From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from firstgate.proxmox.com (firstgate.proxmox.com [212.224.123.68]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits)) (No client certificate requested) by lists.proxmox.com (Postfix) with ESMTPS id 26DD892423 for ; Tue, 21 Mar 2023 13:05:22 +0100 (CET) Received: from firstgate.proxmox.com (localhost [127.0.0.1]) by firstgate.proxmox.com (Proxmox) with ESMTP id A33C018AA5 for ; Tue, 21 Mar 2023 13:04:51 +0100 (CET) Received: from proxmox-new.maurer-it.com (proxmox-new.maurer-it.com [94.136.29.106]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits) key-exchange X25519 server-signature RSA-PSS (2048 bits)) (No client certificate requested) by firstgate.proxmox.com (Proxmox) with ESMTPS for ; Tue, 21 Mar 2023 13:04:48 +0100 (CET) Received: from proxmox-new.maurer-it.com (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by proxmox-new.maurer-it.com (Proxmox) with ESMTP id 5813245D01 for ; Tue, 21 Mar 2023 13:04:48 +0100 (CET) From: Christian Ebner To: pve-devel@lists.proxmox.com Date: Tue, 21 Mar 2023 13:04:12 +0100 Message-Id: <20230321120412.155463-1-c.ebner@proxmox.com> X-Mailer: git-send-email 2.30.2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-SPAM-LEVEL: Spam detection results: 0 AWL 0.036 Adjusted score from AWL reputation of From: address BAYES_00 -1.9 Bayes spam probability is 0 to 1% KAM_DMARC_STATUS 0.01 Test Rule for DKIM or SPF Failure with Strict Alignment SPF_HELO_NONE 0.001 SPF: HELO does not publish an SPF Record SPF_PASS -0.001 SPF: sender matches SPF record Subject: [pve-devel] [PATCH i18n] add some missing italian translations X-BeenThere: pve-devel@lists.proxmox.com X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: Proxmox VE development discussion List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , X-List-Received-Date: Tue, 21 Mar 2023 12:05:22 -0000 Signed-off-by: Christian Ebner --- it.po | 253 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 134 insertions(+), 119 deletions(-) diff --git a/it.po b/it.po index a87e481..11d4db3 100644 --- a/it.po +++ b/it.po @@ -38,20 +38,23 @@ msgstr "/qualche/path" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39 msgid "5 Minutes" -msgstr "" +msgstr "5 minuti" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit." -msgstr "" +msgstr "Lista separata a virgola di reti ai quali applicare il limite " +"(condiviso)." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99 msgid "A currently valid Yubico OTP value" -msgstr "" +msgstr "Un valore Yubico OTP attualmente valido" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194 msgid "" "A newer version was installed but old version still running, please restart" msgstr "" +"Una versione più recente è stata installata, però la versione utilizata è la " +"precedente, si prega di riavviare" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110 @@ -90,7 +93,7 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313 msgid "API Path Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefisso API Path" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44 @@ -126,6 +129,8 @@ msgid "" "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-" "interface!" msgstr "" +"API server verrà riavviato in modo che certificati nuovi verranno usato, " +"ricarica la interfacia web!" #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15 msgid "API token" @@ -179,15 +184,15 @@ msgstr "Azione" #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 msgid "Action '{0}' for '{1}' items" -msgstr "" +msgstr "Azione '{0}' per '{1}' oggetti" #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful" -msgstr "" +msgstr "Azione '{0}' per '{1}' oggetti avvenuta con successo" #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871 msgid "Action '{0}' successful" -msgstr "" +msgstr "Azione '{0}' avventua successo" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58 msgid "Action Objects" @@ -319,15 +324,15 @@ msgstr "Aggiungi Nastro" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11 msgid "Add a TOTP login factor" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi fattore login TOTP" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10 msgid "Add a Webauthn login token" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi un login token Webauth" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10 msgid "Add a Yubico OTP key" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi un Yubico OTP key" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192 msgid "Add as" @@ -355,7 +360,8 @@ msgstr "Aggiungi il nuovo Pool RBD alla configuratione di storage." msgid "" "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the " "Monitor tab." -msgstr "" +msgstr "Monitori aggiuntivi recommandati. Possono essere creati a qualsiasi " +"momento nella tab Monitor." #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439 @@ -369,7 +375,7 @@ msgstr "Indirizzi" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164 msgid "Addresses and ports used by the OSD service" -msgstr "" +msgstr "Indirizzi e porte usate dal servizio OSD" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80 msgid "Administration" @@ -386,15 +392,15 @@ msgstr "Amministratore E-Mail" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzato" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99 msgid "Advertise subnets" -msgstr "" +msgstr "Promuovere subnets" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397 msgid "Alert Flags" -msgstr "" +msgstr "Bandiera allerta" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32 @@ -435,27 +441,28 @@ msgstr "Core" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151 msgid "All Functions" -msgstr "" +msgstr "Tutte le funzionalità" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125 msgid "All OK" -msgstr "" +msgstr "Tutto OK" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121 msgid "All OK (old)" -msgstr "" +msgstr "Tutto OK (vecchio)" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!" -msgstr "" +msgstr "Tutto OK, i repositories production-ready sono configurati!" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!" -msgstr "" +msgstr "Tutti i snapshots di backup e i dati associati veranno distrutti con " +"permanenza!" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402 msgid "All data on the device will be lost!" -msgstr "" +msgstr "Tutti i dati su questo dispositivo saranno persi!" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368 msgid "All except {0}" @@ -463,7 +470,7 @@ msgstr "Tutto ad esclusione di {0}" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140 msgid "All failed" -msgstr "" +msgstr "Tutto fallito" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77 msgid "Allocated" @@ -482,7 +489,7 @@ msgstr "Permetti HREFs" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76 msgid "Allow local disk migration" -msgstr "" +msgstr "Permettere migrazione locale di disci" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107 @@ -493,7 +500,7 @@ msgstr "Caratteri consentiti" #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82 msgid "Alphabetical" -msgstr "" +msgstr "Alfabetico" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209 @@ -506,19 +513,19 @@ msgstr "Sempre" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60 msgid "An absolute path" -msgstr "" +msgstr "Un path assoluto" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107 msgid "An error occurred during token registration." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante la registrazione del token" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93 msgid "Anonymous Search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca anonyma" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485 msgid "Applies to new edits" -msgstr "" +msgstr "Applica a nuovi edits" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45 @@ -526,7 +533,7 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Applica" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300 msgid "Apply Always" @@ -538,15 +545,15 @@ msgstr "Applica la configurazione" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252 msgid "Apply Custom Scores" -msgstr "" +msgstr "Applica punteggi addatati" #: pmg-gui/js/Utils.js:838 msgid "Apply custom SpamAssassin scores" -msgstr "" +msgstr "Applica punteggi SpanAssassin addatati" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281 msgid "Apply on all Networks" -msgstr "" +msgstr "Applica su tutte le reti" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54 msgid "Architecture" @@ -625,12 +632,13 @@ msgstr "Sei sicuro di voler svuotare {0}?" #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111 msgid "Assigned to LVs" -msgstr "" +msgstr "Assegnato a LVs" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301 msgid "" "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password." -msgstr "" +msgstr "Join assistito: " +"Incolla la 'encoded cluster join information' e inserisci la password." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311 msgid "Async IO" @@ -638,7 +646,7 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/Utils.js:555 msgid "Attach orig. Mail" -msgstr "" +msgstr "Appendi mail originale" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122 msgid "Attachment Quarantine" @@ -694,7 +702,7 @@ msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48 msgid "Autocreate Users" -msgstr "" +msgstr "Creazione automatica utenti" #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227 @@ -704,7 +712,7 @@ msgstr "Autogenerazione" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses" -msgstr "" +msgstr "Autogeneraztione di proprietà unice, per esempio indirizo MAC" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146 @@ -715,7 +723,7 @@ msgstr "Automatico" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')" -msgstr "" +msgstr "Automatioc (Storage usato da VM, o 'local')" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107 #, fuzzy @@ -783,7 +791,7 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37 msgid "Backscatter Score" -msgstr "" +msgstr "Punteggio backscatter" #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 @@ -858,7 +866,7 @@ msgstr "Backup" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64 msgid "Backup content type not available for this storage." -msgstr "" +msgstr "Tipo contenuto backup non disponibile per questo storage." #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164 msgid "Backup now" @@ -866,7 +874,7 @@ msgstr "Backup adesso" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251 msgid "Backup snapshots on '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Snapshots di backup su '{0}'" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90 #, fuzzy @@ -1026,7 +1034,7 @@ msgstr "Bridge ports" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Navigare" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64 @@ -1191,13 +1199,13 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484 msgid "Case-Sensitive" -msgstr "" +msgstr "Differenziare maiuscole" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264 msgid "Catalog" -msgstr "" +msgstr "Catalogo" #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 #, fuzzy @@ -1248,7 +1256,7 @@ msgstr "Catena certificati" #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26 msgid "Certificates" -msgstr "" +msgstr "Certificati" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126 @@ -1280,15 +1288,15 @@ msgstr "Protezione" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 msgid "Change global Ceph flags" -msgstr "" +msgstr "Modifica bandiera Chep globale" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956 msgid "Change owner of '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Cambia owner di '{0}'" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967 msgid "Change protection of '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Cambia protezione di '{0}'" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154 @@ -1309,11 +1317,11 @@ msgstr "Changelog" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries." -msgstr "" +msgstr "Cambiare la ID invalida entità WebAuthn TFA esistenty." #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries." -msgstr "" +msgstr "Cambiare la Relying Party puo invalidare entità WebAuth TFA esistenti." #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22 msgid "Channel" @@ -1375,7 +1383,7 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "Rimuovere" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816 #, fuzzy @@ -1385,12 +1393,12 @@ msgstr "Lettore CD/DVD" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15 msgid "Cleanup Disks" -msgstr "" +msgstr "Rimuovere disci" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26 #, fuzzy msgid "Cleanup Storage Configuration" -msgstr "Configurazione del Sistema" +msgstr "Rimuovere configurazione del storage" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243 @@ -1791,7 +1799,7 @@ msgstr "Template container" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213 msgid "Container {0} on node '{1}'" -msgstr "Container {0} sul nodo {1}" +msgstr "Container {0} sul nodo '{1}'" #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31 @@ -1821,7 +1829,7 @@ msgstr "Tipo Contenuto" #: pmg-gui/js/Utils.js:382 msgid "Content Type Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro tipo contenuto" #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7 #, fuzzy @@ -1871,7 +1879,7 @@ msgstr "Copia" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210 msgid "Copy Secret Value" -msgstr "" +msgstr "Copia valore segreto" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942 msgid "Copy data" @@ -1884,7 +1892,7 @@ msgstr "Quarantena d'allegati" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add." -msgstr "" +msgstr "Copia la Join Information qui e usala sul node che si vuole aggiungere." #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76 @@ -1896,7 +1904,7 @@ msgstr "Core" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster" -msgstr "" +msgstr "Non è stato trovato una installazione Ceph nel cluster" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130 @@ -1985,7 +1993,7 @@ msgstr "Crea" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421 msgid "Current Auth ID" -msgstr "" +msgstr "Auth ID attuale" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411 #, fuzzy @@ -1994,11 +2002,11 @@ msgstr "attuale" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341 msgid "Current layout" -msgstr "" +msgstr "Layout attuale" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263 msgid "Current state will be lost." -msgstr "" +msgstr "Stato attuale sarà perso." #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93 @@ -2108,7 +2116,7 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14 msgid "Dashboard Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni Dashboard" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168 msgid "Dashboard Storages" @@ -2162,7 +2170,7 @@ msgstr "Storage di destinazione" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68 msgid "Datastore is in maintenance mode" -msgstr "" +msgstr "Datastore è in modalità manutenzione" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72 #, fuzzy @@ -2191,11 +2199,11 @@ msgstr "Giorno" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Giorni" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31 msgid "Days to show" -msgstr "" +msgstr "Giorni da dimostrare" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910 msgid "Deactivate" @@ -2208,7 +2216,7 @@ msgstr "Registra l'Account" #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106 msgid "Decode" -msgstr "" +msgstr "Decodare" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94 msgid "Deduplication" @@ -2272,32 +2280,32 @@ msgstr "Relay Predefinito" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212 msgid "Default Sync Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni Sync Predefinite" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150 msgid "Default sync options can be set by editing the realm." -msgstr "" +msgstr "Opzioni sync predefinite possono essere impostati cambiando il realm." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user" -msgstr "" +msgstr "Classi utenti predefinite: inetorgperson, posixaccount, person, user" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196 msgid "Defaults to origin" -msgstr "" +msgstr "Predefinito è origine" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205 msgid "Defaults to requesting host URI" -msgstr "" +msgstr "Predefinito è richiedere URI del host" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207 msgid "Defaults to target storage restore limit" -msgstr "" +msgstr "Predefinito è il limite di ripristione del storage target" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45 msgid "Deferred Mail" -msgstr "" +msgstr "Mail rinviato" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182 #, fuzzy @@ -2336,11 +2344,11 @@ msgstr "Elimina tutti i messaggi" #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi certificato custom e cambia a uno generato?" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293 msgid "Delete existing encryption key" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi encryption key esistente" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84 msgid "Delete source" @@ -2351,6 +2359,8 @@ msgid "" "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups " "created with it!" msgstr "" +"Rimmuovere o cambiare il encryption key impedirà a ripristinare backups " +"che sono stati creati con questo key!" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6 @@ -2365,7 +2375,7 @@ msgstr "Consegna a" #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75 msgid "Dense" -msgstr "" +msgstr "Condensato" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36 @@ -2495,7 +2505,7 @@ msgstr "Dispositivi" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269 msgid "Device Ineligible" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo non qualificato" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228 #, fuzzy @@ -2508,7 +2518,7 @@ msgstr "Dispositivi" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201 msgid "Digits" -msgstr "" +msgstr "Cifre" #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 @@ -2544,7 +2554,7 @@ msgstr "Disabilita MX lookup (SMTP)" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106 msgid "Disable arp-nd suppression" -msgstr "" +msgstr "Disabilitare suppressione arp-nd" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425 @@ -2556,6 +2566,8 @@ msgid "" "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. " "Proceed with caution." msgstr "" +"Disattivare il limite puo permettere al ospite di sovracaricare il host. " +"Procedere con atenzione." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249 msgid "Discard" @@ -2669,11 +2681,11 @@ msgstr "Documentazione" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380 msgid "Does not look like a valid recovery key" -msgstr "" +msgstr "Non corrisponde a un recovery key valido" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!" -msgstr "" +msgstr "Non corrisponde a una encoded cluster information valida!" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6 @@ -2693,11 +2705,11 @@ msgstr "Dominio" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})" -msgstr "" +msgstr "Lockdown dominio (per esempio, {0})" #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Finito" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53 msgid "Down" @@ -2735,12 +2747,12 @@ msgstr "Scarica" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault." -msgstr "" +msgstr "Scarica il key su una penna USB, piazzata in secure vault." #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225 msgid "Drag and drop to reorder" -msgstr "" +msgstr "Drag and drop per cambiare ordine" #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405 @@ -2793,7 +2805,7 @@ msgstr "solo indirizi unicast consentiti" #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219 msgid "Duplicate link number not allowed." -msgstr "" +msgstr "Numero duplicato link non consentito." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181 @@ -2967,7 +2979,7 @@ msgstr "usa impostazioni dell' host" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)" -msgstr "" +msgstr "Modifica encryption key esistente (pericoloso!)" #: pmg-gui/js/ActionList.js:148 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6 @@ -2982,6 +2994,7 @@ msgstr "Uscita" msgid "" "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate" msgstr "" +"O riavviare il node o usare 'Applica Configurazione' (necessità ifupdown2) per attivare" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225 @@ -3031,7 +3044,7 @@ msgstr "Attiva TLS" #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12 msgid "Enable TLS Logging" -msgstr "" +msgstr "Attiva logging TLS" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118 @@ -3308,7 +3321,7 @@ msgstr "Errori" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157 msgid "Estimated Full" -msgstr "" +msgstr "Estimato pieno" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16 @@ -3403,11 +3416,11 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Espandi tutto" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Esperimentale" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183 @@ -3536,6 +3549,8 @@ msgid "" "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory " "instead." msgstr "" +"File di tipo {0} non può essere scaricato direttamente, scarica invece una " +"cartella parente." #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198 @@ -3581,7 +3596,7 @@ msgstr "Filtro" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371 msgid "Filters are additive (OR-like)" -msgstr "" +msgstr "Filtri sono additivi (OR-like)" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21 @@ -3633,7 +3648,7 @@ msgstr "Hardware" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401 msgid "First Ceph monitor" -msgstr "" +msgstr "Primo monitor Ceph" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167 @@ -3654,7 +3669,7 @@ msgstr "Ogni due ore" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19 msgid "First day of the year" -msgstr "" +msgstr "Primo giorno dell' anno" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337 msgid "Fixed" @@ -3720,7 +3735,8 @@ msgstr "Ripristina" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116 msgid "Force stop guest if shutdown times out." -msgstr "" +msgstr "Forzare il stop dell' ospite se avviene il timeout durante il " +"spegnimento." #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212 #, fuzzy @@ -3845,7 +3861,7 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69 msgid "Garbage Collection Schedule" -msgstr "" +msgstr "Orario Garbage Collection" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29 msgid "Garbage collections" @@ -3945,15 +3961,15 @@ msgstr "Gruppi" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69 msgid "Group member" -msgstr "" +msgstr "Membro gruppo" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165 msgid "Group objectclass" -msgstr "" +msgstr "Gruppo objectclass" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208 msgid "Groupname attr." -msgstr "" +msgstr "Attr. nome gruppo" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117 @@ -3965,20 +3981,20 @@ msgstr "Gruppi" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427 msgid "Groups of '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Gruppo di '{0}'" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297 msgid "Guest" -msgstr "" +msgstr "Ospite" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4 msgid "Guest Agent Network Information" -msgstr "" +msgstr "Informazione rete Guest Agent" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163 msgid "Guest Agent not running" -msgstr "" +msgstr "Guest Agent non attivo" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29 #, fuzzy @@ -3991,15 +4007,15 @@ msgstr "Annotazioni CT/VM" #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52 msgid "Guest OS" -msgstr "" +msgstr "OS Ospite" #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160 msgid "Guest user" -msgstr "" +msgstr "User ospite" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6 msgid "Guests" -msgstr "" +msgstr "Ospiti" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640 @@ -4012,9 +4028,8 @@ msgid "HA Group" msgstr "Gruppo HA" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170 -#, fuzzy msgid "HA Scheduling" -msgstr "Orario" +msgstr "Orario HA" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140 msgid "HA Settings" @@ -4171,7 +4186,7 @@ msgstr "Gruppo host" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160 msgid "Host/IP address or optional port is invalid" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo IP del host o porta opzionale sono invalidi" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60 @@ -4196,7 +4211,7 @@ msgstr "Hotplug" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20 msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Ora" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219 #, fuzzy @@ -4205,11 +4220,11 @@ msgstr "ogni ora" #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 msgid "Hourly Distribution" -msgstr "" +msgstr "Distribuzione oraria" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31 msgid "Hours to show" -msgstr "" +msgstr "Ore da dimostrare" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360 @@ -4228,7 +4243,7 @@ msgstr "ID" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters" -msgstr "" +msgstr "ID può solo consistere di caratteri alphanumerici" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274 @@ -4286,7 +4301,7 @@ msgstr "Filtro IP" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248 msgid "IP resolved by node's hostname" -msgstr "" +msgstr "IP risoluto dal hostname del nodo" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168 @@ -4351,7 +4366,7 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10 msgid "Important: Save your Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Importante: Salvare l' Encryption Key" #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38 msgid "In" @@ -4363,7 +4378,7 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138 msgid "Include Empty Senders" -msgstr "" +msgstr "Includi mittente vuoto" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145 msgid "Include Greylist" @@ -4396,7 +4411,7 @@ msgstr "Includi le VM selezionate" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296 msgid "Include volume in backup job" -msgstr "" +msgstr "Includi volume in backup job" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499 #, fuzzy @@ -4463,7 +4478,7 @@ msgstr "Inserire" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32 msgid "Install Ceph" -msgstr "" +msgstr "Installare Ceph" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257 msgid "Installation" @@ -4496,7 +4511,7 @@ msgstr "Valore non valido" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56 msgid "Invalid characters in pool name" -msgstr "" +msgstr "Caratteri non validi nel nome del pool" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509 #, fuzzy -- 2.30.2