21 @@ msgstr "Sauvegarder maintenant" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251 msgid "Backup snapshots on '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Snapshots de backup sur '{0}'" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90 -#, fuzzy msgid "Backup/Restore" -msgstr "Sauvegarde Restauration" +msgstr "Sauvegarde/Restauration" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27 -#, fuzzy msgid "Backups" -msgstr "Sauvegarde" +msgstr "Sauvegardes" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:118 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162 msgid "Bad Chunks" -msgstr "" +msgstr "Mauvais Morceaux" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1208 msgid "Bad Request" @@ -777,12 +740,11 @@ msgstr "Limite de bande passante" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:326 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:657 msgid "Barcode Label" -msgstr "" +msgstr "Etiquette de code-barre" #: proxmox-backup/www/Utils.js:372 -#, fuzzy msgid "Barcode-Label Media" -msgstr "Supprimer données" +msgstr "Média d'étiquette de code-barre" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124 msgid "Base DN" @@ -814,17 +776,15 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81 msgid "Before Queue Filtering" -msgstr "" +msgstr "Avant le filtrage de la fille d'attente" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176 -#, fuzzy msgid "Bind Password" -msgstr "Mot de passe" +msgstr "Mot de passe Bind" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169 -#, fuzzy msgid "Bind User" -msgstr "Utilisateur" +msgstr "Utilisateur de Bind" #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:353 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54 @@ -834,9 +794,8 @@ msgid "Blacklist" msgstr "Blacklist" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229 -#, fuzzy msgid "Block Device" -msgstr "Périphérique USB" +msgstr "Périphérique Bloc" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86 @@ -890,9 +849,8 @@ msgid "Browse" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281 -#, fuzzy msgid "Bucket" -msgstr "Socket" +msgstr "" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:87 msgid "Build time" @@ -991,14 +949,12 @@ msgid "CT" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:100 -#, fuzzy msgid "CT Templates" -msgstr "Templates" +msgstr "CT Modèles" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:79 -#, fuzzy msgid "CT Volumes" -msgstr "Déplacer le volume" +msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225 msgid "Cache" @@ -1027,42 +983,37 @@ msgstr "Capacité" #: proxmox-backup/www/Utils.js:487 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:867 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277 msgid "Cartridge Memory" -msgstr "" +msgstr "Mémoire de la cartouche" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:771 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264 msgid "Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catalogue" #: proxmox-backup/www/Utils.js:373 -#, fuzzy msgid "Catalog Media" -msgstr "Supprimer données" +msgstr "Media du Catalogue" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199 -#, fuzzy msgid "Ceph Pool" -msgstr "Pool avec allocation granulaire" +msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55 -#, fuzzy msgid "Ceph Version" -msgstr "Version" +msgstr "Version de Ceph" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368 msgid "Ceph cluster configuration" -msgstr "Information du Cluster" +msgstr "Information du Cluster Ceph" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63 -#, fuzzy msgid "Ceph in the cluster" -msgstr "Créer cluster" +msgstr "Ceph dans le cluster" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27 -#, fuzzy msgid "Ceph version to install" -msgstr "Version" +msgstr "Version de Ceph à installer" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75 msgid "CephFS" @@ -1092,29 +1043,25 @@ msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253 -#, fuzzy msgid "Challenge Type" -msgstr "Type de contenu" +msgstr "Type de Challenge" #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26 -#, fuzzy msgid "Change Owner" -msgstr "Canal" +msgstr "Changer le propriétaire" #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149 -#, fuzzy msgid "Change Password" -msgstr "Mot de passe" +msgstr "Changer le Mot de passe" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1713 msgid "Change global Ceph flags" -msgstr "" +msgstr "Changer les flags Ceph globaux" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:608 -#, fuzzy msgid "Change owner of '{0}'" -msgstr "Utilisateurs de '{0}'" +msgstr "Changer le propriétaire de '{0}'" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166 @@ -1124,14 +1071,12 @@ msgstr "Historique" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:638 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34 -#, fuzzy msgid "Changer" -msgstr "Historique" +msgstr "Chargeur" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30 -#, fuzzy msgid "Changers" -msgstr "Managers" +msgstr "Chargeurs" #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:134 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries." @@ -1142,9 +1087,8 @@ msgid "Channel" msgstr "Canal" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230 -#, fuzzy msgid "Character Device" -msgstr "Choississez un périphérique" +msgstr "Périphérique de caractère" #: pmg-gui/js/Subscription.js:169 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163 @@ -1171,9 +1115,8 @@ msgid "ClamAV" msgstr "ClamAV" #: pmg-gui/js/Utils.js:851 -#, fuzzy msgid "ClamAV update" -msgstr "ClamAV" +msgstr "Mise à jour de ClamAV" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583 msgid "Class" @@ -1184,9 +1127,8 @@ msgid "Clean" msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:790 -#, fuzzy msgid "Clean Drive" -msgstr "Lecteur CloudInit" +msgstr "Nettoyer le disque" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157 msgid "Cleanup Disks" @@ -1194,9 +1136,8 @@ msgstr "Nettoyer les disques" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136 -#, fuzzy msgid "Clear Status" -msgstr "État du service HA" +msgstr "Nettoyer le Status" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418 msgid "Client" @@ -1273,9 +1214,8 @@ msgstr "Nom du Cluster" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367 -#, fuzzy msgid "Cluster Network" -msgstr "Réseau authorisés" +msgstr "Réseau du cluster" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212 msgid "Cluster Nodes" @@ -1422,9 +1362,8 @@ msgid "Configure Ceph" msgstr "Configurer Ceph" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11 -#, fuzzy msgid "Configure Scheduled Backup" -msgstr "Configurer Ceph" +msgstr "Configurer la planification des backups" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9 @@ -1453,18 +1392,16 @@ msgid "Confirm" msgstr "Confirmation" #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45 -#, fuzzy msgid "Confirm Password" msgstr "Confirmer le mot de passe" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:257 proxmox-backup/www/LoginView.js:329 -#, fuzzy msgid "Confirm Second Factor" -msgstr "Déduplication" +msgstr "Confirmer le 2ème facteur" #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273 msgid "Confirm TFA Removal" -msgstr "" +msgstr "Confirmer la suppression TFA" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36 @@ -1478,9 +1415,8 @@ msgstr "Confirmer le mot de passe" #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:204 -#, fuzzy msgid "Confirm your ({0}) password" -msgstr "Confirmer le mot de passe" +msgstr "Confirmer votre ({0}) mot de passe" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:300 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:420 @@ -1567,9 +1503,8 @@ msgid "Content Type Filter" msgstr "Filtre du type de contenu" #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7 -#, fuzzy msgid "Continue" -msgstr "Conteneur" +msgstr "Continuer" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40 @@ -1600,19 +1535,17 @@ msgid "Copy Information" msgstr "Copier l'information" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57 -#, fuzzy msgid "Copy Key" -msgstr "Copier" +msgstr "Copier la clé" #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184 -#, fuzzy msgid "Copy Recovery Keys" -msgstr "Top récepteurs" +msgstr "Copier les clés de restauration" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210 msgid "Copy Secret Value" -msgstr "" +msgstr "Copier la valeur secrette" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1723 msgid "Copy data" @@ -1637,7 +1570,7 @@ msgstr "Cœurs" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster" -msgstr "" +msgstr "Ne peux pas déteter une installation de ceph dans ce cluster" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130 @@ -1720,19 +1653,17 @@ msgstr "Crée" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:70 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:80 -#, fuzzy msgid "Current User" -msgstr "courant" +msgstr "Utilisateur actuel" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:350 -#, fuzzy msgid "Current layout" -msgstr "Réinitialiser la disposition" +msgstr "Disposition actuelle" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93 msgid "Custom" -msgstr "Individuel" +msgstr "Personnalisé" #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169 msgid "" @@ -1750,9 +1681,8 @@ msgid "Custom Scores" msgstr "Scores Personnalisés" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:747 -#, fuzzy msgid "D.Port" -msgstr "Port" +msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51 msgid "DB Disk" @@ -1819,9 +1749,8 @@ msgid "DNSBL Threshold" msgstr "DNSBL Seuil" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138 -#, fuzzy msgid "Damaged" -msgstr "Images" +msgstr "Endommagé" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30 @@ -1857,29 +1786,24 @@ msgstr "Datacenter" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:130 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:74 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17 -#, fuzzy msgid "Datastore" -msgstr "Datacenter" +msgstr "Magasin de données" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:103 -#, fuzzy msgid "Datastore Mapping" -msgstr "Options du tableau de bord" +msgstr "Mappage du Magasin de donnnées" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26 -#, fuzzy msgid "Datastore Options" -msgstr "Options du tableau de bord" +msgstr "Options du Magasin de données" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43 -#, fuzzy msgid "Datastore Usage" -msgstr "Utilisation de metadonées" +msgstr "Utilisation de Magasin de données" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192 -#, fuzzy msgid "Datastores" -msgstr "Datacenter" +msgstr "Magasins de données" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75 @@ -1903,12 +1827,11 @@ msgstr "Jour de la semaine" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Jours" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31 -#, fuzzy msgid "Days to show" -msgstr "Heures à afficher" +msgstr "Jours à afficher" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1692 msgid "Deactivate" @@ -1920,9 +1843,8 @@ msgstr "Déduplication" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:107 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152 -#, fuzzy msgid "Deduplication Factor" -msgstr "Déduplication" +msgstr "Facteur de Déduplication" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774 msgid "Deep Scrub" @@ -1945,14 +1867,12 @@ msgid "Default" msgstr "Défaut" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6 -#, fuzzy msgid "Default (Always)" -msgstr "Relais par défaut" +msgstr "Défault (Toujours)" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:137 -#, fuzzy msgid "Default Datastore" -msgstr "Datacenter" +msgstr "Magasin de données par défaut" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10 msgid "Default Relay" @@ -1960,11 +1880,11 @@ msgstr "Relais par défaut" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191 msgid "Default Sync Options" -msgstr "" +msgstr "Options de Synchronisation par défaut" #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138 msgid "Default sync options can be set by editing the realm." -msgstr "" +msgstr "Les options de synchronisation par défault peuvent être configurées en editant le royaume" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151 msgid "Defaults to origin" @@ -1983,9 +1903,8 @@ msgid "Deferred Mail" msgstr "Mails différés" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182 -#, fuzzy msgid "Delay" -msgstr "Délai E/S" +msgstr "Délai" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61 msgid "Delay Warning Time (hours)" @@ -2014,7 +1933,7 @@ msgstr "Supprimer tous les messages" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292 msgid "Delete existing encryption key" -msgstr "" +msgstr "Supprimer la clé de chiffrement existante" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84 msgid "Delete source" @@ -2030,11 +1949,11 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:359 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82 msgid "Deliver" -msgstr "Livrer" +msgstr "Délivrer" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112 msgid "Deliver to" -msgstr "Livrer à" +msgstr "Délivrer à" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:168 @@ -2094,9 +2013,8 @@ msgid "Destroy image from unknown guest" msgstr "Supprimer image de client inconnu." #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24 -#, fuzzy msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest" -msgstr "Supprimer image de client inconnu." +msgstr "Supprimer les disques non référencés possédés par l'invité." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437 msgid "Detach" @@ -2127,9 +2045,8 @@ msgid "Device" msgstr "Device" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89 -#, fuzzy msgid "Device Class" -msgstr "Périphériques" +msgstr "Classe de Périphérique" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1210 msgid "Device Ineligible" @@ -2248,18 +2165,16 @@ msgstr "Affichage" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291 -#, fuzzy msgid "Do not encrypt backups" -msgstr "Pool pour sauvergarde" +msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140 msgid "Do not use any media" -msgstr "Aucun media" +msgstr "N'utiliser aucun media" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:797 -#, fuzzy msgid "Do you want to verify all snapshots now?" -msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer l'élément {0} ?" +msgstr "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?" #: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:330 #: proxmox-backup/www/MainView.js:220 @@ -2267,9 +2182,8 @@ msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:569 -#, fuzzy msgid "Does not look like a valid recovery key" -msgstr "Ne semble pas être une information de cluster codée valide!" +msgstr "Ne ressemble pas à une clé de restauration valide!" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!" @@ -2307,23 +2221,21 @@ msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:625 -#, fuzzy msgid "Download '{0}'" -msgstr "Télécharger" +msgstr "Télécharger '{0}'" #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5 -#, fuzzy msgid "Download Files" -msgstr "Télécharger" +msgstr "Télécharger les Fichiers" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault." -msgstr "" +msgstr "Télécharger la clé sur une clé usb, placée dans un coffre sécurisé" #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195 msgid "Drag and drop to reorder" -msgstr "" +msgstr "Glisser et déposer pour réordonner" #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:372 #: proxmox-backup/www/Utils.js:373 proxmox-backup/www/Utils.js:376 @@ -2343,36 +2255,33 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:60 msgid "Drive" -msgstr "" +msgstr "Disque" #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56 -#, fuzzy msgid "Drive Number" -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre de disques" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69 msgid "Drive is busy" -msgstr "" +msgstr "Disque est occupé" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:752 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36 msgid "Drives" -msgstr "" +msgstr "Disques" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37 -#, fuzzy msgid "Dummy Device" -msgstr "Périphérique Audio" +msgstr "Périphérique Dummy" #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235 -#, fuzzy msgid "Duplicate link address not allowed." -msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées" +msgstr "Addresses de lien dupliquées non authorisés" #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230 msgid "Duplicate link number not allowed." -msgstr "" +msgstr "Numéro de lien dupliqué non authorisé" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182 @@ -2418,9 +2327,8 @@ msgid "E-Mail addresses of '{0}'" msgstr "Addresses E-Mail de '{0}'" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181 -#, fuzzy msgid "E-Mail attribute" -msgstr "Noms d'attribut de mail" +msgstr "Attribut d'E-Mail" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246 @@ -2514,14 +2422,12 @@ msgstr "Éditer" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145 -#, fuzzy msgid "Edit Notes" -msgstr "Notes Invité" +msgstr "Editer les Notes" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265 -#, fuzzy msgid "Edit dashboard settings" -msgstr "Options du tableau de bord" +msgstr "Editer les paramètres du tableau de bord" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)" @@ -2544,16 +2450,14 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225 -#, fuzzy msgid "Eject" -msgstr "Rebuts" +msgstr "Ejecter" #: proxmox-backup/www/Utils.js:376 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107 -#, fuzzy msgid "Eject Media" -msgstr "Supprimer données" +msgstr "Ejecter le Media" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90 msgid "Email from address" @@ -2591,14 +2495,12 @@ msgid "Enable TLS Logging" msgstr "Activer les logs TLS" #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117 -#, fuzzy msgid "Enable new" -msgstr "Activer nume" +msgstr "Activer nouveau" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270 -#, fuzzy msgid "Enable new users" -msgstr "Activer nume" +msgstr "Activer nouveaux utilisateurs" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267 msgid "Enable quota" @@ -2637,22 +2539,20 @@ msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:419 -#, fuzzy msgid "Enabled for Windows" -msgstr "Activer nume" +msgstr "Activé pour Windows" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78 msgid "Encrypt OSD" -msgstr "Crypter l'OSD" +msgstr "Chiffrer l'OSD" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:244 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:687 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110 -#, fuzzy msgid "Encrypted" -msgstr "Crypter l'OSD" +msgstr "Chiffré" #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135 msgid "" @@ -2662,27 +2562,23 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:456 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124 -#, fuzzy msgid "Encryption" -msgstr "Clé de license" +msgstr "Chiffrement" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38 -#, fuzzy msgid "Encryption Fingerprint" -msgstr "Empreinte" +msgstr "Empreinte de Chiffrement" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63 -#, fuzzy msgid "Encryption Key" -msgstr "Clé de license" +msgstr "Clé de chiffrement" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49 -#, fuzzy msgid "Encryption Keys" -msgstr "Clé de license" +msgstr "Clés de Chiffrement" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 msgid "End" @@ -2697,7 +2593,7 @@ msgstr "Heure de fin" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52 msgid "Entropy source" -msgstr "" +msgstr "source d'entropie" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1724 msgid "Erase data" @@ -2845,9 +2741,8 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16 -#, fuzzy msgid "Every Saturday" -msgstr "Chaque jour" +msgstr "Chaque Samedi" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10 @@ -2859,21 +2754,18 @@ msgstr "Chaque jour" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18 -#, fuzzy msgid "Every first Saturday of the month" -msgstr "Toutes les deux heures" +msgstr "Chaque premier Samedi du mois" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17 -#, fuzzy msgid "Every first day of the Month" -msgstr "Toutes les deux heures" +msgstr "Chaque premier jour du Mois" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10 -#, fuzzy msgid "Every hour" -msgstr "Toutes les deux heures" +msgstr "Chaque heure" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9 @@ -2922,7 +2814,7 @@ msgstr "Volume Groups existant" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Etendre Tout" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67 msgid "Experimental" @@ -2946,19 +2838,17 @@ msgid "Expires" msgstr "Date d'expiration" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212 -#, fuzzy msgid "Export" -msgstr "Support" +msgstr "Exporter" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:89 msgid "Export Media Set" -msgstr "" +msgstr "Exporter le Jeu de Media" #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36 -#, fuzzy msgid "External Gateway Peers" -msgstr "Port externe de SMTP" +msgstr "Peers de Passerelle Externe" #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43 msgid "External SMTP Port" @@ -2969,13 +2859,12 @@ msgid "Factory Defaults" msgstr "Configuration d'origine" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:253 -#, fuzzy msgid "Failed" -msgstr "Tirer fichier" +msgstr "Echoué" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26 msgid "Failing" -msgstr "Echoué" +msgstr "Entrain d'échoué" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38 @@ -3010,9 +2899,8 @@ msgstr "Fichier" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116 -#, fuzzy msgid "File Restore" -msgstr "Sauvegarde Restauration" +msgstr "Restauration de fichier" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729 msgid "File Restore Download" @@ -3040,9 +2928,8 @@ msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142 -#, fuzzy msgid "Filter VMID" -msgstr "Filtre" +msgstr "Filtrer par VMID" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21 @@ -3144,9 +3031,8 @@ msgid "Force" msgstr "Forcer" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212 -#, fuzzy msgid "Forget Snapshot" -msgstr "Supprimer la Snapshot" +msgstr "Oublier le Snapshot" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:663 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values" @@ -3167,14 +3053,12 @@ msgid "Format" msgstr "Format" #: proxmox-backup/www/Utils.js:377 -#, fuzzy msgid "Format media" -msgstr "Format" +msgstr "Formater le media" #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18 -#, fuzzy msgid "Format/Erase" -msgstr "Format" +msgstr "Formater/Effacer" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:343 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82 msgid "Fragmentation" @@ -3198,9 +3082,8 @@ msgid "From" msgstr "De" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132 -#, fuzzy msgid "From Backup" -msgstr "Sauvegarde" +msgstr "A partir de la Sauvegarde" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174 @@ -3211,14 +3094,12 @@ msgstr "A partir du fichier" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:63 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99 -#, fuzzy msgid "From Slot" -msgstr "A partir du fichier" +msgstr "A partir du Slot" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44 -#, fuzzy msgid "From backup configuration" -msgstr "Information du Cluster" +msgstr "A partir de la configuration de la sauvegarde" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102 @@ -3233,14 +3114,12 @@ msgstr "Clone Intégral" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:134 -#, fuzzy msgid "GC Schedule" -msgstr "Programmer" +msgstr "Planification GC" #: proxmox-backup/www/Utils.js:378 -#, fuzzy msgid "Garbage Collect" -msgstr "Démarrer l'installation" +msgstr "" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78 msgid "Garbage Collection" @@ -3266,7 +3145,6 @@ msgid "Gateway" msgstr "Passerelle" #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42 -#, fuzzy msgid "Gateway Nodes" msgstr "Noeuds Passerelle" @@ -3284,9 +3162,8 @@ msgstr "Google Safe Browsing" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144 -#, fuzzy msgid "Granted Permissions" -msgstr "Permission du Groupe" +msgstr "Permissions accordées" #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79 @@ -3313,9 +3190,8 @@ msgid "Group" msgstr "Groupe" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245 -#, fuzzy msgid "Group Filter" -msgstr "Filtre de virus" +msgstr "Filtre de Groupe" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:23 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:208 @@ -3323,9 +3199,8 @@ msgid "Group Permission" msgstr "Permission du Groupe" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232 -#, fuzzy msgid "Group classes" -msgstr "Groupe objectclass" +msgstr "Classes de Groupe" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69 msgid "Group member" @@ -3365,9 +3240,8 @@ msgid "Guest Agent not running" msgstr "Agent invité n'est pas exécuté" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425 -#, fuzzy msgid "Guest Image" -msgstr "Utilisateur Invité" +msgstr "Image de l'invité" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:296 msgid "Guest Notes" @@ -3386,9 +3260,8 @@ msgid "Guests" msgstr "Invités" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970 -#, fuzzy msgid "Guests without backup job" -msgstr "Inclure le volume dans le job de sauvegarde" +msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde" #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:216 msgid "HA Group" @@ -3423,9 +3296,8 @@ msgid "Hard Disk" msgstr "Disque Dur" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233 -#, fuzzy msgid "Hardlink" -msgstr "Disque Dur" +msgstr "Lien dur" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252 msgid "Hardware" @@ -3515,14 +3387,12 @@ msgid "Host" msgstr "Hôte" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281 -#, fuzzy msgid "Host CPU usage" -msgstr "Utilisation CPU" +msgstr "Utilisation CPU Hôte" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:290 -#, fuzzy msgid "Host Memory usage" -msgstr "Utilisation mémoire" +msgstr "Utilisation mémoire Hôte" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116 msgid "Host group" @@ -3530,7 +3400,7 @@ msgstr "Groupe d'hôtes" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155 msgid "Host/IP address or optional port is invalid" -msgstr "" +msgstr "HOST/IP addresse ou port optionnel est invalide" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120 @@ -3574,14 +3444,12 @@ msgstr "ID" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239 -#, fuzzy msgid "IO Delay" msgstr "Délai E/S" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237 -#, fuzzy msgid "IO Delay (ms)" -msgstr "Délai E/S" +msgstr "Délai E/S (ms)" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35 @@ -3626,9 +3494,8 @@ msgid "IP filter" msgstr "Filtre IP" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:247 -#, fuzzy msgid "IP resolved by node's hostname" -msgstr "Défaut: IP résolue par le hostname du noeud" +msgstr "IP résolue par le nom du noeud" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:33 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173 @@ -3663,9 +3530,8 @@ msgid "IPv6/CIDR" msgstr "IPv6/CIDR" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:89 -#, fuzzy msgid "ISO Images" -msgstr "Image ISO" +msgstr "Images ISO" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106 @@ -3674,26 +3540,25 @@ msgstr "Image ISO" #: proxmox-backup/www/Utils.js:609 msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Inactif" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:52 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:929 -#, fuzzy msgid "Import" -msgstr "Support" +msgstr "Importer" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:903 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41 msgid "Import-Export Slots" -msgstr "" +msgstr "Slots d'Import-Export" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132 msgid "Import/Export Slots" -msgstr "" +msgstr "Slots d'Import/Export" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10 msgid "Important: Save your Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Importan: sauvegader votre clé de chiffrement" #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37 msgid "In" @@ -3716,9 +3581,8 @@ msgid "Include RAM" msgstr "Inclure la RAM" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106 -#, fuzzy msgid "Include Statistics" -msgstr "Statistiques" +msgstr "Include les Statistiques" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684 @@ -3731,9 +3595,8 @@ msgid "Include volume in backup job" msgstr "Inclure le volume dans le job de sauvegarde" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869 -#, fuzzy msgid "Included disks" -msgstr "Inclure NDRs" +msgstr "Disques inclus" #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108 msgid "Incoming" @@ -3754,7 +3617,7 @@ msgstr "Mails entrants" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:15 msgid "Incremental Download" -msgstr "" +msgstr "Téléchargement Incrémental" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183 msgid "Info" @@ -3790,7 +3653,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Insérer" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32 -#, fuzzy msgid "Install Ceph" msgstr "Installer Ceph" @@ -3803,7 +3665,7 @@ msgstr "Installation" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:701 msgid "Interface" -msgstr "Interfaces" +msgstr "Interface" #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30 msgid "Interfaces" @@ -3839,15 +3701,15 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:917 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24 msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "Inventaire" #: proxmox-backup/www/Utils.js:379 msgid "Inventory Update" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour de l'inventaire" #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105 msgid "Is this token already registered?" -msgstr "" +msgstr "Est-ce que ce token est déjà enregistré?" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26 @@ -3878,17 +3740,15 @@ msgid "Job" msgstr "Job" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025 -#, fuzzy msgid "Job Detail" -msgstr "Détail" +msgstr "Détail du job" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45 -#, fuzzy msgid "Job ID" -msgstr "Détail" +msgstr "ID du job" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158 @@ -3910,9 +3770,8 @@ msgid "Join Task Finished" msgstr "Tache de jonction termininée" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156 -#, fuzzy msgid "Join {0}" -msgstr "Lien {0}" +msgstr "Joindre {0}" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179 @@ -3929,62 +3788,57 @@ msgid "KVM hardware virtualization" msgstr "Virtualisation matérielle KVM" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8 -#, fuzzy msgid "Keep" -msgstr "Garder les anciens mails" +msgstr "Garder" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:27 -#, fuzzy msgid "Keep Daily" -msgstr "Garder les anciens mails" +msgstr "Garder Journaliers" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:44 msgid "Keep Hourly" -msgstr "" +msgstr "Garder Horaires" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102 -#, fuzzy msgid "Keep Last" -msgstr "Garder les anciens mails" +msgstr "Garder Dernier" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:35 msgid "Keep Monthly" -msgstr "" +msgstr "Garder Mensuels" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53 msgid "Keep Weekly" -msgstr "" +msgstr "Garder Hebdomadaires" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:61 msgid "Keep Yearly" -msgstr "" +msgstr "Garder Annuels" #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:125 -#, fuzzy msgid "Keep all backups" -msgstr "Garder les anciens mails" +msgstr "Garder toutes les sauvegardes" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270 -#, fuzzy msgid "Keep encryption key" -msgstr "Clé de license" +msgstr "Garder la clé de chiffrement" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108 msgid "Keep old mails" @@ -4007,7 +3861,7 @@ msgstr "Clef" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151 msgid "Key IDs" -msgstr "ID de Clef" +msgstr "ID de Clé" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164 msgid "Key Size" @@ -4060,16 +3914,14 @@ msgid "Label" msgstr "" #: proxmox-backup/www/Utils.js:456 -#, fuzzy msgid "Label Information" -msgstr "Information" +msgstr "Information d'étiquette" #: proxmox-backup/www/Utils.js:380 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:763 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8 -#, fuzzy msgid "Label Media" -msgstr "Supprimer données" +msgstr "Etiquette de Media" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37 @@ -4085,9 +3937,8 @@ msgid "Languages" msgstr "Langues" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233 -#, fuzzy msgid "Last Backup" -msgstr "Nombre maximum de sauvegardes" +msgstr "Dernière Sauvegarde" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110 @@ -4104,9 +3955,8 @@ msgid "Last Update" msgstr "Dernière mise à jour" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215 -#, fuzzy msgid "Last Verification" -msgstr "Vérification" +msgstr "Dernière Vérification" #: pmg-gui/js/Subscription.js:137 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140 @@ -4116,14 +3966,13 @@ msgstr "Dernière vérification" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105 -#, fuzzy msgid "Latest" -msgstr "Mises à jour" +msgstr "Dernière" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115 msgid "Latest Only" -msgstr "" +msgstr "Dernière Uniquement" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:165 @@ -4133,7 +3982,7 @@ msgstr "Disposition" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:576 msgid "" "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!" -msgstr "" +msgstr "Moins de {0} clés de restauration disponible. Veuillez générer un nouveau jeur after l'authentification!" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:357 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:228 @@ -4178,23 +4027,20 @@ msgid "Live Mode" msgstr "Mode Live" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160 -#, fuzzy msgid "Live restore" -msgstr "Sauvegarde Restauration" +msgstr "Restauration Live" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:735 -#, fuzzy msgid "Load" msgstr "Chargement" #: proxmox-backup/www/Utils.js:381 -#, fuzzy msgid "Load Media" -msgstr "Supprimer données" +msgstr "Charger Média" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210 msgid "Load Media into Drive" -msgstr "" +msgstr "Charger le Media dans le lecteur" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33 @@ -4222,34 +4068,30 @@ msgid "Local" msgstr "Local" #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13 -#, fuzzy msgid "Local Backup/Restore" -msgstr "Sauvegarde Restauration" +msgstr "Sauvegarde/Restauration locale" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51 msgid "Local Datastore" -msgstr "" +msgstr "Magasin de donnée local" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146 -#, fuzzy msgid "Local Owner" -msgstr "Stockage LVM" +msgstr "Propriétaire local" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193 -#, fuzzy msgid "Local Store" -msgstr "Stockage LVM" +msgstr "Magasin local" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271 -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Action" +msgstr "Localisation" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274 msgid "Lock" -msgstr "Locké" +msgstr "Vérouillé" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:318 @@ -4264,9 +4106,8 @@ msgid "Log In" msgstr "S'identifier" #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 -#, fuzzy msgid "Log Rotation" -msgstr "Notification" +msgstr "Rotation du Journal" #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47 msgid "Log burst limit" @@ -4310,12 +4151,10 @@ msgstr "Journaux" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5 -#, fuzzy msgid "Longest Tasks" -msgstr "Tâches" +msgstr "Tâches les plus longues" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68 -#, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Adresse MAC" @@ -4487,24 +4326,22 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59 -#, fuzzy msgid "Media Pool" -msgstr "Pool avec allocation granulaire" +msgstr "Pool de média" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42 -#, fuzzy msgid "Media Pools" -msgstr "Pools" +msgstr "Pools de Média" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:44 msgid "Media Set" -msgstr "" +msgstr "Jeu de Media" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:286 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:51 msgid "Media Set UUID" -msgstr "" +msgstr "UUID du Jeu de Media" #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48 msgid "Mediated Devices" @@ -4579,9 +4416,8 @@ msgid "Metadata Used" msgstr "Metadonnés d'usage courant" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236 -#, fuzzy msgid "Metric Server" -msgstr "Deuxième serveur" +msgstr "Serveur de métrique" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1737 @@ -4874,27 +4710,24 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:291 -#, fuzzy msgid "Name, Format" -msgstr "Format" +msgstr "Nom, Format" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:225 msgid "Need at least one mapping" -msgstr "" +msgstr "A besoin d'au moins un mapping" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37 msgid "Nesting" msgstr "Emboîter" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48 -#, fuzzy msgid "Netmask for Greylisting IPv4" -msgstr "Utiliser Greylisting" +msgstr "Masque réseau pour Greylisting IPv4" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54 -#, fuzzy msgid "Netmask for Greylisting IPv6" -msgstr "Utiliser Greylisting" +msgstr "Masque réseau pour Greylisting" IPv6 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:402 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114 @@ -4920,9 +4753,8 @@ msgid "Network Device" msgstr "Carte réseau" #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39 -#, fuzzy msgid "Network Interfaces" -msgstr "Trafic réseau" +msgstr "Interfaces Réseaux" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:157 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:91 @@ -4943,19 +4775,16 @@ msgstr "Réseaux" #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95 -#, fuzzy msgid "Never" -msgstr "jamais" +msgstr "Jamais" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:254 -#, fuzzy msgid "New Backup" -msgstr "Nombre maximum de sauvegardes" +msgstr "Nouvelle Sauvegarde" #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40 -#, fuzzy msgid "New Owner" -msgstr "Propriétaire" +msgstr "Nouveau Propriétaire" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}" @@ -4970,9 +4799,8 @@ msgstr "Suivant" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252 -#, fuzzy msgid "Next Run" -msgstr "Syncro Suivante" +msgstr "Lancement Suivant" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385 msgid "Next Sync" @@ -4993,24 +4821,21 @@ msgstr "Non" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619 -#, fuzzy msgid "No Account available." -msgstr "Aucune mise à jour disponible" +msgstr "Aucun Compte disponible." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73 -#, fuzzy msgid "No Accounts configured" -msgstr "Agent invité non configuré" +msgstr "Aucun Compte configuré" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25 msgid "No Attachments" msgstr "Aucune pièce jointes" #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40 -#, fuzzy msgid "No Changer" -msgstr "Aucun changement" +msgstr "Pas de chargeur" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148 msgid "No CloudInit Drive found" @@ -5020,22 +4845,19 @@ msgstr "Disque CloudInit introuvable" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Pas de données" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128 -#, fuzzy msgid "No Datastores configured" -msgstr "{0} pas configuré." +msgstr "Aucun Magasin de données configuré." #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33 -#, fuzzy msgid "No Delay" -msgstr "Délai E/S" +msgstr "Aucun Delai" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65 -#, fuzzy msgid "No Disk selected" -msgstr "Aucun OSD sélectionné" +msgstr "Aucun Disque sélectionné" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:49 msgid "No Disks found" @@ -5049,9 +4871,8 @@ msgstr "Aucun disque non-utilisé" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354 -#, fuzzy msgid "No Domains configured" -msgstr "{0} pas configuré." +msgstr "Aucun Domaine configuré." #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5 msgid "No E-Mail address selected" @@ -5066,9 +4887,8 @@ msgid "No Help available" msgstr "Aucune aide disponible" #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8 -#, fuzzy msgid "No Mount-Units found" -msgstr "Aucun disque trouvé" +msgstr "Aucune Unité de montage trouvée" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703 msgid "No OSD selected" @@ -5080,9 +4900,8 @@ msgstr "Aucun objet" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163 -#, fuzzy msgid "No Plugins configured" -msgstr "Agent invité non configuré" +msgstr "Aucun Plugin configuré" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14 msgid "No Reports" @@ -5101,14 +4920,12 @@ msgid "No Subscription" msgstr "Sans abonnement" #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10 -#, fuzzy msgid "No Tasks" -msgstr "Tâches" +msgstr "Aucune Tâche" #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299 -#, fuzzy msgid "No Tasks found" -msgstr "Aucun disque trouvé" +msgstr "Aucune Tâche trouvée" #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160 msgid "No VM selected" @@ -5123,9 +4940,8 @@ msgid "No Warnings/Errors" msgstr "Aucune Alerte/Erreur" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197 -#, fuzzy msgid "No backups on remote" -msgstr "Aucune sauvegarde" +msgstr "Aucune sauvegarde distante" #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10 @@ -5156,19 +4972,16 @@ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée" #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122 -#, fuzzy msgid "No default available" -msgstr "Aucune aide disponible" +msgstr "Aucune valeur par defaut disponible" #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89 -#, fuzzy msgid "No file selected" -msgstr "Aucun OSD sélectionné" +msgstr "Aucun fichier sélectionné" #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258 -#, fuzzy msgid "No match found" -msgstr "Aucun disque trouvé" +msgstr "Aucune correspondance trouvée" #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103 msgid "No network device" @@ -5189,13 +5002,12 @@ msgid "No restrictions" msgstr "Aucune restrictions" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6 -#, fuzzy msgid "No running tasks" -msgstr "démarrée" +msgstr "Aucune tâche en cours" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126 msgid "No schedule setup." -msgstr "" +msgstr "Aucun planification configurée" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52 msgid "No such service configured." @@ -5293,9 +5105,8 @@ msgid "Normalized" msgstr "Normalisé" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:602 -#, fuzzy msgid "Not Labeled" -msgstr "Volume de base" +msgstr "Non labélisé" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148 msgid "Not a valid DNS name or IP address." @@ -5306,30 +5117,26 @@ msgid "Not a valid list of hosts" msgstr "Liste de hosts non valide" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:360 -#, fuzzy msgid "Not a volume" -msgstr "Volume de base" +msgstr "Pas un volume" #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23 -#, fuzzy msgid "Not configured" -msgstr "{0} pas configuré." +msgstr "Non configuré." #: proxmox-backup/www/Utils.js:281 msgid "Not enough data" -msgstr "" +msgstr "Pas assez de données" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113 -#, fuzzy msgid "Note" -msgstr "Notes" +msgstr "Note" #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:125 -#, fuzzy msgid "Note:" -msgstr "Notes" +msgstr "Note:" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170 msgid "" @@ -5359,18 +5166,16 @@ msgid "Notification" msgstr "Notification" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45 -#, fuzzy msgid "Notify" -msgstr "Utilisateur" +msgstr "Notifier" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:69 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54 -#, fuzzy msgid "Notify User" -msgstr "Utilisateur" +msgstr "Notifier l'utilisateur" #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16 msgid "Number" @@ -5437,7 +5242,7 @@ msgstr "Seulement en cas d'erreur" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276 msgid "On-site" -msgstr "" +msgstr "Sur-site" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:120 @@ -5459,9 +5264,8 @@ msgstr "Seulement les erreurs" #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:107 -#, fuzzy msgid "Open Task" -msgstr "Tâches" +msgstr "Ouvrier la Tâche" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247 msgid "Optimal # of PGs" @@ -5496,19 +5300,17 @@ msgstr "Commander un certificat" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574 -#, fuzzy msgid "Order Certificates Now" -msgstr "Commander un certificat" +msgstr "Commander un certificat Maintenant" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271 -#, fuzzy msgid "Organization" -msgstr "Fragmentation" +msgstr "Organisation" #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:92 msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Origine" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1207 msgid "Other Error" @@ -5560,11 +5362,11 @@ msgstr "Politique de sortie" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Ecraser" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180 msgid "Overwrite existing file" -msgstr "" +msgstr "Ecraser un fichier existant" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:682 @@ -5684,18 +5486,16 @@ msgid "Peer Address" msgstr "Addresse du peer" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35 -#, fuzzy msgid "Peer Address List" -msgstr "Addresse du peer" +msgstr "Liste d'addresse des peers" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347 msgid "Peer's root password" msgstr "Entrez le mot de passe du peer" #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30 -#, fuzzy msgid "Peers" -msgstr "peers" +msgstr "Peers" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305 @@ -5752,9 +5552,8 @@ msgid "Please enter your OTP verification code:" msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification d'OTP:" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:535 -#, fuzzy msgid "Please enter your TOTP verification code" -msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification d'OTP:" +msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'." @@ -5770,9 +5569,8 @@ msgid "Please press the button on your U2F Device" msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F" #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95 -#, fuzzy msgid "Please press the button on your Webauthn Device" -msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F" +msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique Webauthn" #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now" @@ -5934,14 +5732,12 @@ msgid "Primary GPU" msgstr "GPU primaire" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109 -#, fuzzy msgid "Print Key" -msgstr "Clé de license" +msgstr "Imprimer la clé" #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192 -#, fuzzy msgid "Print Recovery Keys" -msgstr "Clé de license" +msgstr "Imprimer les clés de récupération" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault." @@ -5957,20 +5753,17 @@ msgid "Private Key (Optional)" msgstr "Clé privée (Facultatif)" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115 -#, fuzzy msgid "Privilege Level" -msgstr "Privilèges" +msgstr "Niveau de Privilège" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196 -#, fuzzy msgid "Privilege Separation" -msgstr "Seulement les privilégiés" +msgstr "Séparation de privilége" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147 -#, fuzzy msgid "Privileged" -msgstr "Privilèges" +msgstr "Privilégié" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40 @@ -5983,9 +5776,8 @@ msgid "Process ID" msgstr "Process ID" #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:133 -#, fuzzy msgid "Processing..." -msgstr "Traitement de l'E-mail" +msgstr "En cours de traitement..." #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94 @@ -6040,9 +5832,8 @@ msgid "Protocol" msgstr "Protocole" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:169 -#, fuzzy msgid "Proxmox Backup Server Login" -msgstr "Authentification Proxmox VE" +msgstr "Authentification Proxmox Backup Server" #: pmg-gui/js/LoginView.js:157 msgid "Proxmox Mail Gateway Login" @@ -6054,20 +5845,19 @@ msgstr "Authentification Proxmox VE" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:383 msgid "Prune" -msgstr "" +msgstr "Délester" #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63 msgid "Prune & GC" -msgstr "" +msgstr "Délestage & GC" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:613 -#, fuzzy msgid "Prune '{0}'" -msgstr "Groupes de '{0}'" +msgstr "Délester '{0}'" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'" -msgstr "" +msgstr "Délester les Sauvegarges pour '{0}' sur Stockage '{1}'" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105 @@ -6077,28 +5867,25 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162 -#, fuzzy msgid "Prune Options" -msgstr "Options CPU" +msgstr "Options de Délestage" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:144 -#, fuzzy msgid "Prune Schedule" -msgstr "Programmer" +msgstr "Plannification du Délestage" #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52 -#, fuzzy msgid "Prune group" -msgstr "Volume group" +msgstr "Délester le groupe" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28 msgid "Prunes" -msgstr "" +msgstr "Délestages" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307 @@ -6126,14 +5913,12 @@ msgid "Purge" msgstr "Purger" #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130 -#, fuzzy msgid "Purge ACLs" -msgstr "Purger" +msgstr "Purger les ACLS" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13 -#, fuzzy msgid "Purge from job configurations" -msgstr "Information du Cluster" +msgstr "Purger à partir des configurations de job" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1731 msgid "Push file" @@ -6166,9 +5951,8 @@ msgid "Quarantine Manager" msgstr "Gestionnaire de quarantaine" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58 -#, fuzzy msgid "Quarantine port" -msgstr "Host de quarantaine" +msgstr "Port de Quarantaine" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5 msgid "Queue Administration" @@ -6210,9 +5994,8 @@ msgid "RTC start date" msgstr "Date initiale RTC" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31 -#, fuzzy msgid "Random Delay" -msgstr "Randomiser" +msgstr "Delai Aléatoire" #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:407 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181 @@ -6235,9 +6018,8 @@ msgid "Raw disk image" msgstr "Image disque brute" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200 -#, fuzzy msgid "Re-Verify After" -msgstr "Vérifier certificat" +msgstr "Re-Vérifier Après" #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90 msgid "Re-Verify After (days)" @@ -6247,20 +6029,17 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233 -#, fuzzy msgid "Read" -msgstr "Lectures" +msgstr "Lire" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:879 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257 -#, fuzzy msgid "Read Label" -msgstr "Objects utilisés" +msgstr "Lire L'étiquette" #: proxmox-backup/www/Utils.js:384 -#, fuzzy msgid "Read Objects" -msgstr "Objects utilisés" +msgstr "Lire les Objets" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275 @@ -6290,12 +6069,11 @@ msgstr "Lectures" #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174 msgid "Realm" -msgstr "Realm" +msgstr "Royaume" #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4 -#, fuzzy msgid "Realm Sync" -msgstr "Realm" +msgstr "Syncroniation du Royaume" #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165 msgid "Reason" @@ -6318,7 +6096,7 @@ msgstr "Redémarrer" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144 msgid "Reboot backup server?" -msgstr "" +msgstr "Redémarrer le serveur de backup" #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87 msgid "Reboot node '{0}'?" @@ -6342,17 +6120,16 @@ msgstr "Récepteur" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208 msgid "Recovery" -msgstr "" +msgstr "Récupération" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:548 -#, fuzzy msgid "Recovery Key" -msgstr "Copier" +msgstr "Clé de récupération" #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142 msgid "Recovery Keys" -msgstr "" +msgstr "Clés de récupération" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:107 @@ -6380,9 +6157,8 @@ msgid "Register U2F Device" msgstr "Enregistrer périphérique U2F" #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:218 -#, fuzzy msgid "Register Webauthn Device" -msgstr "Enregistrer périphérique U2F" +msgstr "Enregistrer le périphérique Webauthn" #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198 #: pmg-gui/js/Utils.js:206 @@ -6455,25 +6231,21 @@ msgstr "Relais" #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35 -#, fuzzy msgid "Remote" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Distant" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205 -#, fuzzy msgid "Remote Store" -msgstr "Restaurer" +msgstr "Magasin Distant" #: proxmox-backup/www/Utils.js:386 proxmox-backup/www/Utils.js:387 -#, fuzzy msgid "Remote Sync" -msgstr "Realm" +msgstr "Syncro Distante" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33 -#, fuzzy msgid "Remotes" -msgstr "Supprimer" +msgstr "Distantes" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345 @@ -6506,7 +6278,6 @@ msgid "Remove Attachments" msgstr "Supprimer les pièces jointes" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146 -#, fuzzy msgid "Remove Schedule" msgstr "Enlever la planification" @@ -6523,14 +6294,12 @@ msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157 -#, fuzzy msgid "Remove entry?" -msgstr "Supprimer les pièces jointes" +msgstr "Enlever l'entrée?" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17 -#, fuzzy msgid "Remove from replication, HA and backup jobs" -msgstr "Enlever la replication et les jobs de backup" +msgstr "Enlever la replication, la HA et les jobs de sauvegarde" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160 msgid "" @@ -6538,9 +6307,8 @@ msgid "" msgstr "" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155 -#, fuzzy msgid "Remove vanished" -msgstr "Supprimer les partitions" +msgstr "Enlever les disparus" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696 msgid "Renew Certificate" @@ -6566,9 +6334,8 @@ msgid "Replication needs at least two nodes" msgstr "La replication a besoin de deux noeuds au minimum" #: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205 -#, fuzzy msgid "Request Quarantine Link" -msgstr "Quarantaine de virus" +msgstr "Demander le lien de quarantaine" #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128 @@ -6666,15 +6433,13 @@ msgstr "Restaurer" #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112 -#, fuzzy msgid "Restore Key" -msgstr "Restaurer" +msgstr "Clé de restauration" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:260 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:7 -#, fuzzy msgid "Restore Media Set" -msgstr "Restaurer VM" +msgstr "Restaurer le Jeu de Media" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1767 @@ -6687,13 +6452,12 @@ msgstr "Reprendre" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49 -#, fuzzy msgid "Retention Policy" -msgstr "Politique TLS de Destination" +msgstr "Politique de Rétention" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139 msgid "Retired" -msgstr "" +msgstr "Retiré" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315 @@ -6707,9 +6471,8 @@ msgid "Revoke Certificate" msgstr "Revoker le certificat" #: proxmox-backup/www/Utils.js:385 -#, fuzzy msgid "Rewind Media" -msgstr "Supprimer données" +msgstr "Rembobiner le Média" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85 @@ -6750,13 +6513,12 @@ msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)" msgstr "" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231 -#, fuzzy msgid "Root Disk usage" -msgstr "Utilisation disque" +msgstr "Utilisation du disque racine" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96 msgid "Router Advertisement" -msgstr "Annonce du routeur" +msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365 @@ -6799,9 +6561,8 @@ msgid "S.M.A.R.T. Values" msgstr "Valeurs S.M.A.R.T." #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:730 -#, fuzzy msgid "S.Port" -msgstr "Port" +msgstr "S.Port" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172 @@ -6900,12 +6661,11 @@ msgstr "Balayage" #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:467 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify" -msgstr "Balayez le code QR et entrez le code TOTP à vérifier" +msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier" #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242 -#, fuzzy msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here" -msgstr "Balayez le code QR et entrez le code TOTP à vérifier" +msgstr "Scanner le QR code dans une application TOTP et entrez un code ici" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them." @@ -6939,14 +6699,12 @@ msgid "Schedule now" msgstr "Programmer maintenant" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171 -#, fuzzy msgid "Schedule on '{0}'" -msgstr "Programmer maintenant" +msgstr "Programmé à '{0}'" #: proxmox-backup/www/Utils.js:392 -#, fuzzy msgid "Scheduled Verification" -msgstr "Vérification" +msgstr "Vérification Planifiée" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80 @@ -6985,9 +6743,8 @@ msgid "Search domain" msgstr "Domaine de recherche" #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22 -#, fuzzy msgid "Second Factors" -msgstr "Déduplication" +msgstr "Facteurs Secondaires" #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89 msgid "Second Server" @@ -7005,9 +6762,8 @@ msgid "Secret" msgstr "Secret" #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111 -#, fuzzy msgid "Secret Length" -msgstr "Secret" +msgstr "Longueur du Secret" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42 @@ -7147,9 +6903,8 @@ msgid "Server ID" msgstr "ID du Serveur" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276 -#, fuzzy msgid "Server Resources" -msgstr "Ressources du noeud" +msgstr "Ressources du serveur" #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22 msgid "Server View" @@ -7171,18 +6926,16 @@ msgid "Server time" msgstr "Heure serveur" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50 -#, fuzzy msgid "ServerStatus" -msgstr "État du service HA" +msgstr "Status du Serveur" #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59 msgid "Service" msgstr "Service" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41 -#, fuzzy msgid "Service VLAN" -msgstr "Service" +msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47 msgid "Service-VLAN Protocol" @@ -7195,33 +6948,28 @@ msgid "Services" msgstr "Services" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8 -#, fuzzy msgid "Set" -msgstr "IPSet" +msgstr "Jeu" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192 -#, fuzzy msgid "Set Location" -msgstr "Sélection" +msgstr "Localisation du Jeu" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77 msgid "Set Media Location" -msgstr "" +msgstr "Localisation du Jeu de Media" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119 -#, fuzzy msgid "Set Media Status" -msgstr "État du service HA" +msgstr "Statu du Jeu de Media" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129 -#, fuzzy msgid "Set Schedule" -msgstr "Programmer" +msgstr "Planfication du Jeu" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199 -#, fuzzy msgid "Set Status" -msgstr "Statut" +msgstr "Status du Jeu" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106 @@ -7269,9 +7017,8 @@ msgid "Show" msgstr "" #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66 -#, fuzzy msgid "Show All Tasks" -msgstr "Stopper toutes les Vms" +msgstr "Montrer Toutes les Tâches" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131 @@ -7283,22 +7030,20 @@ msgid "Show E-Mail addresses" msgstr "Afficher les addresse E-Mail" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281 -#, fuzzy msgid "Show Fingerprint" -msgstr "Empreinte" +msgstr "Afficher l'Empreinte" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163 msgid "Show Log" -msgstr "" +msgstr "Afficher le journal" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155 -#, fuzzy msgid "Show Permissions" -msgstr "Permissions" +msgstr "Afficher les Permissions" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:183 msgid "Show S.M.A.R.T. values" @@ -7372,9 +7117,8 @@ msgid "Signatures" msgstr "Signatures" #: proxmox-backup/www/Utils.js:26 -#, fuzzy msgid "Signed" -msgstr "Signatures" +msgstr "Signés" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21 @@ -8015,9 +7759,8 @@ msgid "System Report" msgstr "Rapport Système" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467 -#, fuzzy msgid "TCP Timeout" -msgstr "Timeout" +msgstr "Timeout TCP" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74 msgid "TCP flags filter" @@ -8028,13 +7771,12 @@ msgid "TFA" msgstr "A2F" #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202 -#, fuzzy msgid "TFA Type" -msgstr "Type de tâche" +msgstr "Type de TFA" #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9 msgid "TFA recovery keys" -msgstr "" +msgstr "Clés de récupération TFA" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44 msgid "TLS" @@ -8068,9 +7810,8 @@ msgstr "Nombre de TTYs" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91 -#, fuzzy msgid "Tag" -msgstr "Target" +msgstr "Tag" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243 -- 2.20.1