From: "Dominik Rusovac" <d.rusovac@proxmox.com>
To: "Shannon Sterz" <s.sterz@proxmox.com>, <pve-devel@lists.proxmox.com>
Subject: Re: [PATCH i18n v2] update german translation
Date: Thu, 28 May 2026 12:43:04 +0200 [thread overview]
Message-ID: <DIU8XDB66J9S.3IUZR23SJNNXO@proxmox.com> (raw)
In-Reply-To: <20260528094519.126015-1-s.sterz@proxmox.com>
argh missed some things earlier sorry my bad!
two comments inline, lgtm otherwise
On Thu May 28, 2026 at 11:45 AM CEST, Shannon Sterz wrote:
> Signed-off-by: Shannon Sterz <s.sterz@proxmox.com>
> ---
[snip]
> #: proxmox-datacenter-manager/ui/src/ceph/dashboard.rs:296
> msgid "All data fully redundant"
> @@ -3418,6 +3418,11 @@ msgid ""
> "'Certificates' on the remote node's own web interface, accessed through an "
> "independently trusted channel, before accepting it."
> msgstr ""
> +"Vergleichen Sie jeden neuen SHA-256 Fingerabdruck mit jenem der unter "
> +"'Zertifikate' im Web-Interface des Remote-Knotens angezeigt wird. Stellen "
> +"Sie sicher, dass Sie sich über einen unabhängigen vertrauenswürdigen Zugang "
> +"zu dem Web-Interface des Remotes verbunden haben bevor sie den neuen "
s/sie/Sie
[snip]
> #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:315
> #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:28
> @@ -18626,6 +18635,9 @@ msgid ""
> "paste them as \"Latitude, Longitude\" or paste a URL from those services "
> "into either field above."
> msgstr ""
> +"Um die Koordinaten zu finden, können sie eine Position in {0} oder Google "
s/sie/Sie
[snip]
next prev parent reply other threads:[~2026-05-28 10:43 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2026-05-28 9:45 [PATCH i18n v2] update german translation Shannon Sterz
2026-05-28 10:43 ` Dominik Rusovac [this message]
2026-05-28 11:26 ` Superseded: " Shannon Sterz
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=DIU8XDB66J9S.3IUZR23SJNNXO@proxmox.com \
--to=d.rusovac@proxmox.com \
--cc=pve-devel@lists.proxmox.com \
--cc=s.sterz@proxmox.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.